ヰ世界情緒 - ディメンション - перевод текста песни на немецкий

ディメンション - ヰ世界情緒перевод на немецкий




ディメンション
Dimension
遠い 色の無い青を背景に
Vor dem Hintergrund eines fernen, farblosen Blaus
広がってく窓 揺らいでる
Breitet sich ein schwankendes Fenster aus
泣いていたい また瞬間重なって 回想
Ich möchte weinen, wieder überlappen sich Momente, Rückblick
苦しくて鬱いでる
Es ist schmerzhaft, ich bin niedergeschlagen
「あとどれくらいなんだろう?」
„Wie lange wohl noch?“
静かに溜め息ついて
Leise seufze ich
もういい 帰路の無い過去の間違いに
Genug, von den Fehlern der Vergangenheit ohne Rückweg
囚われてる 何故? 憂いてる
Bin ich gefangen. Warum? Ich gräme mich
大抵期待 また瞬間重なって
Meistens Erwartung, wieder überlappen sich Momente
前と同じ道繰り返す
Ich wiederhole den gleichen Weg wie zuvor
さも「理解できない」ように
Als ob ich es „nicht verstehen könnte“
振る舞い続ける輪舞
Setze ich diesen Reigen fort
手放した
Ich habe losgelassen
何かを探したって今更... 嗚呼 Ah
Jetzt danach zu suchen, was ich verloren habe... Ach Ah
運命を取り戻して 今々!
Ich hole mein Schicksal zurück, jetzt, sofort!
壁を取り払って ディメンション
Reiß die Mauern ein, Dimension!
二度と 二度と 戻れないく
Nie wieder, nie wieder zurückkehren können
らい焦がれた胸の鼓動
So sehr brannte mein Herzschlag
奇跡は飛び立って 今々!
Das Wunder erhebt sich, jetzt, sofort!
喰らい尽くせ 絶対に離さないで
Verschlinge alles! Lass es absolut nicht los!
「もう何もいらない」
„Ich brauche nichts mehr“
小さな声で呟いた
Flüsterte ich mit leiser Stimme
想起 意図の無い言葉の関係に
Erinnerung, an die Beziehung von Worten ohne Absicht
戸惑ってる 何故? 嫌ってる
Bin ich verwirrt. Warum? Ich hasse es
毎回期待 また瞬間重なって
Jedes Mal Erwartung, wieder überlappen sich Momente
前と同じ道辿ってる
Ich folge dem gleichen Weg wie zuvor
さも「何もできない」ように
Als ob ich „nichts tun könnte“
応えを続ける問答
Setze ich dieses Frage-Antwort-Spiel fort
そう 手放した
Ja, ich habe losgelassen
何かを見つけたんだ今なら... 嗚呼 Ah
Ich habe etwas gefunden, jetzt... Ach Ah
運命を取り戻して 今々!
Ich hole mein Schicksal zurück, jetzt, sofort!
壁を取り払って ディメンション
Reiß die Mauern ein, Dimension!
二度と 二度と 忘れないように
Damit ich es nie, nie wieder vergesse
誓ったあの日を
Schwur ich an jenem Tag
軌跡は飛び去って 今々!
Die Spur verfliegt, jetzt, sofort!
喰らい尽くせ 絶対に離さないで
Verschlinge alles! Lass es absolut nicht los!
「もう何もいらない」
„Ich brauche nichts mehr“
消えるような声で呟いた
Flüsterte ich mit ersterbender Stimme
忘れないように
Damit ich es nicht vergesse





Авторы: Hiiragi Magnetite


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.