Isgaard - Earth Song - перевод текста песни на немецкий

Earth Song - Isgaardперевод на немецкий




Earth Song
Erdlied
Do we give a damn
Ist es uns verdammt egal
What about rain
Was ist mit Regen
What about all the things
Was ist mit all den Dingen
That you said we were to gain...
Von denen du sagtest, wir würden sie gewinnen...
What about killing fields
Was ist mit den Schlachtfeldern
Is there a time
Gibt es eine Zeit
What about all the things
Was ist mit all den Dingen
That you said was yours and mine...
Von denen du sagtest, sie wären deins und meins...
Did you ever stop to notice
Hast du jemals innegehalten, um zu bemerken
All the blood we've shed before
All das Blut, das wir zuvor vergossen haben
Did you ever stop to notice
Hast du jemals innegehalten, um zu bemerken
The crying Earth the weeping shores?
Die weinende Erde, die schluchzenden Ufer?
Aaaaaaaaah Aaaaaaaaah
Aaaaaaaaah Aaaaaaaaah
Aaaaaaaaah Aaaaaaaaah
Aaaaaaaaah Aaaaaaaaah
What have we done to the world
Was haben wir der Welt angetan
Look what we've done
Schau, was wir getan haben
What about all the peace
Was ist mit all dem Frieden
That you pledge your only son...
Den du deinem einzigen Sohn gelobst...
What about flowering fields
Was ist mit blühenden Feldern
Is there a time
Gibt es eine Zeit
What about all the dreams
Was ist mit all den Träumen
That you said was yours and mine...
Von denen du sagtest, sie wären deins und meins...
Did you ever stop to notice
Hast du jemals innegehalten, um zu bemerken
All the children dead from war
All die Kinder, die im Krieg gestorben sind
Did you ever stop to notice
Hast du jemals innegehalten, um zu bemerken
The crying Earth the weeping shores
Die weinende Erde, die schluchzenden Ufer
Aaaaaaaaah Aaaaaaaaah
Aaaaaaaaah Aaaaaaaaah
Aaaaaaaaah Aaaaaaaaah
Aaaaaaaaah Aaaaaaaaah
I used to dream
Ich träumte einst
I used to glance beyond the stars
Ich blickte einst jenseits der Sterne
Now I don't know where we are
Jetzt weiß ich nicht, wo wir sind
Although I know we've drifted far
Obwohl ich weiß, dass wir weit abgedriftet sind
Aaaaaaaaah Aaaaaaaaah
Aaaaaaaaah Aaaaaaaaah
Aaaaaaaaah Aaaaaaaaah
Aaaaaaaaah Aaaaaaaaah
Aaaaaaaaah Aaaaaaaaah
Aaaaaaaaah Aaaaaaaaah
Aaaaaaaaah Aaaaaaaaah
Aaaaaaaaah Aaaaaaaaah
Hey, what about yesterday
Hey, was ist mit gestern
What about the seas
Was ist mit den Meeren
The heavens are falling down
Die Himmel stürzen ein
I can't even breathe
Ich kann nicht einmal atmen
What about the bleeding Earth
Was ist mit der blutenden Erde
Can't we feel its wounds
Können wir ihre Wunden nicht fühlen
What about nature's worth
Was ist mit dem Wert der Natur
It's our planet's womb
Er ist der Schoß unseres Planeten
What about animals
Was ist mit den Tieren
(What about it)
(Was ist damit)
We've turned kingdoms to dust
Wir haben Königreiche zu Staub gemacht
What about elephants
Was ist mit Elefanten
Have we lost their trust
Haben wir ihr Vertrauen verloren
What about crying whales
Was ist mit weinenden Walen
We're ravaging the seas
Wir verwüsten die Meere
What about forest trails
Was ist mit Waldwegen
Burnt despite our pleas
Verbrannt trotz unserer Bitten
What about the holy land
Was ist mit dem heiligen Land
(What about it)
(Was ist damit)
Torn apart by creed
Zerrissen durch Glaubensbekenntnisse
What about the common man
Was ist mit dem einfachen Mann
Can't we set him free
Können wir ihn nicht befreien
What about children dying
Was ist mit sterbenden Kindern
Can't you hear them cry
Kannst du sie nicht weinen hören
Where did we go wrong
Wo sind wir falsch abgebogen
Someone tell me why
Jemand sage mir warum
What about babies
Was ist mit Babys
(What about it)
(Was ist damit)
What about the days
Was ist mit den Tagen
What about all their joy
Was ist mit all ihrer Freude
What about the man
Was ist mit dem Mann





Авторы: בן דוד עמוס, Jackson,michael Joe


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.