Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
name
is
i
Der
Name
ist
i
Shouts
to
AUBT
for
this
one.
Shouts
an
AUBT
hierfür.
It
feels
good
right?
Fühlt
sich
gut
an,
oder?
I'm
home.
Ich
bin
zu
Hause.
Yea
I′m
home.
Yeah,
ich
bin
zu
Hause.
I
know
it's
been
a
long
time
I
been
gone.
Ich
weiß,
es
ist
lange
her,
dass
ich
weg
war.
Had
to
go
around
the
world
on
my
own.
Musste
allein
um
die
Welt
reisen.
It's
good
to
be
back
now
finally
I′m
home.
Es
ist
gut,
jetzt
zurück
zu
sein,
endlich
bin
ich
zu
Hause.
I′m
home.
Ich
bin
zu
Hause.
Yea
I'm
home.
Yeah,
ich
bin
zu
Hause.
I
know
it′s
been
a
long
time
I
been
gone.
Ich
weiß,
es
ist
lange
her,
dass
ich
weg
war.
Had
to
go
around
the
world
on
my
own.
Musste
allein
um
die
Welt
reisen.
I'm
back.
Ich
bin
zurück.
I
ain′t
going
nowhere
cos
I'm
home.
Ich
gehe
nirgendwo
hin,
denn
ich
bin
zu
Hause.
I′m
moving
on
to
bigger,
better
things.
Ich
mache
weiter
mit
größeren,
besseren
Dingen.
So
people
call
me
and
I
let
it
ring.
Also
rufen
mich
Leute
an
und
ich
lasse
es
klingeln.
Cos
I
ain't
tryna
buy
what
they
sellin'
but
I′m
the
villain
if
you
hear
the
way
that
they
tell
it.
Denn
ich
versuche
nicht
zu
kaufen,
was
sie
verkaufen,
aber
ich
bin
der
Bösewicht,
wenn
du
hörst,
wie
sie
es
erzählen.
Man
I
don′t
care
'til
I′m
sitting
on
top
like
I'm
in
a
high
chair.
Mann,
es
ist
mir
egal,
bis
ich
oben
sitze
wie
in
einem
Hochstuhl.
Imma
do
it
like
I
been
doin′,
this
is
my
year.
Ich
werd's
machen,
wie
ich's
immer
gemacht
habe,
das
ist
mein
Jahr.
Failure
is
the
only
thing
that
I
fear.
Scheitern
ist
das
Einzige,
wovor
ich
Angst
habe.
So
I
got
a
tendency
to
overachieve
and
the
word
quittin'
I
don′t
even
know
what
it
means.
Also
habe
ich
die
Tendenz,
zu
viel
zu
leisten,
und
das
Wort
'aufgeben'
weiß
ich
nicht
mal,
was
es
bedeutet.
So
you
know
what
I'm
'bout,
never
waitin′
for
the
perfect
time
cos
that′s
now.
Also
weißt
du,
was
bei
mir
abgeht,
warte
nie
auf
die
perfekte
Zeit,
denn
die
ist
jetzt.
Case
it
only
comes
once
in
a
lifetime.
Falls
sie
nur
einmal
im
Leben
kommt.
Imma
shine
hard
you
can't
see
another
like
mine.
Ich
werd'
so
strahlen,
du
kannst
keinen
anderen
wie
meinen
sehen.
From
the
sun
up
′til
the
night
time.
Vom
Sonnenaufgang
bis
zur
Nachtzeit.
Straighten
up
your
seats
prepare
for
flight
time.
Richtet
eure
Sitze
auf,
bereitet
euch
auf
die
Flugzeit
vor.
I'm
home.
(.)
Let′s
go.
Ich
bin
zu
Hause.
(.)
Los
geht's.
I'm
home.
Ich
bin
zu
Hause.
Yea
I′m
home.
Yeah,
ich
bin
zu
Hause.
I
know
it's
been
a
long
time
I
been
gone.
Ich
weiß,
es
ist
lange
her,
dass
ich
weg
war.
Had
to
go
around
the
world
on
my
own.
Musste
allein
um
die
Welt
reisen.
It's
good
to
be
back
now
finally
I′m
home.
Es
ist
gut,
jetzt
zurück
zu
sein,
endlich
bin
ich
zu
Hause.
I′m
home.
Ich
bin
zu
Hause.
Yea
I'm
home.
Yeah,
ich
bin
zu
Hause.
I
know
it′s
been
a
long
time
I
been
gone.
Ich
weiß,
es
ist
lange
her,
dass
ich
weg
war.
Had
to
go
around
the
world
on
my
own.
Musste
allein
um
die
Welt
reisen.
I'm
back.
Ich
bin
zurück.
I
ain′t
going
nowhere
cos
I'm
home.
Ich
gehe
nirgendwo
hin,
denn
ich
bin
zu
Hause.
Long
day,
short
nights.
Langer
Tag,
kurze
Nächte.
Hours
of
a
vampire,
this
is
my
life.
Stunden
eines
Vampirs,
das
ist
mein
Leben.
Pour
a
little
from
the
bottle
put
it
on
ice.
Gieß
ein
wenig
aus
der
Flasche,
tu
es
auf
Eis.
I′m
recording
all
night
so
i
started
off
right.
Ich
nehme
die
ganze
Nacht
auf,
also
habe
ich
richtig
angefangen.
No
rest
for
the
wicked.
Keine
Ruhe
für
die
Bösen.
They
used
to
tell
me
if
you
want
something
go
get
it.
Sie
sagten
mir
immer,
wenn
du
etwas
willst,
hol
es
dir.
Now
that's
the
only
way
that
I
could
be.
Jetzt
ist
das
die
einzige
Art,
wie
ich
sein
kann.
Plus
no
one
remebers
the
nights
they
got
a
lot
of
sleep.
Außerdem
erinnert
sich
niemand
an
die
Nächte,
in
denen
er
viel
geschlafen
hat.
So
Imma
sleep
when
i
die.
Also
werd'
ich
schlafen,
wenn
ich
tot
bin.
Always
moving
forward
i
never
digress.
Immer
vorwärts,
ich
schweife
nie
ab.
For
them
haters
it
seems
a
lot
to
digest.
Für
diese
Hater
scheint
das
viel
zu
verdauen
zu
sein.
If
i
can't
do
something
i
probably
have
to
try
it.
& that′s
the
way
i
feel.
Wenn
ich
etwas
nicht
tun
kann,
muss
ich
es
wahrscheinlich
versuchen.
& so
fühle
ich
mich.
I′m
waking
up
from
a
dream
that
im
making
it
real.
Ich
wache
auf
aus
einem
Traum,
den
ich
wahr
mache.
Now
everything
is
working
out
the
way
that
i
planned.
Jetzt
läuft
alles
so,
wie
ich
es
geplant
habe.
I
could
see
the
lights
we're
preparing
to
land.
Ich
konnte
die
Lichter
sehen,
wir
bereiten
uns
auf
die
Landung
vor.
I′m
home.
Ich
bin
zu
Hause.
Aha.
(.)
Let's
go.
Aha.
(.)
Los
geht's.
I′m
home.
Ich
bin
zu
Hause.
Yea
I'm
home.
Yeah,
ich
bin
zu
Hause.
I
know
it′s
been
a
long
time
I
been
gone.
Ich
weiß,
es
ist
lange
her,
dass
ich
weg
war.
Had
to
go
around
the
world
on
my
own.
Musste
allein
um
die
Welt
reisen.
It's
good
to
be
back
now
finally
I'm
home.
Es
ist
gut,
jetzt
zurück
zu
sein,
endlich
bin
ich
zu
Hause.
I′m
home.
Ich
bin
zu
Hause.
Yea
I′m
home.
Yeah,
ich
bin
zu
Hause.
I
know
it's
been
a
long
time
I
been
gone.
Ich
weiß,
es
ist
lange
her,
dass
ich
weg
war.
Had
to
go
around
the
world
on
my
own.
Musste
allein
um
die
Welt
reisen.
I′m
back.
Ich
bin
zurück.
I
ain't
going
nowhere
cos
I′m
home.
(.)
YEa
long
day,
short
nights.
Ich
gehe
nirgendwo
hin,
denn
ich
bin
zu
Hause.
(.)
Yeah
langer
Tag,
kurze
Nächte.
I'm
home.
Ich
bin
zu
Hause.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alex Ebert, Jade Castrinos
Альбом
Up & Up
дата релиза
28-03-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.