Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
"I
got
a
gun
for
a
mouth
"Ich
habe
eine
Pistole
als
Mund
And
a
bullet
with
your
name
on
it
Und
eine
Kugel
mit
deinem
Namen
drauf
So
don't
breathe
when
I
talk
Also
atme
nicht,
wenn
ich
rede
'Cause
you
haven't
been
spoken
to
Denn
du
wurdest
nicht
angesprochen
But
a
trigger
for
a
heart
beating
blood
from
an
empty
pocket"
Sondern
ein
Abzug
als
Herz,
das
Blut
aus
einer
leeren
Tasche
pumpt"
I
got
blue
wheels
on
a
Harley
blades
Ich
habe
blaue
Räder
an
einer
Harley
And
a
trail
in
the
sunrays
Und
eine
Spur
in
den
Sonnenstrahlen
Me
and
this
lady,
man
Ich
und
diese
Lady,
Mann
It's
like
church
on
a
Sunday
Es
ist
wie
Kirche
an
einem
Sonntag
I'm
up
from
my
rocker
Ich
bin
von
meinem
Schaukelstuhl
auf
But
rock
and
roll
is
my
papa
Aber
Rock
and
Roll
ist
mein
Papa
Raised
me
up
on
this
gasoline
Hat
mich
mit
diesem
Benzin
großgezogen
Billy
Jean
was
my
mama
Billie
Jean
war
meine
Mama
Broken
hearts
turned
to
spoken
art
Gebrochene
Herzen
wurden
zu
gesprochener
Kunst
My
blood
is
like
lava
Mein
Blut
ist
wie
Lava
Hard
as
a
rock
when
I'm
cold
Hart
wie
ein
Stein,
wenn
mir
kalt
ist
Yet
I
can
flow
just
like
water
Doch
ich
kann
fließen
wie
Wasser
Grew
up
with
people
that's
lethal
Wuchs
auf
mit
Leuten,
die
tödlich
sind
Grew
up
with
hustling
daughters
Wuchs
auf
mit
geschäftstüchtigen
Töchtern
Mothers
and
fathers
alike
Mütter
und
Väter
gleichermaßen
Like
it
or
not
when
you
saw
us
Ob
du
willst
oder
nicht,
wenn
du
uns
sahst
Live
my
life
like
a
rebel
Lebe
mein
Leben
wie
ein
Rebell
The
devil's
hot
on
my
tracks
Der
Teufel
ist
mir
auf
den
Fersen
But
I
won't
run
from
my
demons
Aber
ich
werde
nicht
vor
meinen
Dämonen
weglaufen
No,
I
embrace
them
in
fact
Nein,
ich
umarme
sie
sogar
So
remember
my
spirit
Also
erinnere
dich
an
meinen
Geist
When
that
Slumerican
flag
waves
Wenn
diese
Slumerican-Flagge
weht
From
entrepreneurs
to
losers
Von
Unternehmern
bis
zu
Verlierern
Users
and
runaways
Usern
und
Ausreißern
But
a
trigger
for
a
heart
beating
blood
from
an
empty
pocket"
Sondern
ein
Abzug
als
Herz,
das
Blut
aus
einer
leeren
Tasche
pumpt"
From
entrepreneurs,
losers
Von
Unternehmern,
Verlierern
To
users
and
renegades
Bis
zu
Usern
und
Abtrünnigen
For
factory
workers,
servers
Für
Fabrikarbeiter,
Kellner
And
hustlers
all
the
same
Und
Stricher,
alle
gleich
Single
mothers
and
others
Alleinerziehende
Mütter
und
andere
Nobodies,
prisoners,
no-names
Niemande,
Gefangene,
Namenlose
For
entrepreneurs,
losers
Für
Unternehmer,
Verlierer
To
users
and
runaways
Bis
zu
Usern
und
Ausreißern
Alcohol
in
my
system
to
face
the
system
of
living
Alkohol
in
meinem
System,
um
mich
dem
System
des
Lebens
zu
stellen
Marijuana
rolled
up,
money
on
tables
for
women
Marihuana
gerollt,
Geld
auf
Tischen
für
Frauen
For
the
strippers
and
divas
Für
die
Stripperinnen
und
Diven
For
those
who
didn't
believe
us
Für
diejenigen,
die
uns
nicht
geglaubt
haben
We
went
from
single
wide
homes
to
homes
with
twenty
foot
ceilings
Wir
kamen
von
einfachen
Wohnwagen
zu
Häusern
mit
sechs
Meter
hohen
Decken
You
may
say
you
hate
money,
money
isn't
the
issue
with
you
Du
magst
sagen,
du
hasst
Geld,
Geld
ist
nicht
dein
Problem,
meine
Süße,
And
all
of
your
bullshit,
you
bullshit
me
and
I
miss
you
Und
all
dein
Bullshit,
du
verarschst
mich
und
ich
vermisse
dich
Save
your
tears
for
your
love,
smile
when
love
ain't
around
Spare
deine
Tränen
für
deine
Liebe,
lächle,
wenn
die
Liebe
nicht
da
ist
I'm
in
the
booth
for
my
family,
yes
I'm
holding
you
down
Ich
bin
im
Studio
für
meine
Familie,
ja,
ich
halte
dich
Keep
pressing
play
every
day
Drücke
jeden
Tag
weiter
auf
Play
And
if
they
hate,
let
them
hate
Und
wenn
sie
hassen,
lass
sie
hassen
Believe
in
you
and
that's
all
you
can
do,
so
fuck
what
they
say
Glaube
an
dich
und
das
ist
alles,
was
du
tun
kannst,
also
scheiß
drauf,
was
sie
sagen
And
remember
my
spirit
when
that
Slumerican
flag
waves
Und
erinnere
dich
an
meinen
Geist,
wenn
diese
Slumerican-Flagge
weht
From
entrepreneurs,
losers
to
users
and
renegades
Von
Unternehmern,
Verlierern
bis
zu
Usern
und
Abtrünnigen
"But
a
trigger
for
a
heart
beating
blood
from
an
empty
pocket"
"Sondern
ein
Abzug
als
Herz,
das
Blut
aus
einer
leeren
Tasche
pumpt"
From
entrepreneurs,
losers
Von
Unternehmern,
Verlierern
To
users
and
renegades
Bis
zu
Usern
und
Abtrünnigen
For
factory
workers,
servers
Für
Fabrikarbeiter,
Kellner
And
hustlers
all
the
same
Und
Stricher,
alle
gleich
Single
mothers
and
others
Alleinerziehende
Mütter
und
andere
Nobodies,
prisoners,
no-names
Niemande,
Gefangene,
Namenlose
For
entrepreneurs,
losers
Für
Unternehmer,
Verlierer
To
users
and
runaways
Bis
zu
Usern
und
Ausreißern
"I
got
a
gun
for
a
mouth
"Ich
habe
eine
Pistole
als
Mund
And
a
bullet
with
your
name
on
it
Und
eine
Kugel
mit
deinem
Namen
drauf
So
don't
breathe
when
I
talk
Also
atme
nicht,
wenn
ich
rede
'Cause
you
haven't
been
spoken
to
Denn
du
wurdest
nicht
angesprochen
But
a
trigger
for
a
heart
beating
blood
from
an
empty
pocket"
Sondern
ein
Abzug
als
Herz,
das
Blut
aus
einer
leeren
Tasche
pumpt"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nathaniel Motte, Ishan Patrick Morris, Steven Mark Fernandez, Steve Marcus Clarke
Альбом
Up & Up
дата релиза
28-03-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.