Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
                                            
                                         
                                        
                                     
                                 
                             
                     
                 
                
                
                
                    
                    
                        
                            La maladie mangeuse de chair
The flesh-eating disease
                         
                        
                        
                        
                            
                                        C′est 
                                        bien 
                                        pour 
                                        ça, 
                                        ouais 
                            
                                        That's 
                                        good 
                                        for 
                                        that, 
                                        yeah 
                            
                         
                        
                        
                        
                        
                            
                                        Je 
                                        sais 
                                        qu'on 
                                        résoudra 
                                        jamais 
                                        nos 
                                        problèmes 
                            
                                            I 
                                        know 
                                        we'll 
                                        never 
                                        solve 
                                        our 
                                        problems 
                            
                         
                        
                            
                                        J′regarde 
                                        nos 
                                        mômes, 
                                        j'les 
                                        vois 
                                        qui 
                                        courent 
                                        au 
                                        soleil 
                            
                                            I 
                                        look 
                                        at 
                                        our 
                                        kids, 
                                            I 
                                        see 
                                        them 
                                        running 
                                        in 
                                        the 
                                        sun 
                            
                         
                        
                            
                                        J'pense 
                                        déjà 
                                        m′trouver 
                                        un 
                                        boulot 
                                        correct 
                            
                                        I'm 
                                        already 
                                        thinking 
                                        about 
                                        getting 
                                            a 
                                        decent 
                                        job 
                            
                         
                        
                            
                                        Parce 
                                        qu′ils 
                                        avoueront 
                                        jamais 
                                        qu'on 
                                        est 
                                        les 
                                        nouveaux 
                                        poètes 
                            
                                        Because 
                                        they 
                                        will 
                                        never 
                                        admit 
                                        that 
                                        we 
                                        are 
                                        the 
                                        new 
                                        poets 
                            
                         
                        
                            
                                        J′habite 
                                        en 
                                        face 
                                        du 
                                        paradis 
                                        des 
                                        cœurs 
                                        de 
                                        pierre 
                            
                                            I 
                                        live 
                                        opposite 
                                        the 
                                        paradise 
                                        of 
                                        the 
                                        hearts 
                                        of 
                                        stone 
                            
                         
                        
                            
                                        Là 
                                        où 
                                        sévit 
                                        la 
                                        maladie 
                                        mangeuse 
                                        de 
                                        chair 
                            
                                        Where 
                                        the 
                                        flesh-eating 
                                        disease 
                                        is 
                                        rampant 
                            
                         
                                
                        
                            
                                        Un 
                                        jour 
                                        ou 
                                        l'autre, 
                                        je 
                                        sais 
                                        qu′j'vais 
                                        faire 
                                        une 
                                        autre 
                                        folie 
                            
                                        One 
                                        day 
                                        or 
                                        the 
                                        other, 
                                            I 
                                        know 
                                        I'm 
                                        going 
                                        to 
                                        do 
                                        another 
                                        madness 
                            
                         
                        
                            
                                        J′suis 
                                        jnouné 
                                        par 
                                        le 
                                        cow-boy 
                                        et 
                                        l'astronaute 
                                        dans 
                                        Toy 
                                        Story 
                            
                                            I 
                                        am 
                                        seduced 
                                        by 
                                        the 
                                        cowboy 
                                        and 
                                        the 
                                        astronaut 
                                        in 
                                        Toy 
                                        Story 
                            
                         
                        
                            
                                        Comprend 
                                        pourquoi 
                                        j'dois 
                                        tirer 
                                        sur 
                                        les 
                                        étoiles 
                            
                                        Understands 
                                        why 
                                            I 
                                        have 
                                        to 
                                        shoot 
                                        at 
                                        the 
                                        stars 
                            
                         
                        
                            
                                        Maintenant, 
                                        je 
                                        sais 
                                        qu′c′est 
                                        qu'une 
                                        question 
                                        d′ouverture 
                            
                                        Now 
                                            I 
                                        know 
                                        it's 
                                        just 
                                        an 
                                        opening 
                                        question 
                            
                         
                        
                            
                                        J'peux 
                                        parler 
                                        avec 
                                        des 
                                        thugs, 
                                        j′peux 
                                        parler 
                                        avec 
                                        des 
                                        moines 
                            
                                            I 
                                        can 
                                        talk 
                                        with 
                                        thugs, 
                                            I 
                                        can 
                                        talk 
                                        with 
                                        monks 
                            
                         
                        
                            
                                        Mais 
                                        je 
                                        ressens 
                                        leur 
                                        peur, 
                                        my 
                                        nigga, 
                                        je 
                                        ressens 
                                        leurs 
                                        battements 
                            
                                        But 
                                            I 
                                        feel 
                                        their 
                                        fear, 
                                        my 
                                        nigga, 
                                            I 
                                        feel 
                                        their 
                                        beats 
                            
                         
                        
                            
                                        J'entends 
                                        le 
                                        vent, 
                                        les 
                                        sirènes, 
                                        le 
                                        bruit 
                                        des 
                                        pots 
                                        d′échappement 
                            
                                            I 
                                        hear 
                                        the 
                                        wind, 
                                        the 
                                        sirens, 
                                        the 
                                        sound 
                                        of 
                                        exhaust 
                                        pipes 
                            
                         
                        
                            
                                        Si 
                                        tu 
                                        veux 
                                        rentrer 
                                        chez 
                                        nous 
                                        gros, 
                                        tu 
                                        dois 
                                        montrer 
                                        patte 
                                        blanche 
                            
                                        If 
                                        you 
                                        want 
                                        to 
                                        come 
                                        home 
                                        big, 
                                        you 
                                        have 
                                        to 
                                        show 
                                        white 
                                        paw 
                            
                         
                        
                            
                                        Parce 
                                        qu'on 
                                        est 
                                            à 
                                        cran, 
                                        généralement 
                            
                                        Because 
                                        we're 
                                        on 
                                        edge, 
                                        usually 
                            
                         
                        
                            
                                        Après 
                                        quinze 
                                        ans, 
                                        j'ai 
                                        pris 
                                        mon 
                                        premier 
                                        illet-bi 
                                        grâce 
                                            à 
                                        la 
                                        sique-mu 
                            
                                        After 
                                        fifteen 
                                        years, 
                                            I 
                                        took 
                                        my 
                                        first 
                                        illiteracy 
                                        thanks 
                                        to 
                                        science 
                            
                         
                        
                            
                                        J′ai 
                                        des 
                                        frères 
                                        blancs 
                                        et 
                                        rebeus, 
                                        ça 
                            
                                            I 
                                        have 
                                        white 
                                        and 
                                        rebellious 
                                        brothers, 
                                        that 
                            
                         
                        
                            
                                        C′est 
                                        grâce 
                                            à 
                                        la 
                                        sique-mu 
                            
                                        It 
                                        is 
                                        thanks 
                                        to 
                                        the 
                                        sique-mu 
                            
                         
                        
                            
                                        Y'a 
                                        des 
                                        choses 
                                        qui 
                                        marquent 
                                            à 
                                        vie, 
                            
                                        There 
                                        are 
                                        things 
                                        that 
                                        mark 
                                        for 
                                        life, 
                            
                         
                        
                            
                                        Y′a 
                                        des 
                                        choses 
                                        qu'on 
                                        n′oublie 
                                        jamais 
                            
                                        There 
                                        are 
                                        things 
                                        that 
                                        we 
                                        never 
                                        forget 
                            
                         
                        
                            
                                        Mes 
                                        premiers 
                                        textes 
                                        écrits 
                                        sur 
                                        un 
                                        matelas 
                                        qui 
                                        pue 
                            
                                        My 
                                        first 
                                        texts 
                                        written 
                                        on 
                                            a 
                                        stinking 
                                        mattress 
                            
                         
                        
                            
                                        Au 
                                        vieux 
                                        lion 
                                        blessé 
                                        qui 
                                        meurt 
                                        dans 
                                        HLM 
                                        sale 
                            
                                        To 
                                        the 
                                        old 
                                        wounded 
                                        lion 
                                        who 
                                        dies 
                                        in 
                                        dirty 
                                        HLM 
                            
                         
                        
                            
                                        Ces 
                                        mêmes 
                                        endroits 
                                        nous 
                                            a 
                                        fait 
                                        naître 
                            
                                        These 
                                        same 
                                        places 
                                        gave 
                                        birth 
                                        to 
                                        us 
                            
                         
                        
                            
                                        On 
                                        se 
                                        souvient 
                                        d'vos 
                                        voix, 
                                        on 
                                        se 
                                        souvient 
                                        d′vos 
                                        odeurs 
                            
                                        We 
                                        remember 
                                        your 
                                        voices, 
                                        we 
                                        remember 
                                        your 
                                        smells 
                            
                         
                        
                            
                                        Ils 
                                        ont 
                                        meilleures 
                                        carrosseries 
                                        mais 
                                        ils 
                                        craignent 
                                        nos 
                                        moteurs 
                            
                                        They 
                                        have 
                                        better 
                                        bodies 
                                        but 
                                        they 
                                        fear 
                                        our 
                                        engines 
                            
                         
                        
                            
                                        Une 
                                        lame 
                                        de 
                                        rasoir 
                                        dans 
                                        la 
                                        gorge 
                                        (gorge) 
                            
                                            A 
                                        razor 
                                        blade 
                                        in 
                                        the 
                                        throat 
                                        (throat) 
                            
                         
                        
                            
                                        J'rappe 
                                        avec 
                                        une 
                                        presse 
                                        dans 
                                        la 
                                        bouche 
                                        (la 
                                        bouche) 
                            
                                        I'm 
                                        rapping 
                                        with 
                                            a 
                                        press 
                                        in 
                                        my 
                                        mouth 
                                        (mouth) 
                            
                         
                        
                            
                                        L'estomac 
                                        noué, 
                                        j′prends 
                                        ma 
                                        route 
                                        (j′prends 
                                        ma 
                                        route) 
                            
                                        With 
                                        my 
                                        stomach 
                                        tied 
                                        up, 
                                        I'm 
                                        taking 
                                        my 
                                        road 
                                        (I'm 
                                        taking 
                                        my 
                                        road) 
                            
                         
                        
                            
                                        Lumière 
                                        n'est 
                                        pas 
                                        loin, 
                                        j′m'en 
                                        rapproche 
                            
                                        Light 
                                        is 
                                        not 
                                        far 
                                        away, 
                                        I'm 
                                        getting 
                                        closer 
                            
                         
                        
                            
                                        Y′a 
                                        qu'dans 
                                        ma 
                                        bulle 
                                        qu′il 
                                        n'y 
                                            a 
                                        pas 
                                        d'limites 
                            
                                        It's 
                                        only 
                                        in 
                                        my 
                                        bubble 
                                        that 
                                        there 
                                        are 
                                        no 
                                        limits 
                            
                         
                        
                            
                                        Un 
                                        monde 
                                        où 
                                        il 
                                        n′y 
                                            a 
                                        pas 
                                        âme 
                                        qui 
                                        vive 
                            
                                            A 
                                        world 
                                        where 
                                        there 
                                        is 
                                        no 
                                        living 
                                        soul 
                            
                         
                        
                            
                                        J′suis 
                                        tellement 
                                        p'tit 
                                        face 
                                            à 
                                        l′infini 
                            
                                        I'm 
                                        so 
                                        tiny 
                                        in 
                                        the 
                                        face 
                                        of 
                                        infinity 
                            
                         
                        
                            
                                        Chaque 
                                        couplet, 
                                        j'fais 
                                        hara-kiri 
                            
                                        Every 
                                        verse, 
                                            I 
                                        do 
                                        hara-kiri 
                            
                         
                    
                    
                    
                        Оцените перевод 
                        
                        
                        
                            
                                
                                    
                                    
                                        Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
                                        
                                     
                                    
                                 
                             
                         
                     
                    
                            
                                
                                
                            
                            
                                
                                
                            
                    
                
                
                
                    
                        Авторы: Isha Pilipili
                    
                    
                
                
                Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.