Isha - La vie augmente - перевод текста песни на немецкий

La vie augmente - Ishaперевод на немецкий




La vie augmente
Das Leben steigert sich
Yo, hm
Yo, hm
Je suis le cadet d'une grande famille
Ich bin der Jüngste einer großen Familie
Mais les trois quarts ne me parlent plus
Aber drei Viertel sprechen nicht mehr mit mir
Mon adolescence, j'l'ai vécu
Meine Jugend, ich hab sie erlebt
Et j'l'ai défoncée par le cul
Und ich hab sie von hinten gefickt
J'crois en Dieu, il a un plan pour moi
Ich glaub an Gott, er hat einen Plan für mich
Je vois des signes qui m'encouragent
Ich sehe Zeichen, die mich ermutigen
À 9 ans j'demande à ma mère: "Mais qu'est-ce que c'est qu'un bamboula?"
Mit 9 frag ich meine Mutter: "Aber was ist ein Bamboula?"
Et il se rappelle du petit négro
Und er erinnert sich an den kleinen N***
Le seul qui détestait les jeux-vidéos
Der einzige, der Videospiele hasste
Et il se rappelle du petit négro
Und er erinnert sich an den kleinen N***
Et on disait à ma mère: "Madame, qu'est-ce qu'il est beau"
Und man sagte zu meiner Mutter: "Madame, wie schön er ist"
J'ai jamais aimé le sport
Ich mochte Sport noch nie
La vérité, pour moi c'est nul
Die Wahrheit ist, für mich ist das Mist
J'ai décidé d'découvrir mon sexe en regardant mes sœurs par le trou d'la serrure
Ich beschloss, mein Geschlecht zu entdecken, indem ich meine Schwestern durchs Schlüsselloch beobachtete
L'augmentation est vitale
Die Steigerung ist lebenswichtig
L'augmentation est vitale, ouais
Die Steigerung ist lebenswichtig, yeah
L'augmentation est vitale
Die Steigerung ist lebenswichtig
L'augmentation est vitale, ouais
Die Steigerung ist lebenswichtig, yeah
Et l'augmentation est vitale
Und die Steigerung ist lebenswichtig
L'augmentation est vitale, ouais
Die Steigerung ist lebenswichtig, yeah
L'augmentation est vitale
Die Steigerung ist lebenswichtig
À 16 ans on la fume, on la boit au goulot
Mit 16 rauchen wir es, trinken wir es aus der Flasche
On sort dans la rue comme on va au boulot
Wir gehen auf die Straße, als gingen wir zur Arbeit
Capitale des attaques au couteau
Hauptstadt der Messerattacken
J'dois être un rri-pou comme Rastapopoulos
Ich muss ein Gauner sein wie Rastapopoulos
Quand j'pleure, j'ai l'nez qui coule
Wenn ich weine, läuft meine Nase
Et c'est ma meuf qui sèche mes larmes
Und es ist meine Freundin, die meine Tränen trocknet
Elle a les pouces en essuie-glace
Sie hat Daumen wie Scheibenwischer
Rien qu'elle m'fait des bisous
Sie gibt mir ständig Küsschen
À 18, j'perd mon père, a-t-il atteint le nirvana?
Mit 18 verliere ich meinen Vater, hat er das Nirvana erreicht?
Prêt pour un sommeil éternel
Bereit für einen ewigen Schlaf
Papa est mort en pyjama
Papa ist im Schlafanzug gestorben
Vais-je y arriver? Peut-être, ou peut-être pas
Werde ich es schaffen? Vielleicht, oder vielleicht auch nicht
La seule question qu'j'me pose, c'est:
Die einzige Frage, die ich mir stelle, ist:
"Qu'est-ce que j'vais faire de moi?"
"Was werde ich aus mir machen?"
Et l'augmentation est vitale
Und die Steigerung ist lebenswichtig
L'augmentation est vitale, ouais
Die Steigerung ist lebenswichtig, yeah
L'augmentation est vitale
Die Steigerung ist lebenswichtig
L'augmentation est vitale, hun
Die Steigerung ist lebenswichtig, hun
L'augmentation est vitale
Die Steigerung ist lebenswichtig
L'augmentation est vitale
Die Steigerung ist lebenswichtig
L'augmentation est vitale
Die Steigerung ist lebenswichtig
L'augmentation est vitale
Die Steigerung ist lebenswichtig
J'ai de l'amour pour le rap français
Ich habe Liebe für französischen Rap
Mais les rappeurs ne me parlent plus
Aber die Rapper sprechen nicht mehr mit mir
Le rap game a un plan pour moi
Das Rap-Game hat einen Plan für mich
Et j'vais le défoncer par le cul
Und ich werde es von hinten ficken
Ils veulent boire le jus, ils n'ont pas de buts
Sie wollen den Saft trinken, sie haben keine Ziele
Veulent construire des tours et n'ont pas de grues
Wollen Türme bauen und haben keine Kräne
Ils nous parlent de hall, ils n'ont pas de rue
Sie reden von Eingangshallen, sie haben keine Straße
Ils parlent de go, ils n'ont pas de putes
Sie reden von Mädels, sie haben keine Huren
J'suis hami, ouais j'suis d'bonne humeur
Ich bin entspannt, yeah, ich bin guter Laune
J'ai confiance en mon producteur
Ich vertraue meinem Produzenten
Je n'irai pas en taule, ils n'ont aucune preuve
Ich werde nicht in den Knast gehen, sie haben keine Beweise
Aucune preuve, ils n'ont aucune preuve
Keine Beweise, sie haben keine Beweise
Ils se la racontent parce qu'ils font du buzz
Sie geben an, weil sie Buzz machen
Ma musique vient du fond du cœur
Meine Musik kommt tief aus dem Herzen
J'ai du pain, mais il m'faut du beurre
Ich habe Brot, aber ich brauche Butter
Faut du beurre, bonne humeur
Brauche Butter, gute Laune
Sauf si son père m'interdit d'l'épouser
Außer wenn ihr Vater mir verbietet, sie zu heiraten
Pour me venger, bah j'en ferrai ma pute
Um mich zu rächen, nun, dann mache ich sie zu meiner Hure
Comme DMX dans Never Die Alone
Wie DMX in Never Die Alone
Elle veut de la blanche, je lui donne de la brune
Sie will Weißes, ich gebe ihr Braunes
Et dans deux ans il lui manque des chicots
Und in zwei Jahren fehlen ihr Zähne
Elle voit des fantômes comme Jéronimo
Sie sieht Geister wie Geronimo
Et son boule est toujours aussi gros
Und ihr Arsch ist immer noch genauso groß
C'est la plus bonne des toxicos, ouais
Sie ist die geilste der Junkies, yeah
L'augmentation est vitale
Die Steigerung ist lebenswichtig
L'augmentation est vitale, hun, yeah
Die Steigerung ist lebenswichtig, hun, yeah
L'augmentation est vitale
Die Steigerung ist lebenswichtig
Et mon champ d'action est si vaste
Und mein Handlungsspielraum ist so weit
J'fais de la musique pour raisons médicales
Ich mache Musik aus medizinischen Gründen
C'est pas moi, c'est ma plume qui m'raconte des images
Nicht ich, es ist meine Feder, die mir Bilder erzählt
Leur existence est si plate
Ihre Existenz ist so flach
On s'demande encore: "Mais sont ses nibards?"
Man fragt sich immer noch: "Aber wo sind ihre Titten?"





Авторы: Veence Hanao


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.