Isha - Oh putain (Avec l'accent du Sud) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Isha - Oh putain (Avec l'accent du Sud)




Oh putain (Avec l'accent du Sud)
О черт (С южным акцентом)
Oh putain, oh putain
О черт, о черт
Oh putain, oh putain
О черт, о черт
Qu'est-ce qu'elle est bonne, oh putain
Какая же ты классная, о черт
J'suis défoncé, oh putain
Я обкурен, о черт
Oh putain
О черт
Y'a pas pire déshonneur qu'être le parent d'une pute
Нет позора хуже, чем быть родителем шлюхи
Le pasteur a pris la fille, il est parti avec l'argent du culte
Пастор подцепил девчонку и свалил с деньгами прихожан
Cette idée m'est venue, c'est quand j'ai attendu l'bus
Эта идея пришла мне, когда я ждал автобус
J'ai dis: "Demain j'fais un banger avec l'accent du sud"
Я сказал: "Завтра сделаю хит с южным акцентом"
Coffe shop, fume de l'herbe en Hollande avec des gangsters d'Aix-en-Provence
Кофешоп, курю травку в Голландии с гангстерами из Экс-ан-Прованса
Ils m'ont dit: "Viens t'asseoir avec nous, t'as du style avec tes vêtements oranges"
Они сказали мне: "Присаживайся к нам, у тебя стильный оранжевый шмот"
On vomissait des pierres, maintenant on mange
Мы блевали камнями, теперь мы едим
On nourrissait des vers, maintenant on mange
Мы кормили червей, теперь мы едим
Oui, en effet, je pense qu'ils n'ont plus faim
Да, действительно, думаю, они больше не голодны
Ils ont du pain, tous ces soldats ne font plus qu'un
У них есть хлеб, все эти солдаты стали одним целым
Ils fument, ils tisent, ils baisent, ils se font du bien
Они курят, бухают, трахаются, кайфуют
Ils n'ont plus d'cœur mais jure, pense qu'ils sont humains
У них больше нет сердца, но клянусь, думаю, они люди
Oh putain, oh putain
О черт, о черт
Oh putain, oh putain
О черт, о черт
Qu'est-ce qu'elle est bonne, oh putain
Какая же ты классная, о черт
J'suis défoncé, oh putain
Я обкурен, о черт
Oh putain
О черт
À la base t'étais mon pote
Изначально ты была моей подругой
J'allais pas bien, tu m'encourages
Мне было плохо, ты меня поддерживала
Et maintenant que je m'en sors
А теперь, когда у меня все хорошо
T'es là, tu viens, tu m'emboucanes
Ты тут, приходишь и морочишь мне голову
Deux occasions s'offrent à moi
Передо мной два пути
Te faire le bien, te faire le mal
Сделать тебе добро или зло
Plus j'connais l'homme plus j'me rends compte
Чем больше я узнаю людей, тем больше понимаю
Que j'préfère la paire de Nike
Что я предпочитаю пару Nike
J'suis à l'aise en studio comme Le Rat Luciano
Мне комфортно в студии, как Le Rat Luciano
J'en allume une autre si j'écrase une garrot
Я закурю еще одну, если раздавлю бычок
Oui, c'est vrai, j'suis bien plus paro
Да, это правда, я намного страннее
Mais j'ai le même message que Manu Chao
Но у меня то же послание, что и у Manu Chao
Oh putain, oh putain, j'fais du mal à mon corps humain
О черт, о черт, я причиняю боль своему телу
Je serais jamais un bon mari mais je f'rais un bon concubin
Я никогда не буду хорошим мужем, но буду хорошим любовником
La même matrice que Catwoman
Та же матрица, что и у Женщины-кошки
Dans toutes nos phrases, y'a starfoula
Во всех наших фразах есть "астагфирулла"
Ces négros jouent les intéressants
Эти негры строят из себя важных
Les trois quart du temps, ça parle pour rien
В большинстве случаев они говорят ни о чем
J'me rappelle j'avais pas d'soutient
Я помню, у меня не было поддержки
Mon gars était là, mon gars s'souvient
Мой парень был рядом, мой парень помнит
Je sers un mannequin en fashion week
Я угощаю модель на неделе моды
Y'a pas de culottes, y'a pas de soutiens
Нет трусиков, нет лифчика
Oh putain, oh putain
О черт, о черт
Oh putain, oh putain
О черт, о черт
Qu'est-ce qu'elle est bonne, oh putain
Какая же ты классная, о черт
J'suis défoncé, oh putain
Я обкурен, о черт
Oh putain
О черт





Авторы: Louis Lucas


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.