Текст и перевод песни Isha - Oh putain (Avec l'accent du Sud)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh putain (Avec l'accent du Sud)
О черт (С южным акцентом)
Oh
putain,
oh
putain
О
черт,
о
черт
Oh
putain,
oh
putain
О
черт,
о
черт
Qu'est-ce
qu'elle
est
bonne,
oh
putain
Какая
же
ты
классная,
о
черт
J'suis
défoncé,
oh
putain
Я
обкурен,
о
черт
Y'a
pas
pire
déshonneur
qu'être
le
parent
d'une
pute
Нет
позора
хуже,
чем
быть
родителем
шлюхи
Le
pasteur
a
pris
la
fille,
il
est
parti
avec
l'argent
du
culte
Пастор
подцепил
девчонку
и
свалил
с
деньгами
прихожан
Cette
idée
m'est
venue,
c'est
quand
j'ai
attendu
l'bus
Эта
идея
пришла
мне,
когда
я
ждал
автобус
J'ai
dis:
"Demain
j'fais
un
banger
avec
l'accent
du
sud"
Я
сказал:
"Завтра
сделаю
хит
с
южным
акцентом"
Coffe
shop,
fume
de
l'herbe
en
Hollande
avec
des
gangsters
d'Aix-en-Provence
Кофешоп,
курю
травку
в
Голландии
с
гангстерами
из
Экс-ан-Прованса
Ils
m'ont
dit:
"Viens
t'asseoir
avec
nous,
t'as
du
style
avec
tes
vêtements
oranges"
Они
сказали
мне:
"Присаживайся
к
нам,
у
тебя
стильный
оранжевый
шмот"
On
vomissait
des
pierres,
maintenant
on
mange
Мы
блевали
камнями,
теперь
мы
едим
On
nourrissait
des
vers,
maintenant
on
mange
Мы
кормили
червей,
теперь
мы
едим
Oui,
en
effet,
je
pense
qu'ils
n'ont
plus
faim
Да,
действительно,
думаю,
они
больше
не
голодны
Ils
ont
du
pain,
tous
ces
soldats
ne
font
plus
qu'un
У
них
есть
хлеб,
все
эти
солдаты
стали
одним
целым
Ils
fument,
ils
tisent,
ils
baisent,
ils
se
font
du
bien
Они
курят,
бухают,
трахаются,
кайфуют
Ils
n'ont
plus
d'cœur
mais
jure,
pense
qu'ils
sont
humains
У
них
больше
нет
сердца,
но
клянусь,
думаю,
они
люди
Oh
putain,
oh
putain
О
черт,
о
черт
Oh
putain,
oh
putain
О
черт,
о
черт
Qu'est-ce
qu'elle
est
bonne,
oh
putain
Какая
же
ты
классная,
о
черт
J'suis
défoncé,
oh
putain
Я
обкурен,
о
черт
À
la
base
t'étais
mon
pote
Изначально
ты
была
моей
подругой
J'allais
pas
bien,
tu
m'encourages
Мне
было
плохо,
ты
меня
поддерживала
Et
maintenant
que
je
m'en
sors
А
теперь,
когда
у
меня
все
хорошо
T'es
là,
tu
viens,
tu
m'emboucanes
Ты
тут,
приходишь
и
морочишь
мне
голову
Deux
occasions
s'offrent
à
moi
Передо
мной
два
пути
Te
faire
le
bien,
te
faire
le
mal
Сделать
тебе
добро
или
зло
Plus
j'connais
l'homme
plus
j'me
rends
compte
Чем
больше
я
узнаю
людей,
тем
больше
понимаю
Que
j'préfère
la
paire
de
Nike
Что
я
предпочитаю
пару
Nike
J'suis
à
l'aise
en
studio
comme
Le
Rat
Luciano
Мне
комфортно
в
студии,
как
Le
Rat
Luciano
J'en
allume
une
autre
si
j'écrase
une
garrot
Я
закурю
еще
одну,
если
раздавлю
бычок
Oui,
c'est
vrai,
j'suis
bien
plus
paro
Да,
это
правда,
я
намного
страннее
Mais
j'ai
le
même
message
que
Manu
Chao
Но
у
меня
то
же
послание,
что
и
у
Manu
Chao
Oh
putain,
oh
putain,
j'fais
du
mal
à
mon
corps
humain
О
черт,
о
черт,
я
причиняю
боль
своему
телу
Je
serais
jamais
un
bon
mari
mais
je
f'rais
un
bon
concubin
Я
никогда
не
буду
хорошим
мужем,
но
буду
хорошим
любовником
La
même
matrice
que
Catwoman
Та
же
матрица,
что
и
у
Женщины-кошки
Dans
toutes
nos
phrases,
y'a
starfoula
Во
всех
наших
фразах
есть
"астагфирулла"
Ces
négros
jouent
les
intéressants
Эти
негры
строят
из
себя
важных
Les
trois
quart
du
temps,
ça
parle
pour
rien
В
большинстве
случаев
они
говорят
ни
о
чем
J'me
rappelle
j'avais
pas
d'soutient
Я
помню,
у
меня
не
было
поддержки
Mon
gars
était
là,
mon
gars
s'souvient
Мой
парень
был
рядом,
мой
парень
помнит
Je
sers
un
mannequin
en
fashion
week
Я
угощаю
модель
на
неделе
моды
Y'a
pas
de
culottes,
y'a
pas
de
soutiens
Нет
трусиков,
нет
лифчика
Oh
putain,
oh
putain
О
черт,
о
черт
Oh
putain,
oh
putain
О
черт,
о
черт
Qu'est-ce
qu'elle
est
bonne,
oh
putain
Какая
же
ты
классная,
о
черт
J'suis
défoncé,
oh
putain
Я
обкурен,
о
черт
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Louis Lucas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.