Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It Had to Be You
Es musste du sein
Why
do
I
do,
just
as
you
say
Warum
tu
ich,
genau
was
du
sagst
Why
must
I
just,
give
you
your
way
Warum
muss
ich
dir
einfach
nachgeben
Why
do
I
sigh,
why
don't
I
try
to
forget
Warum
seufze
ich,
warum
versuch'
ich
nicht
zu
vergessen
It
must
have
been,
Es
muss
wohl
gewesen
sein,
That
something
lovers
call
fate
Dieses
Etwas,
das
Liebende
Schicksal
nennen
Kept
me
saying,
"I
have
to
wait"
Ließ
mich
immer
sagen:
„Ich
muss
warten“
I
saw
them
all,
Ich
sah
sie
alle,
Just
couldn't
fall
'til
we
met
Konnte
mich
einfach
nicht
verlieben,
bis
wir
uns
trafen
It
had
to
be
you,
it
had
to
be
you
Es
musste
du
sein,
es
musste
du
sein
I
wandered
around,
and
finally
found
Ich
wanderte
umher
und
fand
schließlich
The
somebody
who
Die
Eine,
die
Could
make
me
be
true,
Mich
dazu
bringen
konnte,
treu
zu
sein,
And
could
make
me
be
blue
Und
mich
traurig
machen
konnte
And
even
be
glad,
just
to
be
sad
Und
mich
sogar
froh
sein
ließ,
nur
traurig
zu
sein
Thinking
of
you
Wenn
ich
an
dich
dachte
Some
others
I've
seen,
Manch
andere,
die
ich
sah,
Might
never
be
mean
Wären
vielleicht
niemals
gemein
Might
never
be
cross,
Wären
vielleicht
niemals
böse,
Or
try
to
be
boss
Oder
würden
versuchen,
der
Boss
zu
sein
But
they
wouldn't
do
Aber
sie
wären
es
nicht
gewesen
For
nobody
else,
gave
me
a
thrill
Denn
niemand
sonst
hat
mich
so
begeistert
With
all
your
faults,
I
Mit
all
deinen
Fehlern,
ich
Love
you
still
Liebe
dich
trotzdem
It
had
to
be
you,
wonderful
you
Es
musste
du
sein,
wundervolle
du
It
had
to
be
you
Es
musste
du
sein
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gus Kahn, Isham Jones
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.