Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Breaking Hearts
Herzen Brechen
Posted
in
Westwood
In
Westwood
gepostet
Say
I
been
foul
since
Sage,
ich
bin
schon
übel
drauf,
seit
The
first
crib
der
ersten
Bude
By
yo
hood
in
deiner
Gegend
Say
if
it's
on
yo
mind
Sag,
wenn
es
dir
auf
der
Seele
liegt
Don't
hold
back
if
it's
bothering
Halt
dich
nicht
zurück,
wenn
es
dich
stört
Explosive
with
emotions
Explosiv
mit
Emotionen
Said
its
best
when
I
just
bottle
them
Sagte,
es
ist
am
besten,
wenn
ich
sie
einfach
unterdrücke
Im
yelling
Nah
girl
Ich
schreie
Nein,
Mädchen
Pride
still
a
muthafuckha
Stolz
ist
immer
noch
ein
Mistkerl
Double
C
M
our
world
Double
C
M,
unsere
Welt
One
day
let
me
meet
yo
friend
Lass
mich
eines
Tages
deine
Freundin
treffen
First
name
karma
Vorname
Karma
Last
name
you
gone
regret
fucking
me
over
on
my
momma
Nachname,
du
wirst
es
bereuen,
mich
verarscht
zu
haben,
bei
meiner
Mutter
Hold
my
tongue
Ich
halte
meine
Zunge
im
Zaum
Might
be
some
truth
to
that
Könnte
etwas
Wahres
dran
sein
Told
you
I'm
so
used
to
that
Habe
dir
gesagt,
ich
bin
das
so
gewohnt
Prudent
stupid
who
is
Klug,
dumm,
wer
ist
Im
rolling
like
4 in
fact
Ich
rolle
wie
4,
tatsächlich
Lungs
blacker
than
my
heart
Lungen
schwärzer
als
mein
Herz
Black
the
berry
Schwarz
wie
die
Beere
Sweet
the
juice
Süß
wie
der
Saft
Ya
innocence
my
ignorance
Deine
Unschuld,
meine
Ignoranz
The
only
part
you
say
is
true
Das
Einzige,
was
du
sagst,
ist
wahr
Corners
we
still
bending
Ecken,
die
wir
immer
noch
biegen
City
crazy
senseless
killing
Stadt
verrückt,
sinnloses
Töten
Duck
it
all
lord
will
Duck
dich,
so
Gott
will
Blame
enigma
Beschuldige
das
Rätsel
Count
the
wins
Zähle
die
Siege
Like
back
in
Racine
Wie
damals
in
Racine
The
phone
from
twins
Der
Anruf
von
den
Zwillingen
The
chosen
kids
Die
auserwählten
Kinder
They
know
what's
real
Sie
wissen,
was
echt
ist
Told
u
that
we
golden
still
Habe
dir
gesagt,
dass
wir
immer
noch
golden
sind
Changing
by
the
hour
Verändere
mich
stündlich
Playing
super
spacey
Spiele
super
spacig
Feeling
outer
Fühle
mich
abgehoben
Acting
so
estranged
Verhalte
mich
so
entfremdet
To
all
the
cowards
gegenüber
all
den
Feiglingen
Kawaski
copping
that
for
XARI
Kawasaki,
das
für
XARI
besorgt
Canis
20
copped
da
Audi
Canis
20
hat
den
Audi
geholt
Young
mind
on
the
target
Junger
Geist
auf
dem
Ziel
CCM
full
of
setergents
CCM
voller
Reinigungsmittel
Stack
it
all
up
til
we
balling
Stapeln
alles
auf,
bis
wir
durchdrehen
Yelling
how
you
so
tired
of
my
ways
Schreist,
wie
satt
du
meine
Art
hast
But
you
know
how
it
goes
Aber
du
weißt,
wie
es
läuft
Always
on
that
high
key
pimp
player
other
shit
Immer
auf
diesem
High-Key-Pimp-Player-anderen
Scheiß
But
you
know
how
it
goes
Aber
du
weißt,
wie
es
läuft
Yelling
how
you
so
tired
of
my
ways
Schreist,
wie
satt
du
meine
Art
hast
But
you
know
how
it
goes
Aber
du
weißt,
wie
es
läuft
Always
on
that
high
key
pimp
player
other
shit
Immer
auf
diesem
High-Key-Pimp-Player-anderen
Scheiß
But
you
know
how
it
goes]
Aber
du
weißt,
wie
es
läuft
What
a
time
Was
für
eine
Zeit
What
a
time
Was
für
eine
Zeit
Know
I
need
that
shit
Weiß,
dass
ich
das
Zeug
brauche
Blame
my
fucking
niggas
Gebe
meinen
verdammten
Kumpels
die
Schuld
Gave
me
synergy
Sie
gaben
mir
die
Synergie
To
see
the
shit
um
das
Zeug
zu
sehen
I
can't
tell
you
Ich
kann
dir
nicht
sagen
How
many
bitches
Wie
viele
Schlampen
Switched
on
me
mich
abserviert
haben
Need
them
commas
and
a
B
Brauche
die
Kommas
und
ein
B
Smokin
on
some
rapper
weed
Rauche
etwas
Rapper-Gras
Mama
lowkey
mad
at
me
Mama
ist
insgeheim
sauer
auf
mich
Mad
I
told
her
fuck
degrees
Sauer,
dass
ich
ihr
gesagt
habe,
scheiß
auf
Abschlüsse
Mad
that
I
be
ripping
streets
Sauer,
dass
ich
die
Straßen
unsicher
mache
Mad
lil
bro
look
up
to
me
Sauer,
dass
mein
kleiner
Bruder
zu
mir
aufsieht
Plus
she
think
I'm
missing
sleep
Außerdem
denkt
sie,
ich
verpasse
Schlaf
But
ain't
no
sleep
Aber
es
gibt
keinen
Schlaf
I'm
tryna
eat
Ich
versuche
zu
essen
Pull
up
in
that
all
black
beam
Fahre
in
diesem
komplett
schwarzen
BMW
vor
Joking
til
they
see
the
beam
Mache
Witze,
bis
sie
den
Strahl
sehen
Ain't
no
jokes
with
me
Es
gibt
keine
Witze
mit
mir
Know
that
I
got
that
wolf
in
me
Weiß,
dass
ich
diesen
Wolf
in
mir
habe
Young
nigga
gleam
Junger
Kerl
strahlt
Mission
green
Mission
grün
Ish
and
preach
Ish
und
Preach
Hotboxin
Walgreens
Hotboxen
bei
Walgreens
Bitches
see
Schlampen
sehen
The
fuckin
dream
den
verdammten
Traum
Everytime
they
see
the
team
-
jedes
Mal,
wenn
sie
das
Team
sehen
-
Imagine
the
grammy
speech
Stell
dir
die
Grammy-Rede
vor
The
vision
meet
Die
Vision
trifft
They
can
get
a
feat
Sie
können
ein
Feature
bekommen
But
it's
500
Aber
es
kostet
500
Less
it's
double
cc
Es
sei
denn,
es
ist
Double
CC
Bitches
outta
pocket
Schlampen
sind
unverschämt
Tell
em
have
a
seat
Sag
ihnen,
sie
sollen
sich
setzen
Nigga
wilding
Ein
Kerl
rastet
aus
It's
a
wrap
for
him
Das
war's
für
ihn
Make
a
nigga
Bring
einen
Kerl
dazu
Change
his
strategy
seine
Strategie
zu
ändern
Ain't
no
fuckin
movin
me
Mich
kann
man
verdammt
nochmal
nicht
bewegen
Bet
I
make
a
lesi
Wette,
ich
mache
eine
Lesi
Say
she
want
the
get
the
d
Sag,
sie
will
das
D
bekommen
All
of
this
shit
All
dieser
Scheiß
Just
to
get
to
preach
nur
um
zu
predigen
Rocking
the
shit
Rocke
das
Zeug
Like
I'm
L-U-V
Als
wäre
ich
L-U-V
Bitches
claiming
claiming
Schlampen
behaupten,
behaupten
They
for
only
me
Sie
wären
nur
für
mich
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ishmael Ali, Eric Madison, Andre Robertson, Julian Barnes, Canis Major
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.