Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yes
how
you
move
like
that
Ja,
wie
du
dich
so
bewegst
I'm
in
a
new
state
Ich
bin
in
einem
neuen
Zustand
Home
run
slid
in
second
base
Home
Run,
bin
in
die
zweite
Base
geglitten
With
the
girls
In
my
bed
Mit
den
Mädchen
in
meinem
Bett
And
the
thoughts
in
my
mind
Und
den
Gedanken
in
meinem
Kopf
Go
back
when
I
said
Geh
zurück,
als
ich
sagte
I
would
go
on
10
Ich
würde
auf
10
gehen
Tripping
Im
a
Douche
Bag
Ich
stolpere,
ich
bin
ein
Idiot
Girl
You
too
bad
Mädchen,
du
bist
zu
krass
Let's
go
shopping
Lass
uns
shoppen
gehen
Where
them
shoes
at
Wo
sind
die
Schuhe
Gucci
Louie
fendi
Gucci,
Louis,
Fendi
She
want
all
of
that
Sie
will
das
alles
When
she
hang
up
Wenn
sie
auflegt
Ain't
no
calling
ain't
no
calling
back
Kein
Anrufen,
kein
Zurückrufen
It's
ya
not
in
ya
interest
if
it's
not
about
a
bankroll
Es
liegt
nicht
in
deinem
Interesse,
wenn
es
nicht
um
Geld
geht
All
my
pride
All
meinen
Stolz
I
Might
choose
to
put
aside
Könnte
ich
beiseitelegen
Always
worth
the
while
Immer
die
Mühe
wert
Dreams
of
moving
out
Träume
vom
Ausziehen
Condo
super
size
Eigentumswohnung,
super
groß
Others
you
ignore
Andere
ignorierst
du
You
say
fuck
them
guys
Du
sagst,
scheiß
auf
die
Typen
On
road
now
Auf
der
Straße
jetzt
Super
zoned
out
Total
weggetreten
Want
an
Atari,
Ferrari
Will
ein
Atari,
Ferrari
And
a
boathouse
Und
ein
Bootshaus
They
ain't
on
it
Sie
sind
nicht
dabei
Girl
I
know
Mädchen,
ich
weiß
InRead
invented
by
Teads
InRead
erfunden
von
Teads
Flaws
I
can't
change
em
Fehler,
ich
kann
sie
nicht
ändern
Hoes
in
my
mirror
Schlampen
in
meinem
Spiegel
Rainy
days
don't
last
Regentage
dauern
nicht
an
Keep
yo
chin
up
Halt
dein
Kinn
hoch
Flaws
I
can't
change
em
Fehler,
ich
kann
sie
nicht
ändern
Thotties
in
my
mirror
Schlampen
in
meinem
Spiegel
Rainy
days
don't
last
Regentage
dauern
nicht
an
Good
vibes
keep
yo
chin
up
Gute
Stimmung,
halt
dein
Kinn
hoch
Think
I'm
slick
Denke,
ich
bin
schlau
Momma
told
her
we'll
die
RICH
Mama
sagte
ihr,
wir
werden
reich
sterben
Long
live
now
pour
that
Moet
Lang
lebe,
jetzt
gieß
das
Moët
ein
Held
you
up
Habe
dich
hochgehalten
And
hold
you
down
Und
halte
dich
fest
You
the
one
that
I
would
keep
around
Du
bist
die,
die
ich
in
meiner
Nähe
behalten
würde
And
Blasting
off
the
ground
Und
vom
Boden
abheben
Park
that
Beamer
Park
den
Beamer
Spark
my
team
up
Bring
mein
Team
in
Schwung
Them
leaders
Die
Anführer
Freak
like
Sonya
Verrückt
wie
Sonya
Will
I
ever
leave
her
Werde
ich
sie
jemals
verlassen
Broke
and
lonely
Pleite
und
einsam
Broke
and
lonely
Pleite
und
einsam
Man
I
would
hate
to
be
ya
Mann,
ich
würde
es
hassen,
du
zu
sein
Comme
comme
de
garçon
Comme
des
Garçons
Straights
from
clicks
Direkt
von
Clicks
Getting
right
for
the
season
Mach
mich
bereit
für
die
Saison
When
I'm
wrong
Wenn
ich
falsch
liege
I
admit
it
or
do
I
Gebe
ich
es
zu
oder
tue
ich
das?
Only
lemonade
Nur
Limonade
You
knew
was
guwop
Du
wusstest,
war
Guwop
So
persistent
So
beharrlich
Girl
they
hate
when
we
do
us
Mädchen,
sie
hassen
es,
wenn
wir
wir
sind
When
we
famous
Wenn
wir
berühmt
sind
They
gone
swear
that
they
knew
us
Werden
sie
schwören,
dass
sie
uns
kannten
Box
of
chocolates
and
some
Roses
Schachtel
Pralinen
und
ein
paar
Rosen
Fried
chicken
and
samosas
Gebratenes
Hähnchen
und
Samosas
Tap
down
in
your
solar
Tippe
in
deine
Solar
Kush
komas
kush
komas
Kush
Komas,
Kush
Komas
Fuck
the
flaws
Scheiß
auf
die
Fehler
Ask
ya
momma
Frag
deine
Mama
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.