Ishtar - C'est la Vie My Baby - перевод текста песни на немецкий

C'est la Vie My Baby - Ishtarперевод на немецкий




C'est la Vie My Baby
C'est la Vie, mein Schatz
Cest la vie elbi
C'est la vie, mein Herz
Oh whatever said that life was fair
Oh, wer hat gesagt, dass das Leben fair ist
Just the passing of time that we shared
Nur die vergängliche Zeit, die wir teilten
(Just the passing of time we shared)
(Nur die vergängliche Zeit, die wir teilten)
(Cest la vie)
(C'est la vie)
Cest la vie elbi
C'est la vie, mein Herz
Oh whatever said that love was fair
Oh, wer hat gesagt, dass die Liebe fair ist
Just the tears and the laughter we shared
Nur die Tränen und das Lachen, das wir teilten
(Just the tears and the laughter we shared)
(Nur die Tränen und das Lachen, das wir teilten)
(Cest la vie)
(C'est la vie)
No regrets I swear
Kein Bedauern, ich schwöre
You know
Du weißt
Easy come, easy go
Leicht kommen, leicht gehen
That's the only rule I follow
Das ist die einzige Regel, der ich folge
But like the hot desert sun
Aber wie die heiße Wüstensonne
I burn for the one
Ich brenne für den Einen
Wholl give me tomorrow
Der mir das Morgen schenkt
Cest la vie elbi
C'est la vie, mein Herz
Oh whatever said that life was fair
Oh, wer hat gesagt, dass das Leben fair ist
Just the passing of time that we shared
Nur die vergängliche Zeit, die wir teilten
(Just the passing of time we shared)
(Nur die vergängliche Zeit, die wir teilten)
(Cest la vie)
(C'est la vie)
No regrets I swear
Kein Bedauern, ich schwöre
Baby
Schatz
We can't say we haven't tried
Wir können nicht sagen, wir hätten es nicht versucht
To take the magic of our ride
Den Zauber unserer Reise zu nehmen
We loved and we lost
Wir liebten und wir verloren
And now we pay the cost
Und jetzt zahlen wir den Preis
Love has no price
Liebe hat keinen Preis
Cest la vie elbi
C'est la vie, mein Herz
Oh whatever said that life was fair
Oh, wer hat gesagt, dass das Leben fair ist
Just the passing of time that we shared
Nur die vergängliche Zeit, die wir teilten
(Just the passing of time we shared)
(Nur die vergängliche Zeit, die wir teilten)
(Cest la vie)
(C'est la vie)
Cest la vie elbi
C'est la vie, mein Herz
Oh whatever said that love was fair
Oh, wer hat gesagt, dass die Liebe fair ist
Just the tears and the laughter we shared
Nur die Tränen und das Lachen, das wir teilten
(Just the tears and the laughter we shared)
(Nur die Tränen und das Lachen, das wir teilten)
(Cest la vie)
(C'est la vie)
No regrets I swear
Kein Bedauern, ich schwöre
(Every day)
(Jeden Tag)
One night
Eine Nacht
One starry heavenly passionate night
Eine sternenklare, himmlische, leidenschaftliche Nacht
Under the right grass and moonlight
Unter dem richtigen Gras und Mondlicht
I know he will come to me
Ich weiß, er wird zu mir kommen
Hell slowly unveil the mysteries of me
Er wird langsam die Geheimnisse von mir enthüllen
And well dance with abandoned delight
Und wir werden mit verlassener Freude tanzen
So satisfied
So zufrieden
Cest la vie elbi
C'est la vie, mein Herz
Oh whatever said that life was fair
Oh, wer hat gesagt, dass das Leben fair ist
Just the passing of time that we shared
Nur die vergängliche Zeit, die wir teilten
(Just the passing of time we shared)
(Nur die vergängliche Zeit, die wir teilten)
(Cest la vie)
(C'est la vie)
Cest la vie elbi
C'est la vie, mein Herz
Oh whatever said that love was fair
Oh, wer hat gesagt, dass die Liebe fair ist
Just the tears and the laughter we shared
Nur die Tränen und das Lachen, das wir teilten
(Just the tears and the laughter we shared)
(Nur die Tränen und das Lachen, das wir teilten)
(Cest la vie)
(C'est la vie)
No regrets I swear
Kein Bedauern, ich schwöre
Cest la vie elbi
C'est la vie, mein Herz
Oh whatever said that life was fair
Oh, wer hat gesagt, dass das Leben fair ist
Just the passing of time that we shared
Nur die vergängliche Zeit, die wir teilten
(Just the passing of time we shared)
(Nur die vergängliche Zeit, die wir teilten)
(Cest la vie)
(C'est la vie)
Cest la vie elbi
C'est la vie, mein Herz
Oh whatever said that love was fair
Oh, wer hat gesagt, dass die Liebe fair ist
Just the tears and the laughter we shared
Nur die Tränen und das Lachen, das wir teilten
(Just the tears and the laughter we shared)
(Nur die Tränen und das Lachen, das wir teilten)
(Cest la vie)
(C'est la vie)
No regrets I swear
Kein Bedauern, ich schwöre





Авторы: Ishtar


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.