Текст и перевод песни Ishtar - Foule sentimentale
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh
la
la
la
vie
en
rose
О,
Жизнь
в
розовом
Le
rose
qu'on
nous
propose
Розовый,
который
нам
предлагают
D'avoir
les
quantités
d'choses
Иметь
количество
вещей
Qui
donnent
envie
d'autres
choses
Которые
заставляют
жаждать
других
вещей
Aïe,
on
nous
fait
croire
Нас
заставляют
верить.
Que
le
bonheur
c'est
d'avoir
Что
счастье-это
иметь
De
l'avoir
plein
nos
armoires
Чтобы
он
был
полон
наших
шкафов
Dérisions
de
nous
dérisoires
car
Насмешки
над
нами
ничтожные,
ибо
Foule
sentimentale
Сентиментальная
толпа
On
a
soif
d'idéal
Мы
жаждем
идеала
Attirée
par
les
étoiles,
les
voiles
Привлеченные
звездами,
паруса
Que
des
choses
pas
commerciales
Что
не
коммерческие
вещи
Foule
sentimentale
Сентиментальная
толпа
Il
faut
voir
comme
on
nous
parle
Надо
посмотреть,
как
с
нами
разговаривают.
Comme
on
nous
parle
Как
нам
говорят
De
ces
cartons
d'emballage
Из
этих
упаковочных
коробок
Des
gens
lavés,
hors
d'usage
Вымытые
люди,
вышедшие
из
употребления
Et
tristes
et
sans
aucun
avantage
И
грустно
и
без
всякой
пользы
On
nous
inflige
Нас
наносят
Des
désirs
qui
nous
affligent
Желания,
которые
терзают
нас
On
nous
prend
- faut
pas
déconner
- dès
qu'on
est
né
Нас
забирают
- не
надо
расстраиваться
- как
только
мы
рождаемся
Pour
des
cons
alors
qu'on
est
Для
придурков,
пока
мы
Foule
sentimentale
Сентиментальная
толпа
Avec
soif
d'idéal
С
жаждой
идеала
Attirée
par
les
étoiles,
les
voiles
Привлеченные
звездами,
паруса
Que
des
choses
pas
commerciales
Что
не
коммерческие
вещи
Foule
sentimentale
Сентиментальная
толпа
Il
faut
voir
comme
on
nous
parle
Надо
посмотреть,
как
с
нами
разговаривают.
Comme
on
nous
parle
Как
нам
говорят
On
nous
Claudia
Schieffer
Нам
Клодия
Шиффер
On
nous
Paul-Loup
Sulitzer
Нам
пол
- Волк
Сулицер
Ah
le
mal
qu'on
peut
nous
faire
Ах,
какой
вред
нам
могут
причинить
Et
qui
ravagea
la
moukère
И
опустошил
мокер
Du
ciel
dévale
С
неба
несется
Un
désir
qui
nous
emballe
Желание,
которое
наполняет
нас
Pour
demain
nos
enfants
pâles
На
завтра
наши
бледные
дети
Un
mieux,
un
rêve,
un
cheval
Лучше,
мечта,
лошадь
Foule
sentimentale
Сентиментальная
толпа
On
a
soif
d'idéal
Мы
жаждем
идеала
Attirée
par
les
étoiles,
les
voiles
Привлеченные
звездами,
паруса
Que
des
choses
pas
commerciales
Что
не
коммерческие
вещи
Foule
sentimentale
Сентиментальная
толпа
Il
faut
voir
comme
on
nous
parle
Надо
посмотреть,
как
с
нами
разговаривают.
Comme
on
nous
parle
Как
нам
говорят
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alain Souchon
Альбом
Baila
дата релиза
24-06-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.