Ishtar Alabina - Apprivoise-moi - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Ishtar Alabina - Apprivoise-moi




Apprivoise-moi
Tame Me
Petit prince d'aujourd'hui
Little Prince of today
Au cœur de mille nuits
In the heart of a thousand nights
Toi qui est mon ami
You who are my friend
Apprivoise-moi
Tame me
Je n'sais rien de la vie
I know nothing of life
Que ce péché d'envie
Only this sin of envy
Que ce jour qui me dit
That this day tells me
Pourquoi et pour qui
Why and for whom
J'ai dans le cœur cette fleur du désert
In my heart is this desert flower
Besoin d'amour autant que de lumière
Needing love as much as light
Apprivoise-moi
Tame me
Apprivoise-moi
Tame me
Je saurai t'aimer
I will know how to love you
Surtout apprivoise-moi
Above all, tame me
Apprivoise-moi
Tame me
En me laissant ma liberté
While giving me my freedom
J'ai dans le cœur cette fleur du désert
In my heart is this desert flower
Si tu m'oublies, je deviendrai poussière
If you forget me, I will become dust
Apprivoise-moi
Tame me
Apprivoise-moi
Tame me
Je saurai t'aimer
I will know how to love you
Surtout apprivoise-moi
Above all, tame me
Apprivoise-moi
Tame me
En me laissant ma liberté
While giving me my freedom
J'ai dans le cœur cette fleur du désert
In my heart is this desert flower
Si tu m'oublies, je deviendrai poussière
If you forget me, I will become dust
J'ai dans le cœur cette fleur du désert
In my heart is this desert flower
Si tu m'oublies, je deviendrai poussière
If you forget me, I will become dust
J'en ai connu pourtant
I have known some,
De ces hommes importants
These important men
Qui m'ont dit trop souvent
Who have told me too often
Tu m'appartiendras
You will belong to me
Je ne sais rien de la vie
I know nothing of life
Que ce péché d'envie
Only this sin of envy
Que ce jour qui me dit
That this day tells me
Pourquoi et pour qui
Why and for whom
J'ai dans le cœur cette fleur du désert
In my heart is this desert flower
Si tu m'oublies, je deviendrai poussière
If you forget me, I will become dust





Авторы: Georges Teboul, Didier Barbelivien


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.