Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
كل
الحب
اللي
في
قلبي
ليك
All
die
Liebe
in
meinem
Herzen
ist
für
dich
مستنيك
من
زمان
Ich
warte
schon
lange
auf
dich
لو
تعرف
تفتح
الباب
حبيبي
Wenn
du
wüsstest,
wie
man
die
Tür
öffnet,
mein
Liebster
أنا
حتلاقيني
Wirst
du
mich
finden
الشوق
و
أحلى
أمان
و
أكبر
حنين
Die
Sehnsucht,
die
süßeste
Geborgenheit
und
das
größte
Verlangen
يا
حبيبي
Oh
mein
Liebster
الله
الله
عشان
ننسى
إحنا
مين
Allah,
Allah,
damit
wir
vergessen,
wer
wir
sind
يا
عينين
Oh
mein
Liebster
Kaçsanda
günvegün
bana
Auch
wenn
du
Tag
für
Tag
vor
mir
fliehst
Yakınlaştın
adım
adım
Hast
du
dich
Schritt
für
Schritt
genähert
Aslında
günvegün
bana
Eigentlich
Tag
für
Tag
zu
mir
Yakınlaştın
adım
adım
Hast
du
dich
Schritt
für
Schritt
genähert
مرة
وحدة
خدني
خدني
Nur
einmal,
nimm
mich,
nimm
mich
بحب
خدني
في
هواك
Mit
Liebe
nimm
mich
in
deine
Liebe
مرة
وحدة
روحي
روحي
Nur
einmal,
meine
Seele,
meine
Seele
آه
يا
روحي
اللي
تهواك
Ah,
oh
meine
Seele,
die
dich
begehrt
Vur
şu
gönlüme
her
cefayı
Triff
dieses
Herz
von
mir
mit
jedem
Leid
Kimse
benim
gibi
katlanmaz
Niemand
erträgt
es
so
wie
ich
Üzülme
atlatırım
her
belayı
Sorg
dich
nicht,
ich
überwinde
jedes
Unheil
Bu
kalp
çelikten
paslanmaz
Dieses
Herz
ist
aus
Stahl,
es
rostet
nicht
Çok
zaman
geçti
her
nefeste
seni
sakladım
Viel
Zeit
verging,
bei
jedem
Atemzug
habe
ich
dich
verborgen
Yokluğun
yıktı
kendimi
bir
sana
adadım
Deine
Abwesenheit
hat
mich
zerstört,
ich
habe
mich
nur
dir
gewidmet
الشوق
و
أحلى
أمان
و
أكبر
حنين
Die
Sehnsucht,
die
süßeste
Geborgenheit
und
das
größte
Verlangen
يا
حبيبي
Oh
mein
Liebster
الله
الله
عشان
ننسى
إحنا
مين
Allah,
Allah,
damit
wir
vergessen,
wer
wir
sind
يا
عينين
Oh
mein
Liebster
عمري
يبقى
و
انتا
معايا
Bleibt
mein
Leben,
während
du
bei
mir
bist
و
انا
ماسكة
الهوا
في
ايديا
Und
ich
halte
die
Liebe
in
meinen
Händen
Vur
şu
gönlüme
her
cefayı
Triff
dieses
Herz
von
mir
mit
jedem
Leid
Kimse
benim
gibi
katlanmaz
Niemand
erträgt
es
so
wie
ich
Üzülme
atlatırım
her
belayı
Sorg
dich
nicht,
ich
überwinde
jedes
Unheil
Bu
kalp
çelikten
paslanmaz
Dieses
Herz
ist
aus
Stahl,
es
rostet
nicht
مرة
وحدة
خدني
خدني
Nur
einmal,
nimm
mich,
nimm
mich
بحب
خدني
في
هواك
Mit
Liebe
nimm
mich
in
deine
Liebe
مرة
وحدة
روحي
روحي
Nur
einmal,
meine
Seele,
meine
Seele
آه
يا
روحي
اللي
تهواك
Ah,
oh
meine
Seele,
die
dich
begehrt
مرة
وحدة
خدني
خدني
Nur
einmal,
nimm
mich,
nimm
mich
بحب
خدني
في
هواك
Mit
Liebe
nimm
mich
in
deine
Liebe
مرة
وحدة
روحي
روحي
Nur
einmal,
meine
Seele,
meine
Seele
آه
يا
روحي
اللي
تهواك
Ah,
oh
meine
Seele,
die
dich
begehrt
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Esther Zak, Aziz Burak, Burak Demir
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.