Текст и перевод песни Ishtar feat. Ninos De Sara - La foule / Amor De Mis Amores
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La foule / Amor De Mis Amores
The Crowd / Love of My Loves
No
te
asombres
si
te
digo
lo
que
fuiste
Don't
be
surprised
if
I
tell
you
what
you
were
Una
ingrata
con
mi
pobre
corazon
An
ingrate
with
my
poor
heart
Porque
el
fuego
de
tus
lindos
ojos
negros
Because
the
fire
of
your
beautiful
black
eyes
Alumbraron
el
camino
de
otro
amor
Illuminated
the
path
of
another
love
Y
pensar
que
te
adoraba
tiernamente
And
to
think
that
I
adored
you
tenderly
Que
a
tu
lado
como
nunca
me
senti
That
by
your
side
I
felt
like
never
before
Y
por
esas
cosas
raras
de
la
vida
(Y
por
esas
cosas
raras)
And
for
those
strange
things
of
life
(And
for
those
strange
things)
Sin
el
beso
de
tu
bocayo
me
vi
Without
the
kiss
of
your
mouth
I
saw
myself
Amor
de
mis
amores
Love
of
my
loves
Qué
me
hiciste
What
have
you
done
to
me
Que
no
puedo
That
I
can't
Sin
poderte
contemplar?
Without
being
able
to
contemplate
you?
Ya
que
pagaste
mal
a
mi
cariño
tan
sincero
Since
you
paid
badly
for
my
sincere
love
Lo
que
conseguiras
What
you
will
achieve
Que
no
te
nombre
nuca
mas
(Nuca
mas)
That
I
will
never
name
you
again
(Never
again)
Amor
de
mis
amores
Love
of
my
loves
Si
dejaste
If
you
stopped
No
hay
cuidado
No
worries
De
esto
no
se
enterara
Of
this
will
not
find
out
Qué
gano
con
decir
que
una
mujer
cambio
mi
suerte?
What
do
I
gain
by
saying
that
a
woman
changed
my
destiny?
Se
burlaran
de
mi
They
would
make
fun
of
me
"Que
nadie
sepa
mi
sufrir"
"May
no
one
know
my
suffering"
No
te
asombres
si
te
digo
lo
que
fuiste
Don't
be
surprised
if
I
tell
you
what
you
were
Una
ingrata
con
mi
pobre
corazon
(Con
pobre
corazon)
An
ingrate
with
my
poor
heart
(With
a
poor
heart)
Porque
el
fuego
de
tus
lindos
ojos
negros
Because
the
fire
of
your
beautiful
black
eyes
Alumbraron
el
camino
de
otro
amor
Illuminated
the
path
of
another
love
Y
pensar
que
te
adoraba
tiernamente
(Y
pensar
que
te
adoraba
And
to
think
that
I
adored
you
tenderly
(And
to
think
that
I
adored
you
Que
a
tu
lado
como
nunca
me
senti
That
by
your
side
I
felt
like
never
before
Y
por
esas
cosas
raras
de
la
vida
And
for
those
strange
things
of
life
Sin
el
beso
de
tu
bocayo
me
vi
Without
the
kiss
of
your
mouth
I
saw
myself
Amor
de
mis
amores
Love
of
my
loves
Qué
me
hiciste
What
have
you
done
to
me
Que
no
puedo
That
I
can't
Sin
poderte
contemplar?
Without
being
able
to
contemplate
you?
Ya
que
pagaste
mal
a
mi
cariño
tan
sincero
Since
you
paid
badly
for
my
sincere
love
Lo
que
conseguiras
What
you
will
achieve
Que
no
te
nombre
nuca
mas
(Nuca
Mas)
That
I
will
never
name
you
again
(Never
again)
Amor
de
mis
amores
Love
of
my
loves
Si
dejaste
If
you
stopped
No
hay
cuidado
No
worries
De
esto
no
se
enterara
Of
this
will
not
find
out
Qué
gano
con
decir
que
una
mujer
cambio
mi
suerte?
What
do
I
gain
by
saying
that
a
woman
changed
my
destiny?
Se
burlaran
de
mi
They
would
make
fun
of
me
"Que
nadie
sepa
mi
sufrir"
"May
no
one
know
my
suffering"
Amor
de
mis
amores
Love
of
my
loves
Qué
me
hiciste
What
have
you
done
to
me
Que
no
puedo
That
I
can't
Sin
poderte
contemplar?
Without
being
able
to
contemplate
you?
Ya
que
pagaste
mal
a
mi
cariño
tan
sincero
Since
you
paid
badly
for
my
sincere
love
Lo
que
conseguiras
What
you
will
achieve
Que
no
te
nombre
nuca
mas
That
I
will
never
name
you
again
Qué
gano
con
decir
que
una
mujer
cambio
mi
suerte?
What
do
I
gain
by
saying
that
a
woman
changed
my
destiny?
Se
burlaran
de
mi
They
would
make
fun
of
me
"Que
nadie
sepa
mi
sufrir"
"May
no
one
know
my
suffering"
Qué
gano
con
decir
que
una
mujer
cambio
mi
suerte?
What
do
I
gain
by
saying
that
a
woman
changed
my
destiny?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: A. Cabral, M. Rivgauche
Альбом
Baila
дата релиза
24-06-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.