Текст и перевод песни Ishtar feat. Ninos De Sara - La foule / Amor De Mis Amores
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La foule / Amor De Mis Amores
Толпа / Любовь моей любви
No
te
asombres
si
te
digo
lo
que
fuiste
Не
удивляйся,
если
я
скажу
тебе,
кем
ты
был,
Una
ingrata
con
mi
pobre
corazon
Неблагодарным
к
моему
бедному
сердцу,
Porque
el
fuego
de
tus
lindos
ojos
negros
Потому
что
огонь
твоих
прекрасных
черных
глаз
Alumbraron
el
camino
de
otro
amor
Осветил
путь
к
другой
любви.
Y
pensar
que
te
adoraba
tiernamente
И
подумать
только,
что
я
нежно
тебя
обожала,
Que
a
tu
lado
como
nunca
me
senti
Что
рядом
с
тобой
я
чувствовала
себя
как
никогда
прежде,
Y
por
esas
cosas
raras
de
la
vida
(Y
por
esas
cosas
raras)
И
по
этим
странным
жизненным
обстоятельствам
(И
по
этим
странным
обстоятельствам)
Sin
el
beso
de
tu
bocayo
me
vi
Без
поцелуя
твоих
губ
я
осталась.
Amor
de
mis
amores
Любовь
моей
любви,
Qué
me
hiciste
Что
ты
сделал
со
мной,
Que
no
puedo
Что
я
не
могу
Sin
poderte
contemplar?
С
тем,
что
не
могу
тебя
видеть?
Ya
que
pagaste
mal
a
mi
cariño
tan
sincero
Раз
уж
ты
так
плохо
отплатил
за
мою
искреннюю
любовь,
Lo
que
conseguiras
Всего,
чего
ты
добьешься,
Que
no
te
nombre
nuca
mas
(Nuca
mas)
Это
то,
что
я
никогда
больше
не
произнесу
твоего
имени
(Никогда
больше).
Amor
de
mis
amores
Любовь
моей
любви,
Si
dejaste
Если
ты
перестал
De
esto
no
se
enterara
Об
этом
не
узнают.
Qué
gano
con
decir
que
una
mujer
cambio
mi
suerte?
Что
я
выиграю,
сказав,
что
мужчина
изменил
мою
судьбу?
Se
burlaran
de
mi
Надо
мной
будут
смеяться.
"Que
nadie
sepa
mi
sufrir"
"Пусть
никто
не
узнает
о
моих
страданиях."
No
te
asombres
si
te
digo
lo
que
fuiste
Не
удивляйся,
если
я
скажу
тебе,
кем
ты
был,
Una
ingrata
con
mi
pobre
corazon
(Con
pobre
corazon)
Неблагодарным
к
моему
бедному
сердцу
(К
бедному
сердцу),
Porque
el
fuego
de
tus
lindos
ojos
negros
Потому
что
огонь
твоих
прекрасных
черных
глаз
Alumbraron
el
camino
de
otro
amor
Осветил
путь
к
другой
любви.
Y
pensar
que
te
adoraba
tiernamente
(Y
pensar
que
te
adoraba
И
подумать
только,
что
я
нежно
тебя
обожала
(И
подумать
только,
что
я
нежно
тебя
Que
a
tu
lado
como
nunca
me
senti
Что
рядом
с
тобой
я
чувствовала
себя
как
никогда
прежде,
Y
por
esas
cosas
raras
de
la
vida
И
по
этим
странным
жизненным
обстоятельствам
Sin
el
beso
de
tu
bocayo
me
vi
Без
поцелуя
твоих
губ
я
осталась.
Amor
de
mis
amores
Любовь
моей
любви,
Qué
me
hiciste
Что
ты
сделал
со
мной,
Que
no
puedo
Что
я
не
могу
Sin
poderte
contemplar?
С
тем,
что
не
могу
тебя
видеть?
Ya
que
pagaste
mal
a
mi
cariño
tan
sincero
Раз
уж
ты
так
плохо
отплатил
за
мою
искреннюю
любовь,
Lo
que
conseguiras
Всего,
чего
ты
добьешься,
Que
no
te
nombre
nuca
mas
(Nuca
Mas)
Это
то,
что
я
никогда
больше
не
произнесу
твоего
имени
(Никогда
больше).
Amor
de
mis
amores
Любовь
моей
любви,
Si
dejaste
Если
ты
перестал
De
esto
no
se
enterara
Об
этом
не
узнают.
Qué
gano
con
decir
que
una
mujer
cambio
mi
suerte?
Что
я
выиграю,
сказав,
что
мужчина
изменил
мою
судьбу?
Se
burlaran
de
mi
Надо
мной
будут
смеяться.
"Que
nadie
sepa
mi
sufrir"
"Пусть
никто
не
узнает
о
моих
страданиях."
Amor
de
mis
amores
Любовь
моей
любви,
Qué
me
hiciste
Что
ты
сделал
со
мной,
Que
no
puedo
Что
я
не
могу
Sin
poderte
contemplar?
С
тем,
что
не
могу
тебя
видеть?
Ya
que
pagaste
mal
a
mi
cariño
tan
sincero
Раз
уж
ты
так
плохо
отплатил
за
мою
искреннюю
любовь,
Lo
que
conseguiras
Всего,
чего
ты
добьешься,
Que
no
te
nombre
nuca
mas
Это
то,
что
я
никогда
больше
не
произнесу
твоего
имени.
Qué
gano
con
decir
que
una
mujer
cambio
mi
suerte?
Что
я
выиграю,
сказав,
что
мужчина
изменил
мою
судьбу?
Se
burlaran
de
mi
Надо
мной
будут
смеяться.
"Que
nadie
sepa
mi
sufrir"
"Пусть
никто
не
узнает
о
моих
страданиях."
Qué
gano
con
decir
que
una
mujer
cambio
mi
suerte?
Что
я
выиграю,
сказав,
что
мужчина
изменил
мою
судьбу?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: A. Cabral, M. Rivgauche
Альбом
Baila
дата релиза
24-06-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.