Текст и перевод песни Işın Karaca - Kolay mı?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bu
yalnızlığın
sadece
bilinen
yüzü
Это
лишь
известная
сторона
одиночества,
Unutursun,
avunursun
yalancı
sözlerle
Забудешь,
утешишься
лживыми
словами.
Bu
yalnızlığın
sadece
bilinen
yüzü
Это
лишь
известная
сторона
одиночества,
Unutursun,
avunursun
yalancı
sözlerle
Забудешь,
утешишься
лживыми
словами.
Soran
gözlere
kaygısız
hesap
verse
de
Спрашивающим
взглядам
беззаботный
отчет
хоть
и
дам,
Yüreğimdir,
sana
küskün
çarpar
öylesine
Но
сердце
мое,
обиженное
на
тебя,
так
и
бьется.
Soran
gözlere
kaygısız
hesap
verse
de
Спрашивающим
взглядам
беззаботный
отчет
хоть
и
дам,
Yüreğimdir,
sana
küskün
çarpar
öylesine
Но
сердце
мое,
обиженное
на
тебя,
так
и
бьется.
Kolay
mı
ağlamadan
kabullenmek
her
şeyi?
Легко
ли
принять
всё,
не
плача?
Kolay
mı
güçlü
olmak
en
zor
anında?
Легко
ли
быть
сильной
в
самый
трудный
момент?
Kolay
mı
bir
alışkanlık
zinciri
boynunda?
Легко
ли,
когда
цепь
привычки
на
шее
Hükmeder
benliğine
istemesen
de
Властвует
над
тобой,
даже
если
ты
не
хочешь?
Kolay
mı
ağlamadan
kabullenmek
her
şeyi?
Легко
ли
принять
всё,
не
плача?
Kolay
mı
güçlü
olmak
en
zor
anında?
Легко
ли
быть
сильной
в
самый
трудный
момент?
Kolay
mı
bir
alışkanlık
zinciriboynunda?
Легко
ли,
когда
цепь
привычки
на
шее
Hükmeder
benliğine
istemesen
de
Властвует
над
тобой,
даже
если
ты
не
хочешь?
Düşündün
mü
olanları
gitmeden
önce?
Думал
ли
ты
о
том,
что
случилось,
прежде
чем
уйти?
Alt
tarafı
geçici
bir
öfke
uğruna
Всего
лишь
из-за
мимолетного
гнева,
Düşündün
mü
olanları
gitmeden
önce?
Думал
ли
ты
о
том,
что
случилось,
прежде
чем
уйти?
Alt
tarafı
geçici
bir
öfke
uğruna
Всего
лишь
из-за
мимолетного
гнева,
Değer
mi
silivermeye
yaşananları?
Стоит
ли
стирать
все,
что
было?
Yüreğimdir,
sana
küskün
çarpar
öylesine
Сердце
мое,
обиженное
на
тебя,
так
и
бьется.
Değer
mi
silivermeye
yaşananları?
Стоит
ли
стирать
все,
что
было?
Yüreğimdir,
sana
küskün
çarpar
öylesine
Сердце
мое,
обиженное
на
тебя,
так
и
бьется.
Kolay
mı
ağlamadan
kabullenmek
her
şeyi?
Легко
ли
принять
всё,
не
плача?
Kolay
mı
güçlü
olmak
en
zor
anında?
Легко
ли
быть
сильной
в
самый
трудный
момент?
Kolay
mı
bir
alışkanlık
zinciri
boynunda?
Легко
ли,
когда
цепь
привычки
на
шее
Hükmeder
benliğine
istemesen
de
Властвует
над
тобой,
даже
если
ты
не
хочешь?
Kolay
mı
ağlamadan
kabullenmek
her
şeyi?
Легко
ли
принять
всё,
не
плача?
Kolay
mı
güçlü
olmak
en
zor
anında?
Легко
ли
быть
сильной
в
самый
трудный
момент?
Kolay
mı
bir
alışkanlık
zinciri
boynunda?
Легко
ли,
когда
цепь
привычки
на
шее
Hükmeder
benliğine
istemesen
de
Властвует
над
тобой,
даже
если
ты
не
хочешь?
Kolay
mı
ağlamadan
kabullenmek
her
şeyi?
Легко
ли
принять
всё,
не
плача?
Kolay
mı
güçlü
olmak
en
zor
anında?
Легко
ли
быть
сильной
в
самый
трудный
момент?
Kolay
mı
bir
alışkanlık
zinciri
boynunda?
Легко
ли,
когда
цепь
привычки
на
шее
Hükmeder
benliğine
istemesen
de
Властвует
над
тобой,
даже
если
ты
не
хочешь?
Kolay
mı
ağlamadan
kabullenmek
her
şeyi?
Легко
ли
принять
всё,
не
плача?
Kolay
mı
güçlü
olmak
en
zor
anında?
Легко
ли
быть
сильной
в
самый
трудный
момент?
Kolay
mı
bir
alışkanlık
zinciri
boynunda?
Легко
ли,
когда
цепь
привычки
на
шее
Hükmeder
benliğine
istemesen
de
Властвует
над
тобой,
даже
если
ты
не
хочешь?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: C. Metin özülkü, Eda Ozulku
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.