Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
be
getting
to
the
business
suckers
trying
to
get
in
the
way
Ich
kümmere
mich
ums
Geschäft,
und
die
Idioten
versuchen,
mir
im
Weg
zu
stehen
They
names
I
don't
even
mention
Ihre
Namen
erwähne
ich
nicht
einmal
I'm
they
topic
everyday
Ich
bin
jeden
Tag
ihr
Gesprächsthema
The
deaf
say
that
I'm
the
realest
Die
Tauben
sagen,
dass
ich
die
Echteste
bin
And
the
blind
see
that
I'm
paid
Und
die
Blinden
sehen,
dass
ich
bezahlt
werde
Okay
okay
it
is
either
you
with
me
or
you
is
bait
Okay,
okay,
entweder
du
bist
mit
mir
oder
du
bist
Köder
I
be
getting
to
the
business
suckers
trying
to
get
in
the
way
Ich
kümmere
mich
ums
Geschäft,
und
die
Idioten
versuchen,
mir
im
Weg
zu
stehen
They
names
I
don't
even
mention
Ihre
Namen
erwähne
ich
nicht
einmal
I'm
they
topic
everyday
Ich
bin
jeden
Tag
ihr
Gesprächsthema
The
deaf
say
that
I'm
the
realest
Die
Tauben
sagen,
dass
ich
die
Echteste
bin
And
the
blind
see
that
I'm
paid
Und
die
Blinden
sehen,
dass
ich
bezahlt
werde
Okay
okay
it
is
either
you
with
me
or
you
is
bait
Okay,
okay,
entweder
du
bist
mit
mir
oder
du
bist
Köder
I
hear
the
lies
they
make
Ich
höre
die
Lügen,
die
sie
erzählen
I
know
they
eyes
on
me
Ich
weiß,
sie
haben
mich
im
Auge
I
Ride
for
my
homies
Ich
stehe
für
meine
Freunde
ein
We
get
fried
like
perogies
Wir
werden
heiß
wie
Piroggen
That
light
is
shining
on
me
Das
Licht
scheint
auf
mich
I
tell
no
lies
no
way
Ich
erzähle
keine
Lügen,
auf
keinen
Fall
Cause
some
rely
on
me
Weil
sich
einige
auf
mich
verlassen
So
I
gotta
make
long
way
Also
muss
ich
einen
langen
Weg
gehen
Stack
bread
and
stay
low-key
Geld
stapeln
und
unauffällig
bleiben
They
fronting
like
they
know
me
Sie
tun
so,
als
würden
sie
mich
kennen
No
more
polite
now
I'm
mean
Nicht
mehr
höflich,
jetzt
bin
ich
gemein
Fanciest
that's
on
the
Scene
Die
Schickste,
die
es
gibt
I'm
demanding
it
give
me
Ich
verlange
es,
gib
es
mir
Plan
to
be
to
rich
with
my
team
Ich
habe
vor,
mit
meinem
Team
reich
zu
werden
Left
in
a
ditch
or
succeed
Im
Graben
gelassen
oder
erfolgreich
Vicious
wrist
the
time
on
skii
Bösartiges
Handgelenk,
die
Uhrzeit
auf
Ski
Cold
yeah
icy
icy
Kalt,
ja,
eiskalt,
eiskalt
O
yeah
icy
icy
Oh
ja,
eiskalt,
eiskalt
Yeah
icy
icy
got
them
yelling
icy
icy
Ja,
eiskalt,
eiskalt,
sie
schreien
eiskalt,
eiskalt
Lil
Aset
yeah
icy
so
icy
icy
Lil
Aset,
ja,
eiskalt,
so
eiskalt,
eiskalt
Yeah
Isis
so
icy
icy
Ja,
Isis,
so
eiskalt,
eiskalt
If
wanna
get
it
gotta
go
Wenn
du
es
haben
willst,
musst
du
loslegen
You
won't
get
it
moving
slow
Du
wirst
es
nicht
bekommen,
wenn
du
dich
langsam
bewegst
Is
ya
down
to
eat
hustle
passion
leadership
Bist
du
bereit
für
harte
Arbeit,
Leidenschaft,
Führungsstärke?
With
that
talent
me
some
they
on
that
greedy
ish
Mit
diesem
Talent,
ich
und
einige,
sie
sind
auf
diesem
gierigen
Zeug
Then
they
switch
and
leave
before
that
happen
Dann
wechseln
sie
und
gehen,
bevor
das
passiert
They
get
wacked
quick
for
no
loyalty
Sie
werden
schnell
ausgeschaltet,
weil
sie
keine
Loyalität
haben
Yeah
that's
how
I'm
rolling
g
Ja,
so
mache
ich
das,
G
Ya
words
should
be
accordingly
Deine
Worte
sollten
dementsprechend
sein
Keep
It
one
hundred
just
like
me
Bleib
ehrlich,
genau
wie
ich
I
know
y'all
mostly
dweeps
Ich
weiß,
ihr
seid
meistens
Schwachköpfe
But
that
still
ain't
no
excuse
Aber
das
ist
immer
noch
keine
Entschuldigung
Hardcore
ways
leave
them
six
feet
Hardcore-Methoden
lassen
sie
zwei
Meter
tief
liegen
The
magic
make
you
poof
Die
Magie
lässt
dich
verschwinden
So
I
save
your
misery
Also
erspare
ich
dir
dein
Elend
Laughing
at
your
silly
team
Ich
lache
über
dein
albernes
Team
They
ain't
good
for
anything
Sie
sind
zu
nichts
zu
gebrauchen
Critic
then
they
mimmicking
Kritisieren
und
dann
nachahmen
Man
I
think
it's
funny
Mann,
ich
finde
das
lustig
Man
I
think
it's
funny
Mann,
ich
finde
das
lustig
Never
was
a
dummy
Ich
war
nie
ein
Dummkopf
Never
was
a
dummy
Ich
war
nie
ein
Dummkopf
Never
was
I
fronting
Ich
habe
mich
nie
verstellt
Never
was
I
fronting
Ich
habe
mich
nie
verstellt
Never
was
no
dummy
Ich
war
nie
ein
Dummkopf
Never
was
I
fronting
nahh
Ich
habe
mich
nie
verstellt,
nein
NAHH
icy
icy
never
fronting
nahh
nahh
NEIN,
eiskalt,
ich
verstelle
mich
nie,
nein,
nein
Icy
icy
yeah
yeah
I'm
icy
icy
Eiskalt,
eiskalt,
ja,
ja,
ich
bin
eiskalt,
eiskalt
Chains
on
my
neck
yeah
I'm
icy
icy
Ketten
um
meinen
Hals,
ja,
ich
bin
eiskalt,
eiskalt
Rings
on
my
fingers
yeah
I'm
icy
icy
Ringe
an
meinen
Fingern,
ja,
ich
bin
eiskalt,
eiskalt
Bracelets
on
my
wrist
yeah
icy
icy
Armbänder
an
meinem
Handgelenk,
ja,
eiskalt,
eiskalt
I
be
getting
to
the
business
suckers
trying
to
get
in
the
way
Ich
kümmere
mich
ums
Geschäft,
und
die
Idioten
versuchen,
mir
im
Weg
zu
stehen
They
names
I
don't
even
mention
Ihre
Namen
erwähne
ich
nicht
einmal
I'm
they
topic
everyday
Ich
bin
jeden
Tag
ihr
Gesprächsthema
The
deaf
say
that
I'm
the
realest
Die
Tauben
sagen,
dass
ich
die
Echteste
bin
And
the
blind
see
that
I'm
paid
Und
die
Blinden
sehen,
dass
ich
bezahlt
werde
Okay
okay
it
is
either
you
with
me
or
you
is
bait
Okay,
okay,
entweder
du
bist
mit
mir
oder
du
bist
Köder
I
be
getting
to
the
business
suckers
trying
to
get
in
the
way
Ich
kümmere
mich
ums
Geschäft,
und
die
Idioten
versuchen,
mir
im
Weg
zu
stehen
They
names
I
don't
even
mention
Ihre
Namen
erwähne
ich
nicht
einmal
I'm
they
topic
everyday
Ich
bin
jeden
Tag
ihr
Gesprächsthema
The
deaf
say
that
I'm
the
realest
Die
Tauben
sagen,
dass
ich
die
Echteste
bin
And
the
blind
see
that
I'm
paid
Und
die
Blinden
sehen,
dass
ich
bezahlt
werde
Okay
okay
it
is
either
you
with
me
or
you
is
bait
Okay,
okay,
entweder
du
bist
mit
mir
oder
du
bist
Köder
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Zarria Baldwin
Альбом
Icy
дата релиза
25-08-2019
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.