Isk - Bigo - перевод текста песни на немецкий

Bigo - Iskперевод на немецкий




Bigo
Bigo
Il y a que le travail qui paye, on bosse que pour être récompensé
Nur die Arbeit zahlt sich aus, wir arbeiten nur, um belohnt zu werden
Si j'ai un truc à faire je te le dirai, on va parler français
Wenn ich was zu tun habe, sage ich es dir, wir werden Klartext reden
Il y a que le travail qui paye, on bosse que pour être récompensé
Nur die Arbeit zahlt sich aus, wir arbeiten nur, um belohnt zu werden
Si j'ai un truc à faire je te le dirais, on va parler français
Wenn ich was zu tun habe, sage ich es dir, wir werden Klartext reden
Il y a beaucoup de choses que j'ai pas commise pourtant j'y ai pensé
Es gibt viele Dinge, die ich nicht getan habe, obwohl ich daran gedacht habe
Solitaire donc il y a que moi-même qui peut m'influencer
Einsam, also gibt es nur mich selbst, der mich beeinflussen kann
Les problèmes dans ma tête ont pris le dessus sur mon comportement
Die Probleme in meinem Kopf haben die Oberhand über mein Verhalten gewonnen
Le visage est serré, quand tu me côtoies ça se ressent forcément
Das Gesicht ist angespannt, wenn du mit mir verkehrst, spürt man das zwangsläufig
Quand t'as le succès au bigo, jalousie est en double appel
Wenn du Erfolg am Hörer hast, ist die Eifersucht im Anklopfen
Zonard depuis petit, je rentrais pas à la fin de l'aprèm
Straßenjunge seit klein auf, ich kam am Ende des Nachmittags nicht nach Hause
Enfermé dans des ghettos, je pense que je vais mourir très tôt
Eingesperrt in Ghettos, ich denke, ich werde sehr früh sterben
La mort m'a rendu parano mais pour ça il y a pas de traitement
Der Tod hat mich paranoid gemacht, aber dafür gibt es keine Behandlung
C'est triste à dire, mais c'est la vérité
Es ist traurig zu sagen, aber es ist die Wahrheit
Parfois ceux qui ont eu la gloire c'est pas ceux qui l'ont méritée
Manchmal sind diejenigen, die Ruhm erlangten, nicht diejenigen, die ihn verdient haben
Igo, je sais plus trop quoi faire
Igo, ich weiß nicht mehr so recht, was ich tun soll
Ça résonne sur mon bigo, pisté par le commissaire
Es klingelt auf meinem Bigo, verfolgt vom Kommissar
Il faudra se décider, prisonnier ou écolier
Man wird sich entscheiden müssen, Gefangener oder Schüler
L'intelligence on l'avait, khey on l'a pas volée
Die Intelligenz hatten wir, Kumpel, wir haben sie nicht gestohlen
Ça résonne sur mon bigo, pisté par le commissaire
Es klingelt auf meinem Bigo, verfolgt vom Kommissar
Faut pas sauter les étapes, prends les bastos avant les me-ars
Man darf die Schritte nicht überspringen, nimm die Kugeln vor den Knarren
Et le jugement avant le placard
Und das Urteil vor dem Knast
La réflexion avant le traquenard
Die Überlegung vor der Falle
Devant l'OPJ, j'ai du mal à communiquer
Vor dem Kriminalbeamten fällt es mir schwer zu kommunizieren
Pose-moi toutes les questions hey, j'en ai aucune idée
Stell mir alle Fragen, hey, ich habe keine Ahnung
Si tu me demandes un service, j'attendrai rien de ta part
Wenn du mich um einen Gefallen bittest, erwarte ich nichts von dir
Ils sont à sec dehors, ils font les hommes pas au placard
Draußen sind sie pleite, sie spielen die Harten, aber nicht im Knast
Il y a du monde qui nous connait, depuis l'époque du collège
Es gibt Leute, die uns kennen, seit der Schulzeit
La nuit tu vois pas qui je suis, demande à tes collègues
Nachts siehst du nicht, wer ich bin, frag deine Kollegen
Je compte pas rapper toute ma vie
Ich habe nicht vor, mein ganzes Leben lang zu rappen
C'est moi le représentant de ma ville
Ich bin der Vertreter meiner Stadt
On a construit notre navire, on assume si on chavire
Wir haben unser Schiff gebaut, wir übernehmen die Verantwortung, wenn es kentert
Il y a des choses que je ferai ap, si c'était à refaire
Es gibt Dinge, die ich nicht tun würde, wenn ich es noch einmal machen müsste
C'est dommage que dans la vie il y a pas un mode marche arrière
Schade, dass es im Leben keinen Rückwärtsgang gibt
Igo, je sais plus trop quoi faire
Igo, ich weiß nicht mehr so recht, was ich tun soll
Ça résonne sur mon bigo, pisté par le commissaire
Es klingelt auf meinem Bigo, verfolgt vom Kommissar
Il faudra se décider, prisonnier ou écolier
Man wird sich entscheiden müssen, Gefangener oder Schüler
L'intelligence on l'avait, khey on l'a pas volée
Die Intelligenz hatten wir, Kumpel, wir haben sie nicht gestohlen
Ça résonne sur mon bigo, pisté par le commissaire
Es klingelt auf meinem Bigo, verfolgt vom Kommissar
Igo, je sais plus trop quoi faire
Igo, ich weiß nicht mehr so recht, was ich tun soll
Ça résonne sur mon bigo, pisté par le commissaire
Es klingelt auf meinem Bigo, verfolgt vom Kommissar
Il faudra se décider, prisonnier ou écolier
Man wird sich entscheiden müssen, Gefangener oder Schüler
L'intelligence on l'avait, on l'a pas volée
Die Intelligenz hatten wir, wir haben sie nicht gestohlen
Igo, igo, igo, igo
Igo, igo, igo, igo
Igo, je sais plus trop quoi faire
Igo, ich weiß nicht mehr so recht, was ich tun soll





Авторы: Moc


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.