Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Il
y
a
que
le
travail
qui
paye,
on
bosse
que
pour
être
récompensé
Nur
die
Arbeit
zahlt
sich
aus,
wir
arbeiten
nur,
um
belohnt
zu
werden
Si
j'ai
un
truc
à
faire
je
te
le
dirai,
on
va
parler
français
Wenn
ich
was
zu
tun
habe,
sage
ich
es
dir,
wir
werden
Klartext
reden
Il
y
a
que
le
travail
qui
paye,
on
bosse
que
pour
être
récompensé
Nur
die
Arbeit
zahlt
sich
aus,
wir
arbeiten
nur,
um
belohnt
zu
werden
Si
j'ai
un
truc
à
faire
je
te
le
dirais,
on
va
parler
français
Wenn
ich
was
zu
tun
habe,
sage
ich
es
dir,
wir
werden
Klartext
reden
Il
y
a
beaucoup
de
choses
que
j'ai
pas
commise
pourtant
j'y
ai
pensé
Es
gibt
viele
Dinge,
die
ich
nicht
getan
habe,
obwohl
ich
daran
gedacht
habe
Solitaire
donc
il
y
a
que
moi-même
qui
peut
m'influencer
Einsam,
also
gibt
es
nur
mich
selbst,
der
mich
beeinflussen
kann
Les
problèmes
dans
ma
tête
ont
pris
le
dessus
sur
mon
comportement
Die
Probleme
in
meinem
Kopf
haben
die
Oberhand
über
mein
Verhalten
gewonnen
Le
visage
est
serré,
quand
tu
me
côtoies
ça
se
ressent
forcément
Das
Gesicht
ist
angespannt,
wenn
du
mit
mir
verkehrst,
spürt
man
das
zwangsläufig
Quand
t'as
le
succès
au
bigo,
jalousie
est
en
double
appel
Wenn
du
Erfolg
am
Hörer
hast,
ist
die
Eifersucht
im
Anklopfen
Zonard
depuis
petit,
je
rentrais
pas
à
la
fin
de
l'aprèm
Straßenjunge
seit
klein
auf,
ich
kam
am
Ende
des
Nachmittags
nicht
nach
Hause
Enfermé
dans
des
ghettos,
je
pense
que
je
vais
mourir
très
tôt
Eingesperrt
in
Ghettos,
ich
denke,
ich
werde
sehr
früh
sterben
La
mort
m'a
rendu
parano
mais
pour
ça
il
y
a
pas
de
traitement
Der
Tod
hat
mich
paranoid
gemacht,
aber
dafür
gibt
es
keine
Behandlung
C'est
triste
à
dire,
mais
c'est
la
vérité
Es
ist
traurig
zu
sagen,
aber
es
ist
die
Wahrheit
Parfois
ceux
qui
ont
eu
la
gloire
c'est
pas
ceux
qui
l'ont
méritée
Manchmal
sind
diejenigen,
die
Ruhm
erlangten,
nicht
diejenigen,
die
ihn
verdient
haben
Igo,
je
sais
plus
trop
quoi
faire
Igo,
ich
weiß
nicht
mehr
so
recht,
was
ich
tun
soll
Ça
résonne
sur
mon
bigo,
pisté
par
le
commissaire
Es
klingelt
auf
meinem
Bigo,
verfolgt
vom
Kommissar
Il
faudra
se
décider,
prisonnier
ou
écolier
Man
wird
sich
entscheiden
müssen,
Gefangener
oder
Schüler
L'intelligence
on
l'avait,
khey
on
l'a
pas
volée
Die
Intelligenz
hatten
wir,
Kumpel,
wir
haben
sie
nicht
gestohlen
Ça
résonne
sur
mon
bigo,
pisté
par
le
commissaire
Es
klingelt
auf
meinem
Bigo,
verfolgt
vom
Kommissar
Faut
pas
sauter
les
étapes,
prends
les
bastos
avant
les
me-ars
Man
darf
die
Schritte
nicht
überspringen,
nimm
die
Kugeln
vor
den
Knarren
Et
le
jugement
avant
le
placard
Und
das
Urteil
vor
dem
Knast
La
réflexion
avant
le
traquenard
Die
Überlegung
vor
der
Falle
Devant
l'OPJ,
j'ai
du
mal
à
communiquer
Vor
dem
Kriminalbeamten
fällt
es
mir
schwer
zu
kommunizieren
Pose-moi
toutes
les
questions
hey,
j'en
ai
aucune
idée
Stell
mir
alle
Fragen,
hey,
ich
habe
keine
Ahnung
Si
tu
me
demandes
un
service,
j'attendrai
rien
de
ta
part
Wenn
du
mich
um
einen
Gefallen
bittest,
erwarte
ich
nichts
von
dir
Ils
sont
à
sec
dehors,
ils
font
les
hommes
pas
au
placard
Draußen
sind
sie
pleite,
sie
spielen
die
Harten,
aber
nicht
im
Knast
Il
y
a
du
monde
qui
nous
connait,
depuis
l'époque
du
collège
Es
gibt
Leute,
die
uns
kennen,
seit
der
Schulzeit
La
nuit
tu
vois
pas
qui
je
suis,
demande
à
tes
collègues
Nachts
siehst
du
nicht,
wer
ich
bin,
frag
deine
Kollegen
Je
compte
pas
rapper
toute
ma
vie
Ich
habe
nicht
vor,
mein
ganzes
Leben
lang
zu
rappen
C'est
moi
le
représentant
de
ma
ville
Ich
bin
der
Vertreter
meiner
Stadt
On
a
construit
notre
navire,
on
assume
si
on
chavire
Wir
haben
unser
Schiff
gebaut,
wir
übernehmen
die
Verantwortung,
wenn
es
kentert
Il
y
a
des
choses
que
je
ferai
ap,
si
c'était
à
refaire
Es
gibt
Dinge,
die
ich
nicht
tun
würde,
wenn
ich
es
noch
einmal
machen
müsste
C'est
dommage
que
dans
la
vie
il
y
a
pas
un
mode
marche
arrière
Schade,
dass
es
im
Leben
keinen
Rückwärtsgang
gibt
Igo,
je
sais
plus
trop
quoi
faire
Igo,
ich
weiß
nicht
mehr
so
recht,
was
ich
tun
soll
Ça
résonne
sur
mon
bigo,
pisté
par
le
commissaire
Es
klingelt
auf
meinem
Bigo,
verfolgt
vom
Kommissar
Il
faudra
se
décider,
prisonnier
ou
écolier
Man
wird
sich
entscheiden
müssen,
Gefangener
oder
Schüler
L'intelligence
on
l'avait,
khey
on
l'a
pas
volée
Die
Intelligenz
hatten
wir,
Kumpel,
wir
haben
sie
nicht
gestohlen
Ça
résonne
sur
mon
bigo,
pisté
par
le
commissaire
Es
klingelt
auf
meinem
Bigo,
verfolgt
vom
Kommissar
Igo,
je
sais
plus
trop
quoi
faire
Igo,
ich
weiß
nicht
mehr
so
recht,
was
ich
tun
soll
Ça
résonne
sur
mon
bigo,
pisté
par
le
commissaire
Es
klingelt
auf
meinem
Bigo,
verfolgt
vom
Kommissar
Il
faudra
se
décider,
prisonnier
ou
écolier
Man
wird
sich
entscheiden
müssen,
Gefangener
oder
Schüler
L'intelligence
on
l'avait,
on
l'a
pas
volée
Die
Intelligenz
hatten
wir,
wir
haben
sie
nicht
gestohlen
Igo,
igo,
igo,
igo
Igo,
igo,
igo,
igo
Igo,
je
sais
plus
trop
quoi
faire
Igo,
ich
weiß
nicht
mehr
so
recht,
was
ich
tun
soll
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Moc
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.