Текст и перевод песни Isk - Irish Mob - Bonus Track
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Irish Mob - Bonus Track
Ирландская мафия - Бонус трек
Dans
la
brume
j'ai
traversé
les
forêts
dans
un
Bentley
Сквозь
туман
я
проезжал
леса
на
Bentley
(On
prend,
on
prend)
on
prend
des
thunes
à
(Берем,
берем)
мы
берем
деньги
у
tous
les
(?)
qu'ont
la
coupe
à
Elvis
Presley
всех
(?),
у
кого
прическа
как
у
Элвиса
Пресли
(Les,
les)
les
moutons
veulent
bouffer
les
(Эти,
эти)
эти
овцы
хотят
сожрать
loups,
c'est
devenu
l'anarchie
dans
la
bergerie
волков,
в
овчарне
воцарилась
анархия
La
police,
les
flics
se
ramènent
et
Полиция,
мусора
нагрянули
и
d'un
coup
y
a
un
petit
air
de
porcherie
вдруг
запахло
свинарником
J'suis
loyal
et
j'ai
pas
de
limites,
on
fera
la
guerre
à
l'infini
(?)
Я
предан
и
у
меня
нет
границ,
мы
будем
воевать
до
бесконечности
(?)
Ils
nous
prennent
pour
des
cons
finis
du
Они
принимают
нас
за
конченых
идиотов,
coup
j'aurais
jamais
fini
de
douiller
le
système
поэтому
я
никогда
не
перестану
обманывать
систему
Et
on
m'a
dit
"Faut
savoir
quitter
la
И
мне
сказали:
"Нужно
уметь
уходить
от
table
quand
le
respect
n'est
plus
servi"
стола,
когда
уважение
больше
не
подают"
Derrière
un
homme
se
cache
une
femme
За
каждым
мужчиной
стоит
женщина,
Derrière
un
grand
voyou
s'cache
une
grande
tantouze
за
каждым
великим
бандитом
стоит
великая
шалава
La
cité
c'est
traître
on
t'aime
bien
Город
— это
предатель,
тебя
любят,
quand
t'as
pas
on
t'aime
pas
quand
t'es
bien
когда
у
тебя
ничего
нет,
тебя
не
любят,
когда
у
тебя
все
хорошо
J'peux
casser
des
bouches
comme
le
mec
né
en
88
à
Dublin
Я
могу
ломать
челюсти,
как
парень,
родившийся
в
88-м
в
Дублине
C'est
l'argent
ou
le
plomb,
Деньги
или
пуля,
j'espère
que
ton
choix
sera
bon
car
celui-là
sera
décisif
надеюсь,
твой
выбор
будет
правильным,
потому
что
он
будет
решающим
J'les
vois
ils
dramatisent,
peu
d'choses
me
canalisent
Я
вижу,
как
они
драматизируют,
меня
мало
что
сдерживает
J'ai
mis
une
croix
sur
l'respect,
sur
mes
ennemis
j'pisse
Я
поставил
крест
на
уважении,
на
своих
врагах
я
мочусь
(Qui
va,
qui
va)
qui
va
faire
quoi?
(Кто
будет,
кто
будет)
кто
что
будет
делать?
J'vais
mettre
une
rouste
au
premier
qui
bronche
Я
задам
трепку
первому,
кто
дернется
(C'que,
c'que)
c'que
tu
m'as
fais
c'est
sale,
(Что,
что)
что
ты
сделал,
это
подло,
j'pense
que
j'aurais
du
mal
à
passer
l'éponge
думаю,
мне
будет
трудно
это
простить
Parfois
tu
gagnes,
parfois
t'apprends,
Иногда
ты
выигрываешь,
иногда
учишься,
j'ai
trop
de
fierté
pour
dire
que
j'perds
у
меня
слишком
много
гордости,
чтобы
признать
поражение
Y
a
un
fossé,
Между
нами
пропасть,
un
monde
entier
entre
c'que
j'possède
déjà
et
tout
c'que
j'espère
целый
мир
между
тем,
что
у
меня
уже
есть,
и
тем,
на
что
я
надеюсь
Ils
sont
bourrés
sous
Sobieski,
connaissent
pas
la
pudeur,
la
modestie
Они
напиваются
под
Собески,
не
знают
стыда,
скромности
Ils
ont
pas
d'estime,
faut
bien
qu'on
s'exprime
У
них
нет
самоуважения,
мы
должны
высказаться
Ils
nous
volent
comme
toutes
les
terres
en
Palestine
Они
грабят
нас,
как
все
земли
в
Палестине
On
fait
pas
d'escrime,
Мы
не
фехтуем,
on
a
des
mes-ar
neuves,
un
neuf
préparé
à
l'utilisation
у
нас
есть
новые
стволы,
девятимиллиметровый,
готовый
к
использованию
J'suis
seul
quand
j'mets
du
coco
à
la
station
Я
один,
когда
нюхаю
кокс
на
станции
Le
gamos
a
plus
de
chevaux
qu'à
l'équitation
У
тачки
больше
лошадей,
чем
на
конюшне
Et
t'façon
passons,
on
sera
jamais
les
mêmes
types
И
ладно,
проехали,
мы
никогда
не
будем
такими
же
Vu
qu'on
sait
qu'on
peut
faire
des
sous
sans
faire
de
grandes
études
Потому
что
мы
знаем,
что
можно
зарабатывать
деньги,
не
получая
высшего
образования
Aucune
inquiétude,
c'est
une
certitude
Не
беспокойся,
это
точно
On
sait
comment
rentabiliser,
comment
faire
des
thunes
Мы
знаем,
как
сделать
это
прибыльным,
как
делать
деньги
La
vie
nous
persécute
c'est
dur
elle
Жизнь
преследует
нас,
это
тяжело,
она
t'met
la
feinte
avant
l'uppercut
en
pleine
tête
бьет
тебя
ложным
выпадом
перед
апперкотом
прямо
в
голову
J'te
pousse
pas
un
rond
(?
Я
не
даю
тебе
ни
копейки
(?
) t'es
un
daron,
mais
t'es
un
narvalo
qu'est
blindé
) ты
отец,
но
ты
нарвал,
у
которого
полно
бабла
Voyage
offert
pour
l'espace,
Бесплатное
путешествие
в
космос,
direction
la
lune
si
tu
t'enfuis
moi
j'irais
loin
направление
- луна,
если
ты
сбежишь,
я
улечу
далеко
On
est
biens
sportifs,
biens
coriaces,
pour
les
semer
faudra
22
de
VMA
Мы
спортивные,
выносливые,
чтобы
нас
догнать,
понадобится
22
км/ч
J'suis
en
Gilera,
t'es
mort
dans
l'générique
Я
на
Gilera,
ты
труп
в
титрах
T'iras
nul
part
si
tu
fais
rien
si
tu
prends
pas
des
risques
Ты
ничего
не
добьешься,
если
ничего
не
будешь
делать,
если
не
будешь
рисковать
Frérot
c'est
comme
ça
et
pas
autrement
Брат,
это
так
и
не
иначе
Si
tu
veux
pas
qu'j'te
tire,
assoies-toi
gentillement
Если
не
хочешь,
чтобы
я
в
тебя
выстрелил,
сядь
спокойно
Mon
père
il
est
pas
dans
la
street,
Моего
отца
нет
на
районе,
mais
sur
le
canapé
posé
devant
la
téloche
он
на
диване
перед
телевизором
À
la
base
la
rue
je
l'aimais
pas,
Сначала
я
не
любил
улицу,
les
opposés
s'attirent
j'ai
fini
par
la
galoche
противоположности
притягиваются,
в
итоге
я
ее
полюбил
Oublie
les
sapins
et
les
grandes
guirlandes
Забудь
про
елки
и
гирлянды
J'vais
choquer
la
France
en
direct
d'Irlande
Я
шокирую
Францию
в
прямом
эфире
из
Ирландии
T'as
mangé
ta
claque
tu
peux
pas
m'dire
nan
Ты
получил
пощечину,
не
можешь
сказать
нет
J'sais
qu'ils
voulaient
du
rap
fallait
juste
qu'ils
demandent
Я
знаю,
они
хотели
рэпа,
им
нужно
было
просто
попросить
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Morgan Emmanuel Nicolas Rouquet, Kais Ben Baccar
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.