Текст и перевод песни Isk - Lebron James
Lebron James
Леброн Джеймс
On
est
resté
fidèle
au
poste,
0-9
la
zipette,
mon
pote
Мы
оставались
верны
своему
делу,
0-9
зажигалка,
дружок,
J'les
choque
et
stop,
ça
jobbe,
pas
d'flop,
six'o'clock
"toc-toc-toc"
(eh)
Я
шокирую
их
и
останавливаюсь,
работа
идет,
никаких
провалов,
шесть
часов
"тук-тук-тук"
(эй)
On
veut
du
cash
comptant
(ouais),
11h23
dans
l'binks
(eh)
Мы
хотим
наличные
(да),
11:23
в
банке
(эй)
Dans
l'dernier
quart-temps,
j'mets
des
trois
points
comme
Lebron
James
(switch)
В
последней
четверти
я
забиваю
трехочковые,
как
Леброн
Джеймс
(переключение)
J'arrive
en
Klein
comme
Omar,
j'vais
les
laisser
dans
l'coma
(pah,
pah,
pah,
tous)
Я
захожу
в
Klein,
как
Омар,
я
оставлю
их
в
коме
(бах,
бах,
бах,
все)
J'sors
du
trou
noir
(eh),
reste
à
ta
place,
tu
vas
t'faire
fumar
(ah
ouais)
Я
выхожу
из
черной
дыры
(эй),
оставайся
на
своем
месте,
тебя
выкурят
(а,
да)
J'ai
pas
l'temps
d'parler
avec
toi,
check-moi,
casse-toi,
on
veut
la
victoire
(bouge)
У
меня
нет
времени
разговаривать
с
тобой,
проверь
меня,
убирайся,
мы
хотим
победы
(двигай)
Dis-moi,
qui
veut
mon
she-ca?
Ma
part?
Mon
biff?
Qui
veut
ma
ce-pla?
(Rah)
Скажи
мне,
кто
хочет
мою
малышку?
Мою
долю?
Мои
деньги?
Кто
хочет
мой
косяк?
(А)
J'connais
leur
ce-vi
par
cœur,
terrain
débite
à
toute
heure
Я
знаю
их
жизнь
наизусть,
площадка
работает
круглосуточно
Y
a
pas
d'shooter,
que
des
fouteurs
de
trouble,
pilon
couleur
facteur
Здесь
нет
стрелков,
одни
нарушители
спокойствия,
косяк
цвета
почтальона
Guette
la
texture
et
l'odeur,
ça
s'tort
comme
une
bécane,
y
a
pas
d'pédale
Посмотри
на
текстуру
и
запах,
он
крутится,
как
мотоцикл,
здесь
нет
педалей
Gros,
j'ai
pas
pris
ma
commande,
j'ai
vu
gyro'
au
drive
du
Mac
Чувак,
я
не
сделал
заказ,
я
видел
гиро
в
Маке
Ça
tire
au
flashball,
condés
visent
les
jambes
Стреляют
из
пейнтбола,
менты
целятся
в
ноги
On
voulait
des
grands
paquebots
et
du
chrome
sur
les
jantes
Мы
хотели
большие
корабли
и
хром
на
дисках
Yeux
rouge
sang
sous
les
Dita,
pourtant,
j'suis
pas
pété
Глаза
красные
от
крови
под
Dita,
но
я
не
убит
Un
kilo
dans
l'habitacle,
douane
est
passée
Килограмм
в
машине,
таможня
прошла
Dehors,
c'est
chaud-aud
На
улице
жарко
Dehors,
c'est
chaud-aud
На
улице
жарко
Dehors,
c'est
chaud
На
улице
жарко
Dehors,
c'est
chaud-aud
На
улице
жарко
Mon
cœur
et
mon
cerveau
font
la
guerre
froide
Мое
сердце
и
мой
мозг
ведут
холодную
войну
Mais
j'suis
arrivé
à
un
stade
où
(rah)
j'dois
faire
attention
à
tout
c'que
j'fais
Но
я
дошел
до
того,
что
(а)
должен
быть
осторожен
во
всем,
что
делаю
Tout
c'que
j'dis
et
tout
c'que
j'mets
sur
les
réseaux
Во
всем,
что
говорю,
и
во
всем,
что
выкладываю
в
сеть
Famille
nombreuse,
massive
à
la
maison
Большая
семья,
огромная
семья
дома
Famille
nombreuse,
massive
en
prison
(ah
ouais)
Большая
семья,
огромная
семья
в
тюрьме
(а,
да)
Et
juste
pour
des
histoires
d'égo
(pah),
on
s'est
rentré
d'dans
sans
raison
(pah)
И
только
из-за
историй
с
эго
(бах),
мы
наехали
друг
на
друга
без
причины
(бах)
2-6-0,
216,
Tunisien
dans
l'sang,
tu
sais
bien
(rah,
rah)
2-6-0,
216,
тунисец
в
крови,
ты
же
знаешь
(а,
а)
216,
2-6-0,
j'représente
mon
tieks
et
les
miens
216,
2-6-0,
я
представляю
своих
братьев
и
сестер
Fier
d'ma
patrie,
fier
d'ma
fratrie
qui
sont
eux-mêmes
fiers
de
oi-m
(ah
ouais)
Горжусь
своей
родиной,
горжусь
своими
братьями,
которые
сами
гордятся
мной
(а,
да)
Recharge
les
batteries,
passe
la
tesse-vi,
cœur
empoissonné,
faut
qu'j'me
soigne
(rah)
Заряжаю
батарейки,
передаю
эстафету,
отравленное
сердце,
мне
нужно
подлечиться
(а)
J'ai
pensé
à
des
choses,
si
j'te
raconte,
tu
pourrais
dire
"c'est
un
psychopathe"
(pah,
pah)
Я
думал
о
вещах,
если
бы
я
тебе
рассказал,
ты
бы
сказала:
"Это
психопат"
(бах,
бах)
Bête
et
méchant,
il
faut
qu'on
remonte
la
pente,
on
l'fera
même
à
patte
(ah
ouais)
Зверь
и
злодей,
нам
нужно
подняться
в
гору,
мы
сделаем
это
даже
пешком
(а,
да)
Plus
d'impact,
beaucoup
d'tact,
des
contacts
et
ça
fera
l'affaire
Больше
отдачи,
много
такта,
контактов,
и
дело
будет
сделано
Un
tir
exact,
c'est
bien
moi
l'crack,
rappeur
préféré
d'tes
grands-frères
Точный
выстрел,
это
я,
твой
любимый
рэпер
твоих
старших
братьев
Ça
tire
au
flashball,
condés
visent
les
jambes
Стреляют
из
пейнтбола,
менты
целятся
в
ноги
On
voulait
des
grands
paquebots
et
du
chrome
sur
les
jantes
Мы
хотели
большие
корабли
и
хром
на
дисках
Yeux
rouges
sang
sous
les
Dita,
pourtant,
j'suis
pas
pété
Глаза
красные
от
крови
под
Dita,
но
я
не
убит
Un
kilo
dans
l'habitacle,
douane
est
passée
Килограмм
в
машине,
таможня
прошла
Dehors,
c'est
chaud-aud
На
улице
жарко
Dehors,
c'est
chaud-aud
На
улице
жарко
Dehors,
c'est
chaud
На
улице
жарко
Dehors,
c'est
chaud-aud
На
улице
жарко
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Timothee Barthod-prothade, Kais Ben Baccar, Raphael Chavanne
Альбом
Racines
дата релиза
03-06-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.