Текст и перевод песни Isk - Sales histoires
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sales histoires
Dirty Stories
Des
millions
de
problèmes,
du
coup
je
rentrais
tard
Millions
of
problems,
so
I
came
home
late,
girl
On
s'voit
que
pour
ceux
qu'on
aime
We
only
see
each
other
for
the
ones
we
love
Quand
c'est
la
java
au
tier-quar,
les
vrais
visages
se
révèlent
When
it's
the
party
in
the
projects,
the
true
faces
reveal
themselves
Brutal
comme
au
réveil
Brutal,
like
waking
up
J'allais
à
l'école,
gazeuse
dans
mon
cartable
I
went
to
school,
soda
in
my
backpack
Contrôle
de
police,
port
d'arme
Police
check,
carrying
a
weapon
J'voulais
régler
mes
problèmes
comme
un
vrai
3ajel
I
wanted
to
solve
my
problems
like
a
real
hothead
J'vidais
ma
haine
sur
ces
rageux
I
emptied
my
hatred
on
these
haters
La
daronne
n'était
pas
très
tranquille
Mom
wasn't
very
calm
Le
premier
qui
touche
à
un
d'mes
potes
j'le
renquille
The
first
one
who
touches
one
of
my
friends,
I'll
hit
him
back
J'en
ai
marre
de
cette
vie
I'm
tired
of
this
life,
girl
Traces
de
sang
sur
ma
sacoche
Gucci
Traces
of
blood
on
my
Gucci
bag
Des
millions
de
problèmes,
du
coup
je
rentrais
tard
Millions
of
problems,
so
I
came
home
late
On
s'voit
que
pour
ceux
qu'on
aime
We
only
see
each
other
for
the
ones
we
love
Quand
c'est
la
java
au
tier-quar,
les
vrais
visages
se
révèlent
When
it's
the
party
in
the
projects,
the
true
faces
reveal
themselves
Brutal
comme
au
réveil
Brutal,
like
waking
up
J'me
suis
battu
toute
ma
vie
en
vrai
c'est
fatiguant
I've
fought
all
my
life,
honestly
it's
tiring
On
arrêtera
que
le
jour
où
y
aura
un
enterrement
We'll
only
stop
the
day
there's
a
funeral
Embrouille
sur
embrouille,
c'est
fatiguant
Fight
after
fight,
it's
exhausting
J'suis
dans
des
sales
histoires,
boy,
sales
histoires,
boy
I'm
in
some
dirty
stories,
girl,
dirty
stories,
girl
Histoires,
boy,
sales
histoires,
boy
Stories,
girl,
dirty
stories,
girl
Histoires,
boy,
sales
histoires,
boy
Stories,
girl,
dirty
stories,
girl
Histoires,
boy,
sales
histoires,
boy
Stories,
girl,
dirty
stories,
girl
Histoires,
boy,
sales
histoires
Stories,
girl,
dirty
stories
On
prend
des
coups,
on
s'relève
plus
fort
We
take
hits,
we
get
back
up
stronger
C'est
les
défaites
qui
m'ont
forgé
It's
the
defeats
that
forged
me
Sale
décor,
la
tristesse
du
quartier
Dirty
scenery,
the
sadness
of
the
neighborhood
Pour
toi
c'est
horrible,
donc
on
l'vivait
mal
For
you
it's
horrible,
so
we
lived
it
badly
Moi
j'suis
habitué,
j'trouvais
ça
normal
Me,
I'm
used
to
it,
I
found
it
normal
J'ai
vu
des
crânes
explosés
contre
le
sol
I've
seen
skulls
exploded
against
the
ground
Des
daronnes
en
pleurs
pour
leurs
fistons
Mothers
crying
for
their
sons
Il
t'appelle
mon
reufton
He
calls
you
my
brother
Mais
y
a
plus
personne
quand
son
fils
tombe
But
there's
no
one
left
when
his
son
falls
J'ai
vu
la
jalousie
briser
des
gens
I've
seen
jealousy
break
people
J'ai
vu
les
gentils
dev'nir
méchants
I've
seen
the
good
ones
become
bad
Dans
ma
tête
j'parle
au
monde
entier
mais
y
a
personne
qui
m'entend
In
my
head
I
speak
to
the
whole
world
but
no
one
hears
me
Des
millions
de
problèmes,
du
coup
je
rentrais
tard
Millions
of
problems,
so
I
came
home
late
On
s'voit
que
pour
ceux
qu'on
aime
We
only
see
each
other
for
the
ones
we
love
Quand
c'est
la
java
au
tier-quar,
les
vrais
visages
se
révèlent
When
it's
the
party
in
the
projects,
the
true
faces
reveal
themselves
Brutal
comme
au
réveil
Brutal,
like
waking
up
J'me
suis
battu
toute
ma
vie
en
vrai
c'est
fatiguant
I've
fought
all
my
life,
honestly
it's
tiring
On
arrêtera
que
le
jour
où
y
aura
un
enterrement
We'll
only
stop
the
day
there's
a
funeral
Embrouille
sur
embrouille,
c'est
fatiguant
Fight
after
fight,
it's
exhausting
J'suis
dans
des
sales
histoires,
boy,
sales
histoires,
boy
I'm
in
some
dirty
stories,
girl,
dirty
stories,
girl
Histoires,
boy,
sales
histoires,
boy
Stories,
girl,
dirty
stories,
girl
Histoires,
boy,
sales
histoires,
boy
Stories,
girl,
dirty
stories,
girl
Histoires,
boy,
sales
histoires,
boy
Stories,
girl,
dirty
stories,
girl
Histoires,
boy,
sales
histoires
Stories,
girl,
dirty
stories
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jeoffrey Vasseur, Oliver Ryon, Kais Ben Baccar
Альбом
Vérité
дата релиза
27-05-2021
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.