Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ak Marty, Pt. 2
Ak Marty, Pt. 2
Reňklendimi
ýa-da
üýtgedimi
gözlerimi
ýumup
açýançam
ömür?
Hat
sich
die
Farbe
verändert
oder
hat
sich
das
Leben
verändert,
während
ich
meine
Augen
schloss
und
öffnete?
Entäk-hem
şol
döwür!
Es
ist
immer
noch
dieselbe
Zeit!
Eý
goja
dünýä!
Oh,
alte
Welt!
Çyndanam
adamlar
ölensoň
ol
dünýäden
görýärlermi
bizi?
Können
die
Menschen
uns
wirklich
aus
dem
Jenseits
sehen,
nachdem
sie
gestorben
sind?
Sen
görensiň
onda
kaka
meni
Dann
hast
du
mich
gesehen,
Vater
Kaka!
Guş
gördim
çarlakdy
Vater!
Ich
sah
einen
Vogel,
es
war
eine
Möwe
Oň'
reňki
ap-akdy
Seine
Farbe
war
schneeweiß
Men
oňa
jennetden
bir
salamy
sargapdym
Ich
habe
ihm
einen
Gruß
aus
dem
Paradies
aufgetragen
Wagt
geçip
dur
ekeni
biz
pikire
batyp
otyrkak
Die
Zeit
verging,
während
wir
in
Gedanken
versunken
waren
Ol
eýýäm
10
ýylyny
garrapdyr
Er
ist
bereits
um
10
Jahre
gealtert
Ýöne
tanadym
ony
şol
öňki
ak
Marti
Aber
ich
erkannte
ihn,
es
war
derselbe
alte
weiße
Marty
Şeýdip
günler
geçer
ahyry
bizem
gideris
So
vergehen
die
Tage
und
schließlich
werden
auch
wir
gehen
Şükür
hemme
zada
şul
günler
bize
ýeter
Gott
sei
Dank
für
alles,
diese
Tage
genügen
uns
Eý
goja
dünýä!
(eý
goja
dünýä)
Oh,
alte
Welt!
(Oh,
alte
Welt!)
Saňa
näme
üçin
sygamzok?
(saňa
näme
üçin
sygamzok?)
Warum
passen
wir
nicht
in
dich
hinein?
(Warum
passen
wir
nicht
in
dich
hinein?)
Sende
niçe
garyplaň
göz
ýaşy
boýlady
Wie
viele
Tränen
der
Armen
wurden
in
dir
vergossen
Senden
niçe
Soltanlar
baýlykdan
doýmady
Wie
viele
Sultane
wurden
nicht
satt
von
Reichtum
durch
dich
Unudaryn
hemme
zady
umyt
döwilse
Ich
werde
alles
vergessen,
wenn
die
Hoffnung
zerbricht
Aýnamyň
aňrysynda
güýz
pasly
görinse
Wenn
auf
der
anderen
Seite
meines
Fensters
der
Herbst
erscheint
Güýz
pasly
görinse
Wenn
der
Herbst
erscheint
Men
öýimden
çykaryn
giderin
uzaga,
düşinçäm
duzaga
Ich
werde
mein
Haus
verlassen
und
weit
weg
gehen,
mein
Verstand
ist
eine
Falle
Güýz
pasylyň
şemalyna
gopdy
ýaprak
ýola
Im
Herbstwind
löste
sich
ein
Blatt
und
fiel
auf
den
Weg
Bul
şäherde
kyn
yzyny
tapmak
oňa
In
dieser
Stadt
ist
es
schwer,
seine
Spur
zu
finden
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Islam Seyisov, Tahyr Soyunov
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.