Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Luces De Bengala
Bengallichter
Que
fue
lo
que
paso
Was
war
es,
das
geschah
Cuando
el
mar
Als
das
Meer
Se
enamo
de
tu
cabeza
Sich
in
deinen
Kopf
verliebte
Llena
de
estrellas
Voller
Sterne
Que
fue
lo
que
paso
Was
war
es,
das
geschah
Cuando
el
mar
te
regalo
Als
das
Meer
dir
schenkte
Llena
de
ellas
Voll
von
ihnen
Que
fue
lo
que
paso
Was
war
es,
das
geschah
Que
fue
lo
que
paso
Was
war
es,
das
geschah
Que
fue
lo
que
paso
Was
war
es,
das
geschah
Que
fue
lo
que
paso
Was
war
es,
das
geschah
Cuando
el
mar
Als
das
Meer
Brillo
tus
ojos
Deine
Augen
zum
Leuchten
brachte
Con
luna
llena
Bei
Vollmond
Que
fue
lo
que
paso
Was
war
es,
das
geschah
Cuando
brisa
tuya
Als
deine
Brise
Siento
por
mis
piernas
Ich
an
meinen
Beinen
spürte
Y
no
estas
cerca
Und
du
nicht
nah
bist
Que
fue
lo
que
paso
Was
war
es,
das
geschah
Que
fue
lo
que
paso
Was
war
es,
das
geschah
Que
fue
lo
que
paso
Was
war
es,
das
geschah
Luz
de
bengala
para
amarnos
Bengallicht,
um
uns
zu
lieben
Luz
de
bengala
pa
encontrarnos
Bengallicht,
um
uns
zu
finden
Ya
entre
las
olas
Schon
zwischen
den
Wellen
Luz
de
bengala
para
amarnos
Bengallicht,
um
uns
zu
lieben
Luz
de
bengala
pa
encontrarnos
Bengallicht,
um
uns
zu
finden
Ya
entre
las
olas
Schon
zwischen
den
Wellen
Te
vas
te
siento
Du
gehst,
ich
fühle
dich
Que
el
mar
no
era
pretexto
Dass
das
Meer
kein
Vorwand
war
Para
hacer
sentir
Um
fühlen
zu
lassen
Poder
vivir
Leben
zu
können
Y
otra
vez
entregarme
Und
mich
wieder
hinzugeben
Lo
que
nunca
fue
sincero
Dem,
was
niemals
aufrichtig
war
Pero
si
existente
Aber
doch
existierte
En
este
mar
que
sopla
el
viento
In
diesem
Meer,
wo
der
Wind
weht
Siento
de
pronto
Ich
fühle
plötzlich
Un
fuerte
sentimiento
Ein
starkes
Gefühl
No
se
si
extraño
un
poco
Ich
weiß
nicht,
ob
ich
ein
wenig
vermisse
O
muy
poco
es
lo
que
siento
Oder
ob
es
sehr
wenig
ist,
was
ich
fühle
Sentir
es
el
punto,
sentir
lo
que
siento
Fühlen
ist
der
Punkt,
fühlen,
was
ich
fühle
Si
tu
tambien
sintieras
estarias
en
mis
sueños
Wenn
du
auch
fühlen
würdest,
wärst
du
in
meinen
Träumen
Te
pierdo,
te
busco,
pero
ya
no
te
encuentro
Ich
verliere
dich,
ich
suche
dich,
aber
ich
finde
dich
nicht
mehr
Me
abraza
un
fuerte
viento
mas
prefiero
sean
tus
dedos
Ein
starker
Wind
umarmt
mich,
doch
ich
bevorzuge,
es
wären
deine
Finger
Quienes
rozen
mi
piel
Die
meine
Haut
streifen
Me
estrechen
tan
fuerte
Mich
so
fest
umarmen
Que
sea
mi
voz
feaciente
quien
suspire
de
repente
Dass
es
meine
wahre
Stimme
sei,
die
plötzlich
seufzt
Una
cancion,
un
tierno
ritmo
Ein
Lied,
ein
zarter
Rhythmus
Que
encuentre
lo
que
busque
y
que
busque
hasta
que
encuentre
Dass
es
findet,
was
es
suchte,
und
dass
es
sucht,
bis
es
findet
En
el
mar
en
las
olas
que
buscan
tu
rostro
Im
Meer,
in
den
Wellen,
die
dein
Gesicht
suchen
Perdido
en
las
olas,
perdido
en
mi
vida
Verloren
in
den
Wellen,
verloren
in
meinem
Leben
Luz
de
bengala
para
amarnos
Bengallicht,
um
uns
zu
lieben
Luz
de
bengala
pa
encontrarnos
Bengallicht,
um
uns
zu
finden
Ya
entre
las
olas
Schon
zwischen
den
Wellen
Luz
de
bengala
para
amarnos
Bengallicht,
um
uns
zu
lieben
Luz
de
bengala
pa
encontrarnos
Bengallicht,
um
uns
zu
finden
Ya
entre
las
olas
Schon
zwischen
den
Wellen
Luz
de
bengala
para
amarnos
Bengallicht,
um
uns
zu
lieben
Luz
de
bengala
pa
encontrarnos
Bengallicht,
um
uns
zu
finden
Ya
entre
las
olas
Schon
zwischen
den
Wellen
Luz
de
bengala
para
amarnos
Bengallicht,
um
uns
zu
lieben
Luz
de
bengala
pa
encontrarnos
ya
Bengallicht,
um
uns
zu
finden,
schon
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alejandro Iskander Lara Polanco
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.