Isla Grant - I'm So Lonesome I Could Cry - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Isla Grant - I'm So Lonesome I Could Cry




I'm So Lonesome I Could Cry
Мне так одиноко, что я могла бы плакать
Hear that lonesome whippoorwill
Слышишь, одинокий козодой,
He sounds too blue to fly
Он поёт, как будто не в силах лететь.
The midnight train is whining low
Полуночный поезд печально гудит,
I'm so lonesome I could cry
Мне так одиноко, что я могла бы плакать.
I've never seen a night so long
Я не видела ночи длиннее,
When time goes crawling by
Время ползёт так медленно.
The moon just went behind a cloud
Луна спряталась за тучу,
To hide its face and cry
Чтобы скрыть лицо и поплакать.
Did you ever see a Robin weep?
Ты видел когда-нибудь плачущего малиновку,
When leaves begin to die?
Когда листья начинают опадать?
That means he's lost his will to live
Это значит, что он потерял желание жить.
I'm so lonesome I could cry
Мне так одиноко, что я могла бы плакать.
The silence of a falling star
Тишина падающей звезды
Lights up a purple sky
Освещает пурпурное небо.
And as I wonder where you are
И пока я думаю, где ты,
I'm so lonesome I could cry
Мне так одиноко, что я могла бы плакать.





Авторы: Hank Williams, Sr.


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.