Isla Grant - If Only This Old World Could Be At Peace - перевод текста песни на немецкий

If Only This Old World Could Be At Peace - Isla Grantперевод на немецкий




If Only This Old World Could Be At Peace
Wenn doch nur diese alte Welt in Frieden sein könnte
If only this old world could be at peace
Wenn doch nur diese alte Welt in Frieden sein könnte
If only we could make the fighting cease
Wenn wir doch nur die Kämpfe beenden könnten
Together we could make some things come true
Zusammen könnten wir einige Dinge wahr machen
If only, oh, if only
Wenn doch nur, oh, wenn doch nur
I thought we'd see our children running free
Ich dachte, wir würden unsere Kinder frei herumlaufen sehen
Happy, that's the way it's meant to be
Glücklich, so soll es sein
If we could make this happen, don't you see
Wenn wir das schaffen könnten, siehst du nicht?
This would be a better world for you and me
Wäre dies eine bessere Welt für dich und mich
If only we could all join hands and sing
Wenn wir uns doch alle an den Händen halten und singen könnten
Somehow there's got to be a better way
Irgendwie muss es einen besseren Weg geben
Fighting never did prove anything
Kämpfen hat noch nie etwas bewiesen
That's the wrong, the heartaches, that it brings
Das Unrecht, den Herzschmerz, den es bringt
If only we could fill this world with love
Wenn wir doch nur diese Welt mit Liebe füllen könnten
Each night for help from God above
Jede Nacht um Hilfe von Gott droben [bitten]
To guide our hearts
Dass er unsere Herzen lenkt
To help our children grow
Dass er unseren Kindern beim Wachsen hilft
If only, oh, if only
Wenn doch nur, oh, wenn doch nur
If only we could all join hands and sing
Wenn wir uns doch alle an den Händen halten und singen könnten
Somehow there's got to be a better way
Irgendwie muss es einen besseren Weg geben
Fighting never did prove anything
Kämpfen hat noch nie etwas bewiesen
That's the wrong, the heartaches, that it brings
Das Unrecht, den Herzschmerz, den es bringt
If only this old world could be at peace
Wenn doch nur diese alte Welt in Frieden sein könnte
If only we could make the fighting cease
Wenn wir doch nur die Kämpfe beenden könnten
Together, we could make some things come true
Zusammen könnten wir einige Dinge wahr machen
If only, oh, if only
Wenn doch nur, oh, wenn doch nur
If only, oh, if only
Wenn doch nur, oh, wenn doch nur
If only
Wenn doch nur





Авторы: Traditional (pd), Isla S Grant


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.