Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Todo el Universo (feat. Rosario Ortega, Axel Fiks & Delfina Campos)
Das ganze Universum (feat. Rosario Ortega, Axel Fiks & Delfina Campos)
A
pesar
de
todo
sigo
acá
Trotz
allem
bin
ich
immer
noch
hier
A
pasado
tanta
agua
bajo
el
río
So
viel
Wasser
ist
unter
der
Brücke
hindurchgeflossen
Y
vos
qué
me
decis
Und
was
sagst
du
mir
"Todo
el
tiempo
que
me
pedís"
"All
die
Zeit,
die
du
von
mir
verlangst"
Todo
el
universo
Das
ganze
Universum
Y
no
tengo
tiempo
Und
ich
habe
keine
Zeit
¡Que
imprudente!
Wie
rücksichtslos!
Y
pensas
que
todo
alrededor
Und
du
denkst,
dass
alles
um
dich
herum
Está
hecho
para
amarte
Dafür
gemacht
ist,
dich
zu
lieben
No
estoy
cantando
tu
canción
Ich
singe
nicht
dein
Lied
Todo
el
universo
Das
ganze
Universum
A
pesar
de
todo
sigo
acá
Trotz
allem
bin
ich
immer
noch
hier
(Son
las
12
y
todavia
no
nos
vimos)
(Es
ist
12
und
wir
haben
uns
noch
nicht
gesehen)
Y
no
tengo
tiempo
Und
ich
habe
keine
Zeit
(Todo
el
universo)
(Das
ganze
Universum)
¡Que
imprudente!
Wie
rücksichtslos!
(Está
hecho
para
amarte)
(Dafür
gemacht
ist,
dich
zu
lieben)
Todo
el
universo
Das
ganze
Universum
Y
no
tengo
tiempo
Und
ich
habe
keine
Zeit
(Y
pensas
que
todo
alrededor)
(Und
du
denkst,
dass
alles
um
dich
herum)
¡Que
imprudente!
Wie
rücksichtslos!
Está
hecho
para
amarte...
Dafür
gemacht
ist,
dich
zu
lieben...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lautaro Cura
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.