Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wake
in
the
day
Ich
wachte
am
Tag
auf
And
twilight
was
bleeding
Und
die
Dämmerung
blutete
I
took
the
last
train
home
Ich
nahm
den
letzten
Zug
nach
Hause
With
colours
repeating
Mit
Farben,
die
sich
wiederholten
A
silence
you
needed
Eine
Stille,
die
du
brauchtest
You'll
awaken
my
weakness
Du
wirst
meine
Schwäche
wecken
And
call
it
a
sign
Und
es
ein
Zeichen
nennen
'Cause
I
was
in
honest
haste
Denn
ich
war
in
ehrlicher
Eile
In
the
night
I
was
always
afraid
of
the
dark
In
der
Nacht
hatte
ich
immer
Angst
vor
der
Dunkelheit
Don't
leave
me
now
Verlass
mich
jetzt
nicht
You'll
shiver
my
bones
Du
lässt
meine
Knochen
erzittern
Don't
start
a
fire
Entfach
kein
Feuer
You'll
be
burning
our
homes
Du
wirst
unsere
Heime
verbrennen
Wake
in
the
night
Ich
wachte
in
der
Nacht
auf
The
colours
are
cold
and
still
Die
Farben
sind
kalt
und
still
Tender
your
side
Deine
Seite
ist
zart
It
didn't
seem
right
Es
schien
nicht
richtig
The
way
that
you
lied
Die
Art,
wie
du
gelogen
hast
A
silence
you
needed
Eine
Stille,
die
du
brauchtest
In
the
night
I
was
always
afraid
of
the
dark
In
der
Nacht
hatte
ich
immer
Angst
vor
der
Dunkelheit
Don't
leave
me
now
Verlass
mich
jetzt
nicht
You'll
shiver
my
bones
Du
lässt
meine
Knochen
erzittern
Don't
start
a
fire
Entfach
kein
Feuer
You'll
be
burning
our
homes
Du
wirst
unsere
Heime
verbrennen
And
call
it
alone
Und
nenn
es
Alleinsein
You'll
see
it
all,
just
to
make
it
known
Du
wirst
alles
sehen,
nur
um
es
bekannt
zu
machen
Burn
that
seed
that
you
know
Verbrenn
diesen
Samen,
den
du
kennst
At
the
end
of
the
road
Am
Ende
des
Weges
Don't
leave
me
now
Verlass
mich
jetzt
nicht
You'll
shiver
my
bones
Du
lässt
meine
Knochen
erzittern
Don't
start
a
fire
Entfach
kein
Feuer
You'll
be
burning
our
homes
Du
wirst
unsere
Heime
verbrennen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: James Wolfe, Jack Raeder, Rollo Doherty, Toby Richards
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.