Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Coconut Dracula
Kokosnuss Dracula
You
don't
see
the
world
the
way
that
I
do
Du
siehst
die
Welt
nicht
so,
wie
ich
sie
sehe
Your
eyes,
They
no
longer
search
for
truth
Deine
Augen,
sie
suchen
nicht
mehr
nach
der
Wahrheit
Because
you
found
it
Weil
du
sie
gefunden
hast
I
don't
feel
used
when
I'm
with
you
Ich
fühle
mich
nicht
benutzt,
wenn
ich
bei
dir
bin
I
don't
feel
abused
when
I
am
with
you
Ich
fühle
mich
nicht
missbraucht,
wenn
ich
bei
dir
bin
You're
not
out
for
blood
Du
bist
nicht
auf
Blut
aus
You
only
want
what's
beautiful
Du
willst
nur
das
Schöne
You're
not
out
for
blood
Du
bist
nicht
auf
Blut
aus
You're
in
love
with
truth
Du
bist
verliebt
in
die
Wahrheit
You're
not
out
for
blood
Du
bist
nicht
auf
Blut
aus
You
only
want
what's
beautiful
Du
willst
nur
das
Schöne
You're
not
out
for
blood
Du
bist
nicht
auf
Blut
aus
You're
in
love
with
truth
Du
bist
verliebt
in
die
Wahrheit
I
wanna
be
someone
more
like
you
Ich
will
jemand
mehr
wie
du
sein
(Someone
more
like)
(Jemand
mehr
wie)
Someone
more
like
you
Jemand
mehr
wie
du
I
wanna
be
someone
more
like
you
Ich
will
jemand
mehr
wie
du
sein
Someone
more
like
you
Jemand
mehr
wie
du
Coconut
Dracula
Kokosnuss
Dracula
I
want
my
eyes
to
be
like
yours.
Ich
will,
dass
meine
Augen
wie
deine
sind.
I
want
to
know
what
defines
my
worth
Ich
will
wissen,
was
meinen
Wert
bestimmt
Can
you
tell
me?
Kannst
du
es
mir
sagen?
Cause
I
don't
feel
used
when
I'm
with
you
Denn
ich
fühle
mich
nicht
benutzt,
wenn
ich
bei
dir
bin
I
don't
feel
abused
when
I'm
with
you
Ich
fühle
mich
nicht
missbraucht,
wenn
ich
bei
dir
bin
You're
not
out
for
blood
Du
bist
nicht
auf
Blut
aus
You
only
want
what's
beautiful
Du
willst
nur
das
Schöne
You're
not
out
for
blood
Du
bist
nicht
auf
Blut
aus
You're
in
love
with
truth
Du
bist
verliebt
in
die
Wahrheit
You're
not
out
for
blood
Du
bist
nicht
auf
Blut
aus
You
only
want
what's
beautiful
Du
willst
nur
das
Schöne
You're
not
out
for
blood
Du
bist
nicht
auf
Blut
aus
You're
in
love
with
truth
Du
bist
verliebt
in
die
Wahrheit
I
wanna
be
someone
more
like
you
Ich
will
jemand
mehr
wie
du
sein
(Someone
more
like)
(Jemand
mehr
wie)
Someone
more
like
you
Jemand
mehr
wie
du
I
wanna
be
someone
more
like
you
Ich
will
jemand
mehr
wie
du
sein
Someone
more
like
you
Jemand
mehr
wie
du
Coconut
Dracula
Kokosnuss
Dracula
I
need
you
to
teach
me,
teach
me
Ich
brauche
dich,
um
mich
zu
lehren,
lehre
mich
Teach
me,
teach
me
Lehre
mich,
lehre
mich
What
you
know
Was
du
weißt
What
you
know
Was
du
weißt
I
need
you
to
teach
me,
teach
me
Ich
brauche
dich,
um
mich
zu
lehren,
lehre
mich
Teach
me,
teach
me
Lehre
mich,
lehre
mich
What
you
know
Was
du
weißt
What
you
know
Was
du
weißt
Is
this
what
it's
like,
to
see
through
your
eyes?
Ist
es
das,
wie
es
ist,
durch
deine
Augen
zu
sehen?
Is
this
what
it's
like
to
see?
Ist
es
das,
wie
es
ist,
zu
sehen?
Is
this
what
it's
like,
to
see
through
your
eyes?
Ist
es
das,
wie
es
ist,
durch
deine
Augen
zu
sehen?
Is
this
what
it's
like
to
see?
Ist
es
das,
wie
es
ist,
zu
sehen?
I
wanna
be
someone
more
like
you
Ich
will
jemand
mehr
wie
du
sein
(Someone
more
like)
(Jemand
mehr
wie)
Someone
more
like
you
Jemand
mehr
wie
du
I
wanna
be
someone
more
like
you
Ich
will
jemand
mehr
wie
du
sein
Someone
more
like
you
Jemand
mehr
wie
du
Coconut
Dracula.
Kokosnuss
Dracula.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carvajal Michael Shane, Doot Christopher Robert, Frazier Eric Lee, Murphy Andrew Benjamin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.