Islander - It's The End Of The World As We Know It (And I Feel Fine) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Islander - It's The End Of The World As We Know It (And I Feel Fine)




It's The End Of The World As We Know It (And I Feel Fine)
Это конец света, каким мы его знаем (А мне норм)
That's great, it starts with an earthquake
Это здорово, всё начинается с землетрясения,
Birds and snakes, and aeroplanes
Птицы, змеи и аэропланы,
And Lenny Bruce is not afraid
И Ленни Брюс не боится.
Eye of a hurricane, listen to yourself churn
Око урагана, послушай, как ты бурлишь,
World serves its own needs
Мир служит своим собственным нуждам,
Don't mis-serve your own needs
Не служи своим собственным нуждам неправильно.
Speed it up a notch, speed, grunt, no, strength
Ускорься, скорость, хрюканье, нет, сила,
The ladder starts to clatter
Лестница начинает дребезжать.
With a fear of height, down, height
Со страхом высоты, вниз, высота,
Wire in a fire, represent the seven games
Проволока в огне, представляют семь игр,
And a government for hire and a combat site
И наёмное правительство и место боя.
Left her, wasn't coming in a hurry
Оставил её, не торопился,
With the Furies breathing down your neck
С фуриями, дышащими тебе в затылок.
Team by team, reporters baffled, trumped, tethered, cropped
Команда за командой, репортёры сбиты с толку, обмануты, связаны, подрезаны,
Look at that low plane, fine, then
Посмотри на этот низколетящий самолёт, хорошо, тогда.
Uh oh, overflow, population, common group
Упс, переполнение, население, общая группа,
But it'll do, save yourself, serve yourself
Но это сойдёт, спаси себя, служи себе.
World serves its own needs, listen to your heart bleed
Мир служит своим собственным нуждам, послушай, как истекает кровью твоё сердце,
Tell me with the Rapture and the reverent in the right, right
Скажи мне, с восхищением и благоговением справа, справа,
You vitriolic, patriotic, slam fight, bright light
Ты язвительная, патриотичная, хлопающая драка, яркий свет,
Feeling pretty psyched
Чувствую себя довольно взвинченным.
It's the end of the world as we know it
Это конец света, каким мы его знаем,
It's the end of the world as we know it
Это конец света, каким мы его знаем,
It's the end of the world as we know it and I feel fine
Это конец света, каким мы его знаем, а мне норм.
Six o'clock, T.V. hour, don't get caught in foreign tower
Шесть часов, телевизионный час, не попадайся в чужую башню,
Slash and burn, return, listen to yourself churn
Выруби и сожги, вернись, послушай, как ты бурлишь.
Lock him in uniform, book burning, bloodletting
Запри его в форме, сожжение книг, кровопускание,
Every motive escalate, automotive incinerate
Каждый мотив обостряется, автомобиль сжигается,
Light a candle, light a motive, step down, step down
Зажги свечу, зажги мотив, спускайся, спускайся,
Watch your heel crush, crush, uh oh
Смотри, как твой каблук давит, давит, упс.
This means no fear, cavalier, renegade and steering clear
Это означает отсутствие страха, кавалер, ренегат и уход,
A tournament, a tournament, a tournament of lies
Турнир, турнир, турнир лжи.
Offer me solutions, offer me alternatives and I decline
Предложи мне решения, предложи мне альтернативы, и я откажусь.
It's the end of the world as we know it (I had some time alone)
Это конец света, каким мы его знаем меня было немного времени наедине с собой),
It's the end of the world as we know it (I had some time alone)
Это конец света, каким мы его знаем меня было немного времени наедине с собой),
It's the end of the world as we know it
Это конец света, каким мы его знаем,
And I feel fine (time I had some time alone)
А мне норм (было немного времени наедине с собой).
I feel fine (I feel fine)
Мне норм (мне норм),
It's the end of the world as we know it (time I had some time alone)
Это конец света, каким мы его знаем (было немного времени наедине с собой),
It's the end of the world as we know it (time I had some time alone)
Это конец света, каким мы его знаем (было немного времени наедине с собой),
It's the end of the world as we know it
Это конец света, каким мы его знаем,
And I feel fine (time I had some time alone)
А мне норм (было немного времени наедине с собой).
The other night I drifted nice continental drift divide
На днях я дрейфовал, славный континентальный дрейф,
Mountains sit in a line, Leonard Bernstein
Горы стоят в ряд, Леонард Бернстайн,
Leonid Brezhnev, Lenny Bruce and Lester Bangs
Леонид Брежнев, Ленни Брюс и Лестер Бэнгс.
Birthday party, cheesecake, jellybean, boom
День рождения, чизкейк, желейные бобы, бум!
You symbiotic, patriotic, slam but neck, right, right
Ты симбиотичная, патриотичная, хлопаешь, но шея, правильно, правильно.
It's the end of the world as we know it (time I had some time alone)
Это конец света, каким мы его знаем (было немного времени наедине с собой),
It's the end of the world as we know it (time I had some time alone)
Это конец света, каким мы его знаем (было немного времени наедине с собой),
It's the end of the world as we know it
Это конец света, каким мы его знаем,
And I feel fine (time I had some time alone)
А мне норм (было немного времени наедине с собой).
It's the end of the world as we know it
Это конец света, каким мы его знаем,
It's the end of the world as we know it
Это конец света, каким мы его знаем,
It's the end of the world as we know it
Это конец света, каким мы его знаем,
And I feel fine (time I had some time alone)
А мне норм (было немного времени наедине с собой).
It's the end of the world as we know it (time I had some time alone)
Это конец света, каким мы его знаем (было немного времени наедине с собой),
It's the end of the world as we know it (time I had some time alone)
Это конец света, каким мы его знаем (было немного времени наедине с собой),
It's the end of the world as we know it
Это конец света, каким мы его знаем,
And I feel fine (time I had some time alone)
А мне норм (было немного времени наедине с собой).
It's the end of the world as we know it (time I had some time alone)
Это конец света, каким мы его знаем (было немного времени наедине с собой),
It's the end of the world as we know it (time I had some time alone)
Это конец света, каким мы его знаем (было немного времени наедине с собой),
It's the end of the world as we know it
Это конец света, каким мы его знаем,
And I feel fine (time I had some time alone)
А мне норм (было немного времени наедине с собой).





Авторы: שליין ליאור, פרימן אלון, Buck,peter Lawrence, Stipe,john Michael, Berry,william Thomas, Mills,michael Edward


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.