Islander - The Sadness of Graves - перевод текста песни на немецкий

The Sadness of Graves - Islanderперевод на немецкий




The Sadness of Graves
Die Traurigkeit der Gräber
Look at all the beautiful buildings scattered on the ground
Sieh all die schönen Gebäude, verstreut auf dem Boden,
And all the people enslaved by their liberations
und all die Menschen, versklavt durch ihre Befreiungen.
And look at all the bloodshed
Und sieh all das Blutvergießen.
The lamb has been bled dry, look at all the blood
Das Lamm wurde ausgeblutet, sieh all das Blut.
It's become a crime to be found innocent
Es ist zu einem Verbrechen geworden, unschuldig befunden zu werden.
But tell me, what's the crime?
Aber sag mir, was ist das Verbrechen?
The earth is a tomb, it's on fire
Die Erde ist ein Grab, sie brennt.
The earth is a tomb, it's on fire
Die Erde ist ein Grab, sie brennt.
You have the knowledge of good and evil
Du hast die Erkenntnis von Gut und Böse.
You're the only thing that can smile
Du bist das Einzige, was lächeln kann.
So let's open up our hearts and see what's inside
Also lass uns unsere Herzen öffnen und sehen, was darin ist.
It's just the scientific way
Es ist nur der wissenschaftliche Weg.
It's scientific, it's so terrific
Es ist wissenschaftlich, es ist so großartig.
It's the roses that you're smelling outside
Es sind die Rosen, die du draußen riechst.
It's scientific, it's so terrific
Es ist wissenschaftlich, es ist so großartig.
It's the art form that you can't deny
Es ist die Kunstform, die du nicht leugnen kannst.
The earth is a tomb, it's on fire
Die Erde ist ein Grab, sie brennt.
The earth is a tomb, it's on fire
Die Erde ist ein Grab, sie brennt.
Hell still burns beneath children's feet
Die Hölle brennt immer noch unter den Füßen der Kinder.
Our arms don't reach and our hearts don't bleed
Unsere Arme reichen nicht hin und unsere Herzen bluten nicht.
No, our hearts don't bleed
Nein, unsere Herzen bluten nicht.
Oh, please open your eyes
Oh, bitte öffne deine Augen,
While you're only one step away from the living dead
während du nur einen Schritt von den lebenden Toten entfernt bist.
From the living dead
Von den lebenden Toten.
Did you know that the earth is a tomb?
Wusstest du, dass die Erde ein Grab ist?
It's on fire
Sie brennt.
Did you know that the earth is a tomb?
Wusstest du, dass die Erde ein Grab ist?
It's on fire
Sie brennt.
It's scientific, it's so terrific
Es ist wissenschaftlich, es ist so großartig.
It's the roses that you're smelling outside
Es sind die Rosen, die du draußen riechst, meine Liebe.
It's scientific, it's so terrific
Es ist wissenschaftlich, es ist so großartig.
It's the art form that you can't deny
Es ist die Kunstform, die du nicht leugnen kannst.





Авторы: Eric Lee Frazier, Andrew Benjamin Murphy, Michael Shane Carvajal, Christopher Robert Doot


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.