Isleym feat. Nessbeal - Besoin d'ailes - feat. Nessbeal - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Isleym feat. Nessbeal - Besoin d'ailes - feat. Nessbeal




Besoin d'ailes - feat. Nessbeal
Нужны крылья - feat. Nessbeal
Et j'avance, dans le noir, à contre courant je n'sais plus ou trouver l'espoir.
И я иду, в темноте, против течения, я больше не знаю, где найти надежду.
On m'attend, au bout du tunnel, mais personne n'entend tous mes appels a l'aide.
Меня ждут, в конце туннеля, но никто не слышит всех моих криков о помощи.
On m'epprouve, à croire que tous repose sur moi, pourtant sans eux j'suis mieux, mais ai-je vraiment besoin d'ça?
Меня испытывают, заставляя верить, что все зависит от меня, но без них мне лучше, но действительно ли мне это нужно?
La terre tourne.
Земля вращается.
Je tourne en rond avec elle, débordée par ma peine, haine, haine.
Я вращаюсь вместе с ней, переполненная болью, ненавистью, ненавистью.
Des larmes et des cris etouffés dans mes rimes, des rires et des vides sourires hypocrite des cerveaux qui saturent, des frères en filature des amis qui t'rassure, des sentier perdus.
Слезы и крики, заглушенные в моих рифмах, смех и пустые лицемерные улыбки мозгов, которые перенасыщены, братьев под наблюдением, друзей, которые успокаивают тебя, потерянных тропинок.
Des, des tourments qui n'prennent jamais fin, devenir cinglée j'en suis pas loin, jm'efforce de garder les pieds sur terre, les semelles dechirées à force d'les traîner dans la merde.
Муки, которые никогда не кончаются, я близка к тому, чтобы сойти с ума, я стараюсь твердо стоять на ногах, подошвы изодраны от того, что таскаю их по грязи.
Mon ciel est sombre, j'manque de soleil, maman pour m'envoler j'ai besoin d'ailes.
Мое небо хмурое, мне не хватает солнца, мама, чтобы взлететь, мне нужны крылья.
Quand la nuit tombe, j'perd le sommeil.
Когда наступает ночь, я теряю сон.
Mon ciel est sombre, j'manque de soleil, maman pour m'envoler j'ai besoin d'ailes.
Мое небо хмурое, мне не хватает солнца, мама, чтобы взлететь, мне нужны крылья.
Quand la nuit tombe, j'perd le sommeil.
Когда наступает ночь, я теряю сон.
Et j'entend, les sirènes au loin, lorsque bébé dort maman sèche ses larmes en vain.
И я слышу, сирены вдалеке, когда ребенок спит, мама напрасно вытирает слезы.
Elle m'attend, elle qui a tant souffert, j'ai pas su combler l'absence qu'à laissé mon père.
Она ждет меня, та, которая так страдала, я не смогла заполнить пустоту, которую оставил мой отец.
Mais y a pire alors j'calcule pas mes erreurs j'ressens comme de la peur dans le regard de mes frères et sœurs.
Но есть вещи и похуже, поэтому я не считаю свои ошибки, я чувствую страх в глазах моих братьев и сестер.
Ils me fuient, comment leur dire que j'ai d'la peine
Они избегают меня, как сказать им, что мне больно?
Que c'est l'desert dans ma tête.
Что в моей голове пустыня.
Help, help.
Помогите, помогите.
trouver mon nom, trouver ma voie?
Где найти свое имя, где найти свой путь?
Que faire pour qu'ils soient fière de moi?
Что сделать, чтобы они мной гордились?
Changer ma vie, décrocher la lune.
Изменить свою жизнь, достать луну с неба.
Mais qu'est ce que j'ai fais?!
Но что я сделала?!
Si javais su...
Если бы я знала...
Des, tourments qui n'prennent jamais fin, devenir cinglée j'en suis pas loin, jm'efforce de garder les pieds sur terre, les semelles dechirées à force d'les traîner dans la merde.
Муки, которые никогда не кончаются, я близка к тому, чтобы сойти с ума, я стараюсь твердо стоять на ногах, подошвы изодраны от того, что таскаю их по грязи.
Mon ciel est sombre, j'manque de soleil, maman pour m'envoler j'ai besoin d'ailes.
Мое небо хмурое, мне не хватает солнца, мама, чтобы взлететь, мне нужны крылья.
Quand la nuit tombe, j'perd le sommeil.
Когда наступает ночь, я теряю сон.
Mon ciel est sombre, j'manque de soleil, maman pour m'envoler j'ai besoin d'ailes.
Мое небо хмурое, мне не хватает солнца, мама, чтобы взлететь, мне нужны крылья.
Quand la nuit tombe, j'perd le sommeil.
Когда наступает ночь, я теряю сон.
La tragedie d'la situation hemmoragie interne, consumé par nos passions la crisalines trop pilon pour nos p'tits poumons.
Трагедия ситуации, внутреннее кровотечение, поглощенные нашими страстями, коконы слишком малы для наших маленьких легких.
Bourré ont s'cachent pour pleurer, ainsi font les mauvais garçons.
Пьяные мы прячемся, чтобы поплакать, так поступают плохие парни.
L'amour et l'espoir ne sont jamais loin, aveuglé par l'obscurité du moment, ya pas de temoins si j'tombe, combien de soutiens?
Любовь и надежда всегда рядом, ослепленные темнотой момента, нет свидетелей, если я упаду, сколько будет поддержки?
Qui se souvient?
Кто вспомнит?
Les paroles s'envolent, au final y'a qu'les actes qu'on retient.
Слова улетают, в конце концов, запоминаются только поступки.
Mon ciel est sombre, j'manque de soleil, maman pour m'envoler j'ai besoin d'ailes.
Мое небо хмурое, мне не хватает солнца, мама, чтобы взлететь, мне нужны крылья.
Quand la nuit tombe, j'perd le sommeil.
Когда наступает ночь, я теряю сон.





Авторы: Danysynthé


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.