Isleym - Ange gardien - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Isleym - Ange gardien




Ange gardien
Ангел-хранитель
Il était impensable
Было немыслимо,
Que j'y arrive
Что я справлюсь.
Ma chance c'est que derrière moi se cache un frère
Мне повезло, что за мной стоит брат.
Et puis j'ai trop souvent
Я слишком часто
Guetté la rive
Смотрела на берег,
Sans prendre le pas sur moi même
Не решаясь сделать шаг,
Pour pouvoir remettre un pied à terre
Чтобы снова встать на землю.
Hésitante, autant que naïve
Неуверенная, такая наивная,
La vie sans lui m'aurait déjà mise à terre
Жизнь без тебя уже бы меня разрушила.
Et puis mal grès tout nos conflits de famille
И, несмотря на все наши семейные ссоры,
Il a tout fait pour que la musique
Ты сделал все, чтобы музыка
Soit ma bouée dans cette vie
Стала моим спасением в этой жизни.
Si je fonce
Если я и бегу вперед,
C'est que je t'ai, comme gardien
То потому, что ты мой хранитель,
Près de moi
Рядом со мной.
Si je tombe
Если я упаду,
Je sais que tu seras toujours pour moi
Я знаю, ты всегда будешь рядом.
Relation électrique
Наши отношения электричество,
Voir imposante
И даже гром,
Maman explose de rire quand nerveusement tu penses
Мама взрывается смехом, когда ты нервничаешь,
Papa cri et pleur
Папа кричит и плачет,
Tout ça en silence
Но все это молча.
Tu t'es plié en mille pour nous offrir une chance
Ты прошел через многое, чтобы дать нам шанс.
J'oubli pas nos délires, nos vieilles embrouilles
Я не забуду наши безумства, наши старые ссоры,
Tous mes fou-rire quand je te casser les ...
Все мои приступы смеха, когда я тебя доставала...
Face aux aléas de la vie
Перед лицом жизненных невзгод
Derrière ton bouclier je vis
Я живу за твоим щитом.
Cacher derrière des soupirs
Скрывая за вздохами
Tous ces chocs que tu amortis
Все те удары, что ты смягчил.
Si je fonce
Если я и бегу вперед,
C'est que je t'ai, comme gardien
То потому, что ты мой хранитель,
Près de moi
Рядом со мной.
Si je tombe
Если я упаду,
Je sais que tu seras toujours pour moi
Я знаю, ты всегда будешь рядом.
Si tu fonces, tu le sais
Если ты бежишь, ты знаешь,
Je serai toujours derrière toi
Я всегда буду позади тебя.
Si tu tombes, tu le sais
Если ты упадешь, ты знаешь,
Je serai toujours pour toi
Я всегда буду рядом.
Si t'as mal
Если тебе больно,
J'aurai mal avec toi, oh toi
Мне будет больно вместе с тобой.
Si je fonce
Если я и бегу вперед,
C'est que je t'ai, comme gardien
То потому, что ты мой хранитель,
Près de moi
Рядом со мной.
Si je tombe
Если я упаду,
Je sais que tu seras toujours pour moi
Я знаю, ты всегда будешь рядом.
Si je tombes, je le sais
Если я упаду, я знаю,
Tu seras toujours pour moi
Ты всегда будешь рядом.
Si tu fonces, tu le sais
Если ты бежишь, ты знаешь,
Je serai derrière toi
Я буду позади тебя.
Si t'as mal,
Если тебе больно,
J'aurai mal avec toi, oh toi
Мне будет больно вместе с тобой.





Авторы: Unknown Source, Matthieu Thierry Jangui Le Carpentier, Felipe Javier Saldivia


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.