Isleym - Avec le temps - Radio Edit - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Isleym - Avec le temps - Radio Edit




Avec le temps - Radio Edit
With Time - Radio Edit
J'dois soigner tellement de douleur
I have to heal so much pain
Effacer tant de rancoeur
Erase so much bitterness
Certain meurt avant l'heure pendant que mon coeur se meurt
Some die before their time while my heart is dying
J'dois m'décider à pardonner
I have to decide to forgive
Pour ne plus m'tourner vers le passé
To stop looking to the past
J'dois soigner tellement de douleur
I have to heal so much pain
Effacer tant de rancoeur
Erase so much bitterness
Certain meurt avant l'heure pendant que mon coeur se meurt
Some die before their time while my heart is dying
J'dois m'décider à pardonner
I have to decide to forgive
Pour ne plus m'tourner vers le passé
To stop looking to the past
Hier encore j'étais assise sur les genoux d'ma mère
Yesterday I was sitting on my mother's lap
Elle m'parlait je n'comprenais rien je souriais quand même
She was talking to me, I didn't understand anything, I smiled anyway
Aujourd'hui tout à changer
Today everything has changed
J'ai grandis
I have grown up
Puis maintenant je ne fais que de découvrir la vie
And now I am just discovering life
Au début c'était bien
At first it was good
J'écrivais sur les murs
I was writing on the walls
J'écrivais des bouts de phrases
I was writing bits of sentences
En gros j'écrivais mes blessures
Basically, I was writing my wounds
Au début c'était rien
At first it was nothing
Que des ptits poèmes
Just little poems
Poèmes qui crient tous "Maman je t'aime"
Poems that all cry out "Mom, I love you."
J'dois soigner tellement de douleur
I have to heal so much pain
Effacer tant de rancoeur
Erase so much bitterness
Certain meurt avant l'heure pendant que mon coeur se meurt
Some die before their time while my heart is dying
J'dois m'décider à pardonner
I have to decide to forgive
Pour ne plus m'tourner vers le passé
To stop looking to the past
Maintenant j'ai l'impression d'me diriger vers le passé
Now I feel like I'm heading towards the past
De m'attardais sur des choses sans interets
Dwelling on things that are of no interest
J'moublie,
I forget,
J'perd le fil,
I lose track,
De la vie,
Of life,
De la vie
Of life
Aujourd'hui j'me suis retournée
Today I turned around
J'me dirge vers la vie,
I am heading towards life,
Enfin j'me dirige vers mes rêves
Finally, I am heading towards my dreams
Et j'inssiste,
And I insist,
J'ai envie,
I want,
D'réussir,
To succeed,
D'menvoleeer
To fly
J'dois soigner tellement de douleur
I have to heal so much pain
Effacer tant de rancoeur
Erase so much bitterness
Certain meurt avant l'heure pendant que mon coeur se meurt
Some die before their time while my heart is dying
J'dois m'décider à pardonner
I have to decide to forgive
Pour ne plus m'tourner vers le passé
To stop looking to the past
J'dois soigner tellement de douleur
I have to heal so much pain
Effacer tant de rancoeur
Erase so much bitterness
Certain meurt avant l'heur pendant que mon coeur se meurt
Some die before their time while my heart is dying
J'dois m'décider à pardonner
I have to decide to forgive
Pour ne plus m'tourner vers le passé
To stop looking to the past





Авторы: Skread, Danysynthe, Isleym


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.