Текст и перевод песни Ismael Miranda feat. Larry Harlow - Abran Paso
Abran Paso
Откройте мне дорогу
Abran
paso
Откройте
мне
дорогу
Caballero
abreme
paso
Джентльмен,
пропустите
меня
Que
yo
vengo
preparado
Я
пришел
подготовленным
Y
a
todo
el
que
necesite
И
всем,
кому
нужна
помощь
Hoy
yo
le
vengo
ayudar.
Сегодня
я
помогу.
Abran
paso
Откройте
мне
дорогу
Cosa
buena,
abreme
paso
mamá
Дорогая
мама,
дайте
мне
пройти
Que
yo
vengo
bien
caliente
Я
пришел
разогретым
Con
Santa
Barbara
a
mi
lado
Со
святой
Варварой
рядом
Con
su
cepa
y
con
su
espada
С
ее
жезлом
и
мечом
Para
aliviarme
de
todo
mal.
Чтобы
избавить
меня
от
всякого
зла.
Abran
paso
Откройте
мне
дорогу
Ahora,
que
ahora
abreme
paso
mamá
Теперь,
сейчас,
дай
мне
пройти,
мама
Mira
lo
que
yo
te
traigo
Посмотри,
что
я
принес
тебе
Yo
traigo
yerba
buena
Я
принес
мяту
Mira
que
yo
traigo
altamisa
Посмотри,
я
принес
полынь
Yo
traigo
mejorana,
traigo
amansa
guapo
Я
принес
майоран,
я
принес
вербену
Y
rompe
saraguey.
И
ромашку.
Ahora
yo
vengo
arrollando
Теперь
я
наступаю
Y
por
eso,
y
abreme
paso
mamá
И
поэтому,
дай
мне
пройти,
мама
Abran
paso.
abran
paso.
Откройте
мне
дорогу,
откройте
мне
дорогу.
Yo
vengo
con
un
coco
a
cada
la'o
Я
иду
с
кокосом
в
каждой
руке
Yo
vengo
bien
preparao.
Я
хорошо
подготовлен.
Yo
traigo
las
siete
potencias
camará
Я
принес
семь
сил,
товарищ
Oye
las
siete
potencias
camara'
Эй,
семь
сил,
товарищ'
Ay
miren,
que
aqui
adonde
quiera
Смотрите,
здесь,
где
бы
я
ни
был
Todo
el
mundo
me
hace
caso
mamá.
Все
меня
слушают,
мама.
Y
mira
como
dice,
И
посмотрите,
как
он
говорит,
Y
abreme
paso
que
aqui
vengo
yo.
И
дайте
мне
пройти,
потому
что
иду
я.
Ahora
yo
vengo
arrollando
Теперь
я
наступаю
Y
por
eso
abreme
paso
mamá.
И
поэтому
дайте
мне
пройти,
мама.
Yo
traigo
todo
lo
bueno
Я
приношу
все
хорошее
No
traigo
todo
lo
malo,
bongó.
Я
не
приношу
ничего
плохого,
бонго.
Abreme
paso,
abreme
paso,
abreme
paso
cosa
buena
Дай
мне
пройти,
дай
мне
пройти,
дай
мне
пройти,
дорогая
Oye
china
y
hazme
caso.
Слушай
меня,
милая.
Ahora,
ahorame
voy
contento
Теперь,
теперь
я
иду
довольный
No
te
olvides
de
hacerme
caso.
Не
забывай
слушать
меня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ismael Miranda
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.