Текст и перевод песни Ismael Miranda - A México Con Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A México Con Amor
A México Con Amor
Llegué
a
México
señores
I
arrived
in
Mexico,
my
lords
La
verdad
que
me
encantó
inspirado
en
su
belleza
The
truth
is
that
I
fell
in
love
with
its
beauty
Le
escribí
este
guaguancó.
I
wrote
this
guaguancó
for
her.
México
lindo
y
querido
Mexico,
beautiful
and
dear
Y
a
todos
los
mexicanos
And
to
all
Mexicans
Un
saludo
muy
cordial
A
very
warm
greeting
Te
mandan
los
Borincanos.
From
the
Puerto
Ricans.
México
es
un
paraíso
Mexico
is
a
paradise
De
Cancún
a
Cuernavaca
From
Cancun
to
Cuernavaca
Acapulco
y
Chilpancingo
Acapulco
and
Chilpancingo
Y
el
bello
Puerto
Vallarta.
And
the
beautiful
Puerto
Vallarta.
(A
México
con
amor
(To
Mexico
with
love
Le
canto
mi
guaguancó
mapellé).
I
sing
my
guaguancó
mapellé).
Cuna
de
grandes
patriotas
Cradle
of
great
patriots
Como
Juárez
y
Morelos
Like
Juárez
and
Morelos
Pancho
Villa
y
Zapata
Pancho
Villa
and
Zapata
Que
murieron
por
su
suelo.
Who
died
for
their
homeland.
Veracruz
eres
hermoso
Veracruz,
you
are
beautiful
En
tiempo
esa
te
inspira
You
inspire
me
Eres
la
cuna
del
haras
You
are
the
cradle
of
the
races
Que
desde
el
cielo
te
mira
That
the
sky
looks
down
upon
Contemplando
tus
praderas
Contemplating
your
prairies
Y
tu
preciosa
bahía.
And
your
beautiful
bay.
Que
yo
le
canto
mí
guaguancó
I
sing
my
guaguancó
for
you
Yo
le
traigo
el
mapellé.
I
bring
you
the
mapellé.
Desde
el
Monte
Tepeyac
From
the
Tepeyac
Bella
nación
Mexicana
Beautiful
Mexican
nation
Por
tí
vela
noche
y
día
The
Virgin
of
Guadalupe
watches
over
you
La
Virgen
Guadalupana
Night
and
day
Para
que
siempre
la
paz
So
that
peace
may
always
reign
Reine
en
esa
pátria
hermana.
In
that
sister
nation.
Que
yo
le
canto
el
guaguancó
I
sing
the
guaguancó
for
you
México
lindo
y
querido
Mexico,
beautiful
and
dear
Y
le
canto
el
mapellé.
And
I
sing
the
mapellé.
Guajáca
cuna
de
Juárez
Oaxaca,
cradle
of
Juárez
Te
canto
mi
mapellé.
I
sing
my
mapellé
for
you.
Tus
canciones
son
bonitas
Your
songs
are
beautiful
Y
llenas
de
inspiración.
And
full
of
inspiration.
Caballo
prieto
azabache
Raven-black
horse
Como
olvidar
que
te
debo
la
vida.
How
can
I
forget
that
I
owe
you
my
life?
Ay
yo
se
bien
que
estoy
afuera
Oh,
I
know
that
I
am
far
away
Pero
el
día
en
que
yo
muera
But
the
day
I
die
Se
que
me
vas
a
llorar.
I
know
you
will
cry
for
me.
Cucurucucú
paloma,
que
bonito
el
son.
Cucurucucú
dove,
what
a
beautiful
sound.
A
mí
me
gusta
la
ranchera
y
el
guapango
I
like
the
ranchera
and
the
guapango
Y
de
Veracruz
el
son.
And
the
son
from
Veracruz.
México
lindo
y
querido
Mexico,
beautiful
and
dear
Para
tí
va
mí
canción.
This
song
is
for
you.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Raul Rene Rosado
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.