Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amigo Déjala
Liebe, verlass ihn
Donde
te
has
metido
hoy
Wo
warst
du
heute?
Era
nuestra
cita
semanal
Es
war
unser
wöchentliches
Treffen
Velas,
música,
y
champagne
Kerzen,
Musik
und
Champagner
Siete
días
preparándolo
Sieben
Tage
habe
ich
es
vorbereitet
Siempre
la
misma
situación
Immer
die
gleiche
Situation
Sola,
odiándote
y
amándote
Allein,
dich
hassend
und
dich
liebend
Siempre
termino
en
un
rincón
Immer
ende
ich
in
einer
Ecke
Sola
llorando
hasta
el
amanecer
Allein,
weinend
bis
zum
Morgengrauen
Dime
si
esta
junto
a
ti
Sag
mir,
ob
er
bei
dir
ist
Dime
si
estabas
besándola
Sag
mir,
ob
du
ihn
geküsst
hast
Sabes
no
se
vivir
sin
ti
Du
weißt,
ich
kann
nicht
ohne
dich
leben
Quiero
q
tomes
una
decisión
Ich
will,
dass
du
eine
Entscheidung
triffst
Amor
mío
déjala
(bis)
Meine
Liebe,
verlass
ihn
(bis)
Q
puede
tener
ella
q
no
tenga
yo
Was
kann
er
haben,
was
ich
nicht
habe?
Q
puede
darte
ella
dímelo
Was
kann
er
dir
geben,
sag
es
mir
Amor
mío
déjala
(bis)
Meine
Liebe,
verlass
ihn
(bis)
Juras
una
vez
sin
mi
Du
schwörst,
wenn
du
nicht
bei
mir
bist
Q
me
quieres
q
confíe
en
ti
Dass
du
mich
liebst,
dass
ich
dir
vertrauen
soll
Juras
q
soy
tu
gran
amor
Du
schwörst,
ich
sei
deine
große
Liebe
Pero
no
cambia
nuestra
situación
Aber
unsere
Situation
ändert
sich
nicht
Estoy
harta
de
vivir
así
Ich
habe
es
satt,
so
zu
leben
Sola
odiándote
y
amándote
Allein,
dich
hassend
und
dich
liebend
Amor
mío
déjala
(bis)
Meine
Liebe,
verlass
ihn
(bis)
Q
puede
tener
ella
q
no
tenga
yo
Was
kann
er
haben,
was
ich
nicht
habe?
Q
puede
darte
ella
dímelo
Was
kann
er
dir
geben,
sag
es
mir
Amor
mio
dejala
(bis)
Meine
Liebe,
verlass
ihn
(bis)
Q
puede
tener
ella
q
no
tenga
yo
Was
kann
er
haben,
was
ich
nicht
habe?
Q
puede
darte
ella
dimelo
Was
kann
er
dir
geben,
sag
es
mir
Q
puede
tener
ella
q
no
tenga
yo...
Was
kann
er
haben,
was
ich
nicht
habe...
Dejala...
No
se
lo
q
tiene
Verlass
ihn...
Ich
weiß
nicht,
was
er
hat
Dejala...
Algo
especial
q
te
llene
Verlass
ihn...
Etwas
Besonderes,
das
dich
erfüllt
Dejala...
pero
yo
te
estoy
esperando
hasta
Verlass
ihn...
aber
ich
warte
auf
dich.
Cuando
no
vienes
Wann
kommst
du
endlich?
Q
puede
tener
ella
q
no
tenga
yo...
Was
kann
er
haben,
was
ich
nicht
habe...
Dejala...
tu
te
kedas
Verlass
ihn...
du
bleibst
[bei
ihm]
Dejala...
yo
te
espero
Verlass
ihn...
ich
warte
auf
dich
Dejala...
aki
con
mi
corazon
q
te
esta
esperando
Verlass
ihn...
hier
mit
meinem
Herzen,
das
auf
dich
wartet
Para
darte
su
calor
Um
dir
seine
Wärme
zu
geben
Q
puede
tener
ella
q
no
tenga
yo...
Was
kann
er
haben,
was
ich
nicht
habe...
Dejala...
Dejala...
Dejala...
Verlass
ihn...
Verlass
ihn...
Verlass
ihn...
Dejala...
Dejala...
Dejala...
Verlass
ihn...
Verlass
ihn...
Verlass
ihn...
Dejala...
Dejala...
Dejala...
Verlass
ihn...
Verlass
ihn...
Verlass
ihn...
Yo
no
te
kiero
compartir,
Yo
lo
q
kiero
es
Ich
will
dich
nicht
teilen,
Was
ich
will
ist
Q
te
olvides
de
ella
Dass
du
ihn
vergisst
No
kiero
problema
Ich
will
keine
Probleme
Nmi
kiero
lios
Ich
will
keinen
Ärger
Asi
q
no
token
lo
q
ya
es
mio
Also
rühr
nicht
an,
was
bereits
mein
ist
Yo
no
te
kiero
compartir,
Yo
lo
q
kiero
es
Ich
will
dich
nicht
teilen,
Was
ich
will
ist
Q
te
olvides
de
ella
Dass
du
ihn
vergisst
Yo
lo
q
kiero
es
q
te
alejes
de
ella
Was
ich
will,
ist,
dass
du
dich
von
ihm
fernhältst
Mirame
mirame
mirame
mirame
para
ti
me
he
Sieh
mich
an,
sieh
mich
an,
sieh
mich
an,
sieh
mich
an,
für
dich
habe
ich
mich
Yo
no
te
kiero
compartir,
Yo
lo
q
kiero
Ich
will
dich
nicht
teilen,
Was
ich
will
Es
q
te
olvides
de
ella
Ist,
dass
du
ihn
vergisst
Sueño
contigo...
Ich
träume
von
dir...
Q
eres
mio.
Dass
du
mein
bist.
Dejala,
dejala,
dejala,
dejala...
Verlass
ihn,
verlass
ihn,
verlass
ihn,
verlass
ihn...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ramon Luis Rodriguez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.