Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cipriano Armenteros
Cipriano Armenteros
Allá
por
el
mes
de
Enero
Etwa
im
Monat
Januar
En
las
llanuras
del
Piame
In
den
Ebenen
von
Piame
Cayó
Cipriano
Armenteros
Fiel
Cipriano
Armenteros
El
pueblo
se
reunió
a
ver
Das
Volk
versammelte
sich,
um
zu
sehen
Cuando
preso
regresaba
Als
er
gefangen
zurückkehrte
Escoltado
por
las
tropas
Eskortiert
von
den
Truppen
Que
el
cabo
Flores
mandaba
Die
der
Korporal
Flores
befehligte
La
gente
al
verlo
caído
Die
Leute,
als
sie
ihn
gefallen
sahen
De
él
reía
y
burlaba
Lachten
über
ihn
und
verspotteten
ihn
Armenteros
en
silencio
Armenteros
schwieg
Solo
miraba
y
callaba
Schaute
nur
und
schwieg
Los
hombres
del
bandolero
Die
Männer
des
Banditen
Al
rescate
se
lanzaron
Stürzten
sich
zur
Rettung
Por
Calidonia
pasaron
Durch
Calidonia
zogen
sie
Temprano
de
madrugada
Früh
am
Morgengrauen
Emeterio
y
Pascual
Gómez
Emeterio
und
Pascual
Gómez
Desfilaban
en
vanguardia
Marschierten
in
der
Vorhut
Mederos
llevaba
al
centro
Mederos
war
im
Zentrum
Y
Facundo
en
la
retaguardia
Und
Facundo
in
der
Nachhut
La
banda
atacó
e'
sorpresa
Die
Bande
griff
überraschend
an
Al
galopes
sus
caballos
Im
Galopp
ihrer
Pferde
La
tropa
dormía
en
defensa
Die
Truppe
schlief
sorglos
Los
españoles
confiados
Die
Spanier
waren
zuversichtlich
Cuando
empezó
el
tiroteo
Als
die
Schießerei
begann
Quedo
Armenteros
salvado
Wurde
Armenteros
gerettet
Así
lo
cuentan
los
viejos
So
erzählen
es
die
Alten
Así
se
fugó
Cipriano
So
entkam
Cipriano
Y
dicen
que
andan
buscando
Und
man
sagt,
sie
suchen
A
los
que
de
él
se
rieron
Diejenigen,
die
über
ihn
lachten
En
el
pellejo
de
esa
gente
In
der
Haut
dieser
Leute
Mi
hermano
estar
yo
no
quiero
Mein
Bruder,
möchte
ich
nicht
stecken
Y
tiembla
la
tierra
Und
die
Erde
bebt
Se
escapó
Armenteros
Armenteros
ist
entkommen
Las
ventanas
están
cerradas
Die
Fenster
sind
geschlossen
No
se
abren
ni
por
dinero
Sie
öffnen
sich
nicht
einmal
für
Geld
Todas
las
puertas
trancadas
Alle
Türen
sind
verriegelt
Ay
con
la
llave
del
miedo
Ay,
mit
dem
Schlüssel
der
Angst
Y
tiembla
la
tierra
Und
die
Erde
bebt
Se
escapó
Armenteros
Armenteros
ist
entkommen
Por
Calidonia
pasaron
Durch
Calidonia
zogen
sie
Temprano
de
madrugada
Früh
am
Morgengrauen
Mira
tú
si
metían
miedo
Sieh
nur,
wie
sie
Angst
verbreiteten
Que
ni
los
gallos
cantaban
Dass
nicht
einmal
die
Hähne
krähten
Y
tiembla
la
tierra
Und
die
Erde
bebt
Se
escapó
Armenteros
Armenteros
ist
entkommen
Y
tiembla
la
tierra
Und
die
Erde
bebt
Se
escapó
Armenteros
Armenteros
ist
entkommen
Están
corriendo
los
blancos
Die
Weißen
rennen
davon
Están
sonriendo
los
negros
Die
Schwarzen
lächeln
Esta
rezando
to'
el
mundo
Jeder
betet
Ay
prendiendo
buque
en
los
pueblos
Ay,
zünden
Kerzen
in
den
Dörfern
an
Y
tiembla
la
tierra
Und
die
Erde
bebt
Se
escapó
Armenteros
Armenteros
ist
entkommen
Por
los
lagos
de
Veraguas
An
den
Seen
von
Veraguas
Me
dicen
que
lo
vieron
Man
sagt
mir,
sie
hätten
ihn
gesehen
El
sol
escondía
sus
rayos
Die
Sonne
verbarg
ihre
Strahlen
Por
temor
al
bandolero
Aus
Furcht
vor
dem
Banditen
Y
tiembla
la
tierra
Und
die
Erde
bebt
Se
escapó
Armenteros
Armenteros
ist
entkommen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Blades R (ruben)
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.