Ismael Miranda - Cuando Manda El Corazón - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Ismael Miranda - Cuando Manda El Corazón




Cuando Manda El Corazón
When Love (The Heart) Leads
Siento que esta vez mi corazón
I feel that this time my heart
Se regalo a tus besos y ya no es mío
Has given itself to your kisses and it's no longer mine
Viven tus deseos como lo hace una obsesión
Your desires live like an obsession
Nunca diría que no
I'd never say no
A estar contigo.
To being with you.
Dueles porque duele tanto amor,
It hurts because so much love hurts,
Duele y es que nunca es suficiente,
It hurts and it's that it's never enough,
Siento que me llenas de locura y de pasión
I feel that you fill me with madness and passion
Es desesperación para tenerte
It's desperation to have you
Te doy mi vida
I give you my life
Para que hagas lo que quieras de mí,
So that you can do whatever you want with me,
Porque estoy enamorado
Because I'm in love
Y desarmado junto a ti,
And disarmed next to you,
Te doy mi vida
I give you my life
Porque quiero hacerte sentir
Because I want to make you feel
Que te quiero demasiado
That I love you too much
Y no lo puedo resistir
And I can't resist it
Y es así, no se tiene control
And that's how it is, there's no control
Es estar enamorado
It's being in love
Cuando manda el corazón
When love leads
Siento que no hay otras soluciones
I feel that there are no other solutions
Porque me envolvió un amor bravío
Because a fierce love has wrapped me up
Juro que en mis sueños eres mi tentación
I swear that in my dreams you are my temptation
Mujer que enamoro cada latido
Woman whose every beat I fall for
Te doy mi vida
I give you my life
Para que hagas lo que quieras de mí,
So that you can do whatever you want with me,
Porque estoy enamorado
Because I'm in love
Y desarmado junto a ti,
And disarmed next to you,
Te doy mi vida
I give you my life
Porque quiero hacerte sentir
Because I want to make you feel
Que te quiero demasiado
That I love you too much
Y no lo puedo resistir
And I can't resist it
Y es así, no se tiene control
And that's how it is, there's no control
Es estar enamorado
It's being in love
Cuando manda el corazón
When love leads
No se tiene control en el amor cuando manda el corazón
There's no control in love when the heart leads
Uno se siente dueño de nada, principalmente del corazón
One feels master of nothing, especially the heart
No se tiene control en el amor cuando manda el corazón
There's no control in love when the heart leads
Que tu le dices que si, hoy el te dice que no
That you tell it yes, today it tells you no
Yo te doy mi vida aunque me cueste una herida
I give you my life even if it costs me a wound
Aunque me cueste una desilusión
Although it costs me a disappointment
No se tiene control cuando manda el corazón
There's no control when love leads
Y ahora quien para ese corazón bravío
And now who stops that fierce heart
Y este amor como el tuyo y el mío
And this love like yours and mine
No se tiene control cuando manda el corazón
There's no control when love leads





Авторы: Jorge Eduardo Murguia Pedraza, Mauricio Lopez De Arriaga


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.