Ismael Miranda - No Me Digan Que Es Muy Tarde - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ismael Miranda - No Me Digan Que Es Muy Tarde




No Me Digan Que Es Muy Tarde
Не говорите, что уже слишком поздно
No me digan que es muy tarde ya
Не говори мне, что уже слишком поздно
Para hallar otro querer
Чтобы найти другую любовь
Que me quiera siempre más y más
Которая будет любить меня все больше и больше
Y yo poder corresponder
А я смогу ответить взаимностью
El tiempo decidirá
Время покажет
Si hay verdad en mi cariño
Есть ли истина в моих чувствах
Busco la felicidad
Я ищу счастье
Con mi corazón de niño
Со своим детским сердцем
El amor en mi pasado
Прошлое в моей любви
Por no haberlo comprendido
Из-за того, что я не понимал этого
Muchas veces me olvido
Я часто забываю об этом
Ya no es así, ahora hay luz del universo
Сейчас все иначе, я вижу свет вселенной
Vivo feliz, la vida me da los versos
Я счастлив, и жизнь дает мне строки
Que son mi sentir, y son para ti
Которые являются моими чувствами, и они для тебя
No me digan que es muy tarde ya
Не говори мне, что уже слишком поздно
Para hallar otro querer
Чтобы найти другую любовь
Que me quiera siempre más y más
Которая будет любить меня все больше и больше
Y yo poder corresponder
А я смогу ответить взаимностью
Los sueños me hacen cantar
Мечты заставляют меня петь
Alivian el descontento
Они облегчают недовольство
Esta es mi felicidad
Это мое счастье
Traen amor los cuatro vientos
Любовь приносят четыре ветра
El amor en mi pasado
Прошлое в моей любви
Por no haberlo comprendido
Из-за того, что я не понимал этого
Muchas veces me olvido
Я часто забываю об этом
Ya no es así
Сейчас все иначе
Mi familia ya es muy grande
Моя семья теперь очень большая
Vivo feliz, por la calle va una parte
Я счастлив, по улице идет часть
Otra lejos de aquí, a nadie he perdido
Другие, далеко отсюда, я никого не потерял
(No me digan que es muy tarde ya)
(Не говори мне, что уже слишком поздно)
Hay para hallar otro querer
Есть другая любовь
(No me digan que es muy tarde ya)
(Не говори мне, что уже слишком поздно)
Para hallar otro cariño que me mime como un niño
Найти другую любовь, которая будет любить меня, как ребенка
Y yo poder corresponder, corresponder
И я смогу ответить взаимностью, ответить взаимностью
(No me digan que es muy tarde ya)
(Не говори мне, что уже слишком поздно)
Nunca es tarde en el juego de la vida
Никогда не поздно в игре жизни
Por eso sigo palante palante mama
Поэтому я продолжаю вперед, вперед, мама
(No me digan que es muy tarde ya)
(Не говори мне, что уже слишком поздно)
Ay mira cosa buena que yo sufro
Ох, посмотри, какая я хорошая, что я страдаю
Y eso a mi me hace llorar
И это заставляет меня плакать
(No me digan que es muy tarde ya)
(Не говори мне, что уже слишком поздно)
Yo necesito un cariño que me sepa comprender
Мне нужно, чтобы меня любили и понимали
Y su amor me quiera dar
И подарили мне свою любовь
(No me digan que es muy tarde ya)
(Не говори мне, что уже слишком поздно)
No, no, no, no, no me lo digas
Нет, нет, нет, нет, нет, не говори мне этого
No me lo digas, no me lo digas mama
Не говори мне этого, не говори мне этого, мама
(No me digan que es muy tarde ya)
(Не говори мне, что уже слишком поздно)
Hay no valdremos los de alante
Мы не будем стоять впереди
Si los de atrás corren más, mira camará
Если сзади бегут быстрее, видишь, друг
(No me digan que es muy tarde ya)
(Не говори мне, что уже слишком поздно)
Buscando una niche bonita
Ищу хорошую нишу
(No me digan que es muy tarde ya)
(Не говори мне, что уже слишком поздно)
Buscando una niche bonita
Ищу хорошую нишу
Me hace falta carretera tengo que darle al pedal
Мне нужна дорога, я должен нажать на педаль
(No me digan que es muy tarde ya)
(Не говори мне, что уже слишком поздно)
No hay tiempo para tristezas
Нет времени на печаль
Pues hoy estoy decidido, y busco felicidad
Потому что сегодня я настроен решительно и ищу счастье
(No me digan que es muy tarde ya)
(Не говори мне, что уже слишком поздно)
No daré la espalda al amor
Я не отвернусь от любви
Jamás seré vencido te lo digo camará
Я никогда не буду побежден, говорю тебе, друг
(No me digan que es muy tarde ya)
(Не говори мне, что уже слишком поздно)
Confine lo dichoso, pues aprendí la lección
Закрой все счастливые моменты, потому что я выучил урок
Y tu va a ver, y tu va a ver, tu verás
И ты увидишь, и ты увидишь, и ты увидишь
(No me digan que es muy tarde ya)
(Не говори мне, что уже слишком поздно)
Llegas a tiempo en el ocaso de mi vida triste
Ты вовремя пришла в мои грустные дни заката
(No me digan que es muy tarde ya)
(Не говори мне, что уже слишком поздно)
Yo estoy buscando una nena como tu que me quiera
Я ищу такую девушку, как ты, которая будет меня любить
No me vayas, no me vayas a fallar
Не уходи, не обманывай меня
(No me digan que es muy tarde ya)
(Не говори мне, что уже слишком поздно)
(No me digan que es muy tarde ya)
(Не говори мне, что уже слишком поздно)
(No me digan que es muy tarde ya)
(Не говори мне, что уже слишком поздно)
En el juego de la vida todos pierden y yo no
В игре жизни все проигрывают, а я нет
Porque yo quiero ganar
Потому что я хочу победить
(No me digan que es muy tarde ya)
(Не говори мне, что уже слишком поздно)
Yo ya arregle mi cabeza, y sufrir no me interesa
Я уже привел свою голову в порядок, и страдания мне неинтересны
Yo quiero tranquilidad
Мне нужно спокойствие
(No me digan que es muy tarde ya)
(Не говори мне, что уже слишком поздно)
Llegue a tiempo, no me digas que es muy tarde
Я пришел вовремя, не говори мне, что уже слишком поздно
Si no me quieres y anda dime la verdad
Если ты меня не любишь, скажи мне правду
(No me digan que es muy tarde ya)
(Не говори мне, что уже слишком поздно)
Ando buscando un cariño que sea para nada mas
Я ищу любовь, которая будет только для меня
Y lo voy a encontrar, lo voy a encontrar
И я найду ее, я найду ее
(No me digan que es muy tarde ya)
(Не говори мне, что уже слишком поздно)
Estoy contento, conseguí lo que quería, viste
Я счастлив, я получил то, что хотел, видишь






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.