Ismael Miranda - Son 45 - перевод текста песни на немецкий

Son 45 - Ismael Mirandaперевод на немецкий




Son 45
Son 45
Yo he cantado por cuatro generaciones escuchando los rumores que mi salsa va a morir.
Ich habe für vier Generationen gesungen und die Gerüchte gehört, dass meine Salsa sterben wird.
He visto como nacen otros ritmos
Ich habe gesehen, wie andere Rhythmen geboren werden
Y siempre pasa lo mismo pues mi salsa sigue aqui cambiaron los tiempos, los escenarios, la televisión, la radio y a todo sobrevivi.
Und immer passiert dasselbe, denn meine Salsa ist immer noch hier; die Zeiten, die Bühnen, das Fernsehen, das Radio haben sich geändert, und ich habe alles überlebt.
Vi nacer la macarena y la vi cuando murio, la lambada causo euforia luego desaparecio, la salsa no es una moda esto es alma y corazon yo llevo 45 y sigo con el mismo soooon.
Ich sah die Macarena geboren werden und sah sie sterben, die Lambada verursachte Euphorie, dann verschwand sie, Salsa ist keine Mode, das ist Seele und Herz, ich mache das seit 45 Jahren und bleibe beim gleichen Soooon.
Yo llevo 45 y sigo con mi mismo son(coro)
Ich mache das seit 45 Jahren und bleibe bei meinem gleichen Son (Chor)
Mi salsa no es una moda esto es alma y corazon
Meine Salsa ist keine Mode, das ist Seele und Herz
Yo llevo 45 y sigo con el mismo son(coro)
Ich mache das seit 45 Jahren und bleibe bei meinem gleichen Son (Chor)
He viajado al mundo entero desde el africa, japon, señor
Ich bin um die ganze Welt gereist, von Afrika, Japan, o Herr
Yo llevo 45 y sigo con el mismo son(coro)
Ich mache das seit 45 Jahren und bleibe bei meinem gleichen Son (Chor)
Yo vi pasar la macarena mientras tomaba mi Sopa de caracol
Ich sah die Macarena vorbeiziehen, während ich meine Sopa de Caracol
Yo llevo 45 y sigo con mi mismo son (coro)
Ich mache das seit 45 Jahren und bleibe bei meinem gleichen Son (Chor)
Intento el Señor sereno pero nunca me callo
Der Señor Sereno versuchte es, aber er brachte mich nie zum Schweigen
Oye me la cosa no es como antes
Hör mal, die Sache ist nicht mehr wie früher
Ahi no ma'!
Schluss damit!
Oyeme estamos en el 2014 y la gente dice por ahi que hay Ismael pal rato yo no se
Hör mir zu, wir sind im Jahr 2014 und die Leute sagen da draußen, dass Ismael noch eine Weile dabei ist, ich weiß nicht
Son 45 con mi son(coro)
Es sind 45 mit meinem Son (Chor)
Cuatro decadas y media
Viereinhalb Jahrzehnte
Son 45 con mi son(coro)
Es sind 45 mit meinem Son (Chor)
Y no he perdido el sabor
Und ich habe den Geschmack nicht verloren
Con mi son(coro)
Mit meinem Son (Chor)
Alla en el 66'
Damals im Jahr '66
Con mi son(coro)
Mit meinem Son (Chor)
Esta historia comenzo
Begann diese Geschichte
Con mi son(coro)
Mit meinem Son (Chor)
Y ya para los 70'
Und schon in den 70ern
Con mi son(coro)
Mit meinem Son (Chor)
Hice mi revelación
Hatte ich meinen Durchbruch
Son(coro)
Son (Chor)
Ya llego el 2014
Jetzt ist 2014 gekommen
Son(coro)
Son (Chor)
Sigo con mi canción
Ich mache weiter mit meinem Lied
Son(coro)
Son (Chor)
Porque tengo su cariño y la bendición de Dios
Weil ich Eure Zuneigung und Gottes Segen habe
Oyeme
Hör mal
Y esto no se acaba nunca aqui sabe esto sigue
Und das endet nie, wisst ihr, das geht weiter
Son 45 con mi son(coro)
Es sind 45 mit meinem Son (Chor)
Soy el gibaro agüadeño
Ich bin der Jíbaro aus Aguada
Son 45 con mi son(coro)
Es sind 45 mit meinem Son (Chor)
Que canta montuno y son
Der Montuno und Son singt
Son 45 con mi son(coro)
Es sind 45 mit meinem Son (Chor)
Y para ustedes soy Miranda
Und für Euch bin ich Miranda
Son 45 con mi son (coro)
Es sind 45 mit meinem Son (Chor)
Un humilde servidor.
Ein bescheidener Diener.
FIN
ENDE





Авторы: Victor Manuelle Ruiz Velazquez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.