Текст и перевод песни Ismael Miranda - Son 45
Yo
he
cantado
por
cuatro
generaciones
escuchando
los
rumores
que
mi
salsa
va
a
morir.
I
have
been
singing
for
four
generations
listening
to
rumors
that
my
salsa
is
going
to
die.
He
visto
como
nacen
otros
ritmos
I
have
seen
other
rhythms
born
Y
siempre
pasa
lo
mismo
pues
mi
salsa
sigue
aqui
cambiaron
los
tiempos,
los
escenarios,
la
televisión,
la
radio
y
a
todo
sobrevivi.
And
the
same
thing
always
happens
because
my
salsa
is
still
here.
The
times
have
changed,
the
stages,
the
television,
the
radio
and
I
have
survived
everything.
Vi
nacer
la
macarena
y
la
vi
cuando
murio,
la
lambada
causo
euforia
luego
desaparecio,
la
salsa
no
es
una
moda
esto
es
alma
y
corazon
yo
llevo
45
y
sigo
con
el
mismo
soooon.
I
saw
the
Macarena
born
and
I
saw
it
when
it
died,
the
lambada
caused
euphoria
then
it
disappeared,
salsa
is
not
a
fashion
this
is
soul
and
heart
I
have
been
45
years
old
and
I
continue
with
the
same
son
(tune).
Yo
llevo
45
y
sigo
con
mi
mismo
son(coro)
I
have
been
45
years
old
and
I
continue
with
my
same
son
(tune)
(chorus)
Mi
salsa
no
es
una
moda
esto
es
alma
y
corazon
My
salsa
is
not
a
fashion
this
is
soul
and
heart
Yo
llevo
45
y
sigo
con
el
mismo
son(coro)
I
have
been
45
years
old
and
I
continue
with
the
same
son
(tune)
(chorus)
He
viajado
al
mundo
entero
desde
el
africa,
japon,
señor
I
have
traveled
the
whole
world
from
Africa,
Japan
and
more,
Yo
llevo
45
y
sigo
con
el
mismo
son(coro)
I
have
been
45
years
old
and
I
continue
with
the
same
son
(tune)
(chorus)
Yo
vi
pasar
la
macarena
mientras
tomaba
mi
Sopa
de
caracol
I
saw
the
macarena
pass
by
while
I
was
having
my
Conch
soup
Yo
llevo
45
y
sigo
con
mi
mismo
son
(coro)
I
have
been
45
years
old
and
I
continue
with
the
same
son
(tune)
(chorus)
Intento
el
Señor
sereno
pero
nunca
me
callo
Mr.
Sereno
tries
to
calm
me
down
but
I
never
shut
up
Oye
me
la
cosa
no
es
como
antes
Hey
man,
things
are
not
like
before
Oyeme
estamos
en
el
2014
y
la
gente
dice
por
ahi
que
hay
Ismael
pal
rato
yo
no
se
Listen,
we
are
in
2014
and
people
say
around
that
Ismael
will
be
around
for
a
while,
I
don't
know
Son
45
con
mi
son(coro)
45
years
old
with
my
son
(tune)
(chorus)
Cuatro
decadas
y
media
Four
and
a
half
decades
Son
45
con
mi
son(coro)
45
years
old
with
my
son
(tune)
(chorus)
Y
no
he
perdido
el
sabor
And
I
have
not
lost
the
flavor
Con
mi
son(coro)
With
my
son
(tune)
(chorus)
Alla
en
el
66'
Back
in
66'
Con
mi
son(coro)
With
my
son
(tune)
(chorus)
Esta
historia
comenzo
This
story
began
Con
mi
son(coro)
With
my
son
(tune)
(chorus)
Y
ya
para
los
70'
And
by
the
70s'
Con
mi
son(coro)
With
my
son
(tune)
(chorus)
Hice
mi
revelación
I
had
my
revelation
Son(coro)
Son(tune)
(chorus)
Ya
llego
el
2014
2014
has
arrived
Son(coro)
Son
(tune)
(chorus)
Sigo
con
mi
canción
I
continue
with
my
song
Son(coro)
Son
(tune)
(chorus)
Porque
tengo
su
cariño
y
la
bendición
de
Dios
Because
I
have
your
love
and
the
blessing
of
God
Y
esto
no
se
acaba
nunca
aqui
sabe
esto
sigue
And
this
never
ends,
you
know
this
continues
Son
45
con
mi
son(coro)
45
years
old
with
my
son
(tune)
(chorus)
Soy
el
gibaro
agüadeño
I
am
the
peasant
from
Aguada
Son
45
con
mi
son(coro)
45
years
old
with
my
son
(tune)
(chorus)
Que
canta
montuno
y
son
Who
sings
montunos
and
son
(tune)
Son
45
con
mi
son(coro)
45
years
old
with
my
son
(tune)
(chorus)
Y
para
ustedes
soy
Miranda
And
for
you
I
am
Miranda
Son
45
con
mi
son
(coro)
45
years
old
with
my
son
(tune)
(chorus)
Un
humilde
servidor.
A
humble
servant.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Victor Manuelle Ruiz Velazquez
Альбом
Son 45
дата релиза
02-09-2014
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.