Ismael Miranda - Te Solté La Rienda - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ismael Miranda - Te Solté La Rienda




Te Solté La Rienda
Тебя Я Отпустил
Se me acabó la fuerza de mi mano
У меня закончились силы в моей левой руке,
Izquierda, voy a dejarte el mundo para ti solita.
Дорогая, я собираюсь оставить весь мир только для тебя.
Como al caballo blanco le solté la rienda,
Как белому коню, я отпустил поводья,
A ti también te suelto y te me vas ahorita.
Тебя тоже отпускаю, и сейчас ты уйдешь от меня.
Y cuando al fin comprendas que el amor bonito lo tenías conmigo,
И когда ты наконец поймешь, что самая красивая любовь была у тебя со мной,
Vas a extrañar mis besos en los propios brazos del que esté contigo.
Ты будешь скучать по моим поцелуям в объятиях того, кто будет с тобой.
Vas a sentir que lloras sin poder siquiera derramar tu llanto.
Ты почувствуешь, что плачешь, даже не изливая своих слез.
Y has de querer mirarte en mis ojos tristes que
И захочешь посмотреться в мои печальные глаза,
Quisiste tanto, que quisiste tanto, que quisiste tanto.
Которые ты так сильно любила, так сильно любила, так сильно любила.
Cuando se que la fuerza rebasar la meta,
Когда я понял, что я не могу превзойти себя,
Y se abandona todo lo que se ha tenido,
И отказался от всего, что у меня было,
Como tu traes el alma con la rienda suelta
Когда ты ведешь свою душу с распущенными поводьями,
A ti también te suelto y te me vas ahorita.
Тебя тоже отпускаю, и сейчас ты уйдешь от меня.
Y cuando al fin comprendas que el amor bonito lo tenías conmigo,
И когда ты наконец поймешь, что самая красивая любовь была у тебя со мной,
Vas a extrañar mis besos en los propios brazos del que esté contigo.
Ты будешь скучать по моим поцелуям в объятиях того, кто будет с тобой.
Vas a sentir que lloras sin poder siquiera derramar tu llanto.
Ты почувствуешь, что плачешь, даже не изливая своих слез.
Y has de querer mirarte en mis ojos tristes que
И захочешь посмотреться в мои печальные глаза,
Quisiste tanto, que quisiste tanto, y que quieres tanto.
Которые ты так сильно любила, так сильно любила, и которые ты любишь до сих пор.
Se me acabó la fuerza y te solté la rienda.
У меня закончились силы, и я отпустил тебе поводья.





Авторы: Jose Alfredo Jimenez Sandoval


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.