Ismael Miranda - Todavía Duele - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ismael Miranda - Todavía Duele




Todavía Duele
Всё ещё болит
Si vienes hablarme de amor
Если ты хочешь говорить со мной о любви,
Hablame dulcemente
Говори нежно,
Si quieres hacerme el amor
Если ты хочешь заняться со мной любовью,
Hazlo muy suavemente
Делай это очень мягко,
Porque ando muy lastimado
Потому что я очень ранен
Y me estoy levantando
И только поднимаюсь.
Mi herida de amor poco a poco
Моя любовная рана понемногу
Va cicatrizando
Заживает.
Por eso te pido no juegues
Поэтому я прошу тебя, не играй
Con mis sentimientos
С моими чувствами,
Porque aun esta muy sensible
Потому что внутри у меня всё ещё
Mi parte de adentro
Очень чувствительно.
Si no estas segura de ti
Если ты не уверена в себе,
Ya no des mas de un paso
Не делай больше ни шагу,
Pues mi corazón ya no aguanta
Ведь моё сердце больше не выдержит
Un nuevo fracaso
Новой неудачи.
Porque yo no estoy mas a tiempo
Потому что я больше не могу позволить себе
De andar malgastando mi tiempo
Тратить своё время впустую.
Por eso ten mucho cuidado... con mi corazón
Поэтому будь очень осторожна... с моим сердцем,
Que todavia duele, duele
Которое всё ещё болит, болит.
Esa herida me duele, duele
Эта рана болит, болит мне,
Y el recuerdo me hiere, hiere
И воспоминания ранят, ранят.
No lo puedo negar
Я не могу отрицать,
Que todavia duele, duele
Что всё ещё болит, болит.
Esa herida me duele, duele
Эта рана болит, болит мне.
Deja que un tiempo pase, pase
Позволь времени пройти, пройти,
Y yo te pueda amar
И я смогу полюбить тебя.
Dejame recuperarme de todo lo que hizo una mujer sin sentimientos
Дай мне оправиться от всего, что сделала женщина без чувств.
Dejame dejar todo el pasado que me tuvo estresado sin era y sin aliento, dejame para poder quererte, dejame para poder tenerte, dejame que solamente yo se comportarme y se sostenerme, dile mandy
Дай мне оставить всё прошлое, которое довело меня до изнеможения, без сил и без дыхания. Дай мне возможность полюбить тебя, дай мне возможность быть с тобой. Дай мне самому научиться вести себя и держаться. Скажи, Мэнди.
...
...
Yo ya no estoy mas a tiempo de andar malgastando mi tiempo por eso ten mucho cuidado con mi corazón
Я больше не могу позволить себе тратить своё время впустую, поэтому будь очень осторожна с моим сердцем.
...
...
Que todavia duele, duele
Которое всё ещё болит, болит.
Esa herida me duele, duele
Эта рана болит, болит мне.
Y el recuerdo me hiere, hiere
И воспоминания ранят, ранят.
No lo puedo negar
Я не могу отрицать,
Que todavia duele, duele
Что всё ещё болит, болит.
Esa herida me duele, duele
Эта рана болит, болит мне.
Deja que un tiempo pase, pase corazon
Позволь времени пройти, пройти, милая,
Y yo te pueda amar
И я смогу полюбить тебя.
Hay acomodate a mi situación, que lo que pase no fue juego, vamo arriba, te voy a dar mi corazón pa que lo tengas, pero! no lo dejes caer pa q no te arrepientas, te voy a dar mi corazón y tu lo sabes y al final de la jornada mami hay que yo traigo para darte en clave, te voy a dar mi corazón pa que lo tengas no lo dejes caes pa que no te arrepientas, cha ra lala cha ra la la, si tu sabes que tengo para ti, yo voy a sacarte por un canal, no lo deje caer pa que no te arrepientas para que bailes pa q no pierdas prenda, no lo deje caer ...
Прими мою ситуацию, то, что случилось, не было игрой. Давай, я отдам тебе своё сердце, чтобы оно было у тебя, но! не урони его, чтобы не пожалеть. Я отдам тебе своё сердце, и ты это знаешь, и в конце концов, детка, у меня есть, что тебе дать. Я отдам тебе своё сердце, чтобы оно было у тебя, не урони его, чтобы не пожалеть. Ча-ра-ла-ла, ча-ра-ла-ла, если ты знаешь, что у меня есть для тебя, я вытащу тебя из любой передряги. Не урони его, чтобы не пожалеть, чтобы ты танцевала, чтобы не упустить свой шанс. Не урони его...
...
...





Авторы: Nelson Ned


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.