Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lejos De Ti
Fernab Von Dir
Yo
sé
y
que
mi
ausencia
te
destroza
Ich
weiß,
dass
meine
Abwesenheit
dich
zerreißt
Qué
castigo
doloroso
esta
cruel
separación
Was
für
eine
qualvolle
Strafe,
diese
grausame
Trennung
Yo
que
ya
echo
de
menos
tu
aliento,
tu
risa
nerviosa
y
loca
Ich,
der
ich
deinen
Atem
schon
vermisse,
dein
nervöses,
verrücktes
Lachen
Y
el
perfume
de
tu
cuerpo
donde
libe
dulce
amor
Und
den
Duft
deines
Körpers,
wo
ich
süße
Liebe
trank
Yepeye
uh,
yeye
oh,
y
que
mi
ausencia
te
destroza
Yepeye
uh,
yeye
oh,
dass
meine
Abwesenheit
dich
zerreißt
Qué
castigo
doloroso
esta
cruel
separación
Was
für
eine
qualvolle
Strafe,
diese
grausame
Trennung
Porque
yo
que
ya
echo
de
menos
tu
aliento,
tu
risa
nerviosa
y
loca
Denn
ich
vermisse
schon
deinen
Atem,
dein
nervöses,
verrücktes
Lachen
Y
el
perfume
de
tu
cuerpo
donde
libe
dulce
amor
Und
den
Duft
deines
Körpers,
wo
ich
süße
Liebe
trank
Quisiera
ser
pensamiento
para
anidar
en
tu
mente
Ich
möchte
ein
Gedanke
sein,
der
in
deinem
Geist
nistet
Y
ser
la
sangre
de
tus
venas,
y
ser
tu
respiración
Das
Blut
in
deinen
Adern
sein,
dein
Atemzug
Para,
para
hacerte
comprender,
mi
vida
Um
dir
begreiflich
zu
machen,
mein
Leben
Mari
Belén,
que
a
pesar
de
la
distancia
Mari
Belén,
dass
trotz
der
Distanz
Óyelo,
que
tu
corazón
y
el
mío
son
un
solo
corazón
Hör
zu,
dein
Herz
und
meins
sind
ein
einziges
Herz
Quisiera
ser
pensamiento
para
anidar
en
tu
mente
Ich
möchte
ein
Gedanke
sein,
der
in
deinem
Geist
nistet
Y
ser
la
sangre
de
tus
venas,
y
ser
tu
respiración
Das
Blut
in
deinen
Adern
sein,
dein
Atemzug
Para,
para
hacerte
comprender
mi
vida
Um
dir
begreiflich
zu
machen,
mein
Leben
Yepeyeu
yeye,
oh,
que
a
pesar
de
la
distancia
Yepeyeu
yeye,
oh,
dass
trotz
der
Distanz
Óyelo,
que
tu
corazón
y
el
mío
son
un
solo
corazón
Hör
zu,
dein
Herz
und
meins
sind
ein
einziges
Herz
Melón,
melón
de
melón
es
un
corazón
(en
un
solo
corazón)
Melone,
Melone
der
Melone
ist
ein
Herz
(ein
einziges
Herz)
Con
una
rumba
de
esas,
dulce
pa
Bayamón
(en
un
solo
corazón)
Mit
einem
solchen
Rhythmus,
süß
für
Bayamón
(ein
einziges
Herz)
Te
lo
traigo
de
corazón
(en
un
solo
corazón)
Ich
bringe
es
dir
von
Herzen
(ein
einziges
Herz)
No
es
nada
que
no
se
compra
ni
se
vende
(en
un
solo
corazón)
Es
ist
nichts,
was
man
kauft
oder
verkauft
(ein
einziges
Herz)
Y
que
solamente
sé
que
lo
entiende
(en
un
solo
corazón)
Und
nur
ich
weiß,
dass
du
es
verstehst
(ein
einziges
Herz)
Melón
de
melón,
melón
de
melón
es
su
corazón
(en
un
solo
corazón)
Melone
der
Melone,
Melone
der
Melone
ist
sein
Herz
(ein
einziges
Herz)
Te
lo
traigo
de
corazón
(en
un
solo
corazón)
Ich
bringe
es
dir
von
Herzen
(ein
einziges
Herz)
Sacude,
si
sacude
Erschüttere,
ja
erschüttere
Mari
Belén,
Mari
Belén,
Mari
Belén
(en
un
solo
corazón)
Mari
Belén,
Mari
Belén,
Mari
Belén
(ein
einziges
Herz)
La
rumba
entera
que
yo
te
traigo
(en
un
solo
corazón)
Den
ganzen
Rhythmus,
den
ich
dir
bringe
(ein
einziges
Herz)
De
corazón,
de
corazón,
de
corazón,
de
corazón
(en
un
solo
corazón)
Von
Herzen,
von
Herzen,
von
Herzen,
von
Herzen
(ein
einziges
Herz)
Vacila
guamereque
de
corazón
(en
un
solo
corazón)
Genieße
den
Guamereque
von
Herzen
(ein
einziges
Herz)
Que
no
se
compra
ni
se
vende
(en
un
solo
corazón)
Der
nicht
gekauft
oder
verkauft
wird
(ein
einziges
Herz)
Rumba
entera
mulato,
yo
voy
pa
afuera
(en
un
solo
corazón)
Ganzer
Rhythmus
Mulatte,
ich
geh
nach
draußen
(ein
einziges
Herz)
De
desarrollando
de
vieja
escuela
(en
un
solo
corazón)
Entwickelt
aus
der
alten
Schule
(ein
einziges
Herz)
Melón
de
melón,
melón
de
melón
es
su
corazón
(en
un
solo
corazón)
Melone
der
Melone,
Melone
der
Melone
ist
sein
Herz
(ein
einziges
Herz)
Guamereba
de
corazón
(en
un
solo
corazón)
Guamereba
von
Herzen
(ein
einziges
Herz)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ismael Rivera
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.