Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
En
el
gran
escenario
de
la
vida
Auf
der
großen
Bühne
des
Lebens
De
tu
reparto
fatal
soy
el
villano
Bin
ich
in
deiner
fatalen
Besetzung
der
Bösewicht
Tengo
que
actuar,
porque
esa
es
mi
fortuna
Ich
muss
schauspielern,
denn
das
ist
mein
Schicksal
La
farsa
tiene
que
seguir
actuando
Die
Farce
muss
weitergespielt
werden
Nunca
representé
ningún
papel
Ich
habe
nie
irgendeine
Rolle
gespielt
De
cantante
o
galán
aventurero...
Als
Sänger
oder
abenteuerlicher
Liebhaber...
Nunca
fui
Pierrot
de
Colombina
Ich
war
nie
Pierrot
für
Colombina
Siempre
fui
el
villano
más
grosero
Ich
war
immer
der
rüdeste
Bösewicht
En
el
gran
escenario
de
la
farsa
Maria
Elena
Auf
der
großen
Bühne
der
Farce,
Maria
Elena
La
comedia
de
esta
vida
es
inhumana
Die
Komödie
dieses
Lebens
ist
unmenschlich
Hay
payasos
llevando
armadura
fría
Es
gibt
Clowns,
die
kalte
Rüstungen
tragen
Y
tenorios
que
no
tienen
una
espada
Und
Tenorios,
die
kein
Schwert
haben
En
el
drama
final
que
represento
Im
letzten
Drama,
das
ich
spiele
Mi
público
inconsciente
no
me
aplaude
Mein
ahnungsloses
Publikum
applaudiert
mir
nicht
Se
acumula
y
se
alegra
que
me
vaya
Es
drängt
sich
zusammen
und
freut
sich,
dass
ich
gehe
Y
se
canto
me
mandan
a
que
calle...
Und
wenn
ich
singe,
befehlen
sie
mir
zu
schweigen...
Por
qué
dime
por
qué
por
qué...
Warum,
sag
mir
warum,
warum...
Ajá...
porque
el
papel
de
Carlos
López
Montezuma
ah?
ta'
bien?
Aha...
weil
die
Rolle
von
Carlos
López
Montezuma,
ah?
ist
das
gut?
En
el
gran
escenario
de
la
farsa
Auf
der
großen
Bühne
der
Farce
La
comedia
de
esta
vida
es
inhumana
Die
Komödie
dieses
Lebens
ist
unmenschlich
Hay
payasos
llevando
armadura
fría
Es
gibt
Clowns,
die
kalte
Rüstungen
tragen
Y
tenorios
que
no
tienen
una
espada
Und
Tenorios,
die
kein
Schwert
haben
En
el
drama
final
que
represento
Im
letzten
Drama,
das
ich
spiele
Mi
público
inconsciente
no
me
aplaude
Mein
ahnungsloses
Publikum
applaudiert
mir
nicht
Se
acumula
y
se
alegra
que
me
vaya
Es
drängt
sich
zusammen
und
freut
sich,
dass
ich
gehe
Y
se
canto
me
mandan
a
que
calle...
Und
wenn
ich
singe,
befehlen
sie
mir
zu
schweigen...
Ave
María
ah!,
después
de
tanta
salsa
que
les
traje...
Ave
Maria,
ah!,
nach
all
dem
Salsa,
den
ich
ihnen
gebracht
habe...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Placido Acevedo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.