Текст и перевод песни Ismael Rivera - A Medias No
A Medias No
Я Не Приму Это Недоделанным
(Oye
bien
que
a
medias
no)
(sueltalo
mijo
sueltalo)
(lleva)
(Слушай,
я
не
приму
это
недоделанным)
"No
quiero
nada
a
medias
yo
lo
quiero
entero
soy
a
mi
manera"
"Я
не
хочу
ничего
недоделанного,
я
хочу
все
целое,
я
такой,
какой
я
есть"
(Oye,
que
me
la
den
entera)
(Подожди,
дай
я
выдам
это
целиком)
"Yo
no
quiero
nada
a
medias
yo
lo
quiero
entero
soy
a
mi
manera"
"Я
не
хочу
ничего
недоделанного,
я
хочу
все
целое,
я
такой,
какой
я
есть"
Pero
que
soy
trigueño
y
vengo
de
un
campo
donde
todos
negrita
somos
Но
я
смуглый
и
я
пришел
из
деревни,
где
все
мы,
темнокожие,
наши
Dueños
y
vivimos
en
una
union
verdadera,
Хозяева
и
живем
в
настоящем
единстве,
Y
es
por
eso
que
somos
de
esta
manera.
И
поэтому
мы
такие,
какие
мы
есть.
(Oye,
no
te
preocupes
yo
reparto
bien)
(Послушай,
не
беспокойся,
я
все
разделю
поровну)
Pero
que
es
muy
mala
la
sociedad
en
asuntos
"yepe
de
cuyeyeo"
de
Но
общество
очень
плохое
в
вопросах
"лицемерного
богатства"
от
Dinero,
porque
socios
siempre
quieren
ser
Денег,
потому
что
партнеры
всегда
хотят
быть
Primero
y
yo
mi
pana
por
reparado
no
quiero.
(como?)
Первыми,
а
я,
мой
друг,
не
хочу
быть
обманутым.
(как?)
Oye
camino
una
milla
primero
en
mi
sandalias
Слушай,
я
лучше
пройду
милю
в
своих
сандалиях
Amalia
después
me
critica
pero
todo
lo
que
quiera.
Амалия,
потом
пусть
меня
критикует,
но
все,
что
она
захочет.
Que
me
la
den
entera,
Пусть
дадут
мне
это
целым,
Pero
que
me
la
den
entera
yo
reparto
como
quiera.
Но
пусть
дадут
мне
это
полностью,
я
сам
поделюсь
как
захочу.
Que
es
muy
mala
la
sociedad
en
asuntos
de
Общество
очень
плохое
в
вопросах
Dinero
mis
socios
siempre
quieren
ser
el
primero.
Денег,
мои
партнеры
всегда
хотят
быть
первыми.
Y
cantando
mi
rumba
yo
la
vacilo
como
А
я,
исполняя
свою
румбу,
наслаждаюсь
ей,
как
Quiera
porque
soy
cantante
de
la
vieja
escuela.
Захочу,
потому
что
я
певец
старой
школы.
Y
que
me
la
den
entera,
que
me
la
den
entera.
(Sueltala)
И
пусть
дадут
мне
это
целым,
пусть
дадут
мне
это
целым.
(Выпускай)
Vacila
la
rumba
entera
como
quieras,
Наслаждайся
всей
румбой,
как
захочешь,
Que
la
mia
la
vacilo
y
llevo
clave
a
mi
manera.
Потому
что
мою
сам
наслаждаюсь
и
веду
ритм
по-своему.
(Azúca
lola)
(Сахар
Лола)
Vive
tu
vida
como
quieras
que
la
mia
a
mi
manera
(Soy
a
mi
manera)
Живи
свою
жизнь
как
хочешь,
а
свою
я
проживу
по-своему
(я
такой,
какой
я
есть)
Ven
pa
que
vaciles
mi
rumbón
sabrosón
Приходи
и
наслаждайся
моим
зажигательным
ритмом
Sonero
allá
afuera.
(Soy
a
mi
manera)
Певец
там,
за
дверью.
(Я
такой,
какой
я
есть)
Criticame
despues
que
camine
una
Критикуй
меня
после
того,
как
я
пройду
Milla
en
mi
sandalia.
(Soy
a
mi
manera)
Милю
в
своей
сандалии.
(Я
такой,
какой
я
есть)
Bailala
como
quieras,
vacilalá
a
tu
manera.
Танцуй
ее,
как
хочешь,
наслаждайся
ею
по-своему.
(Lleva)
(Vivetela
bien
pá
que
la
góces,
a
tu
manera)
(Веди)
(Живи
ей
в
удовольствие
и
веселись,
по-своему)
Tu
no
ves,
tu
no
ves
que
mis
socios
Ты
не
видишь,
ты
не
видишь,
что
мои
партнеры
Siempre
quieren
ser
el
primero.
(Soy
a
mi
manera)
Всегда
хотят
быть
первыми.
(Я
такой,
какой
я
есть)
Oye
mi
pana
y
yo
te
digo
que
yo
por
Слушай,
мой
друг,
и
я
говорю
тебе,
что
я
за
Reparar
yo
no
quiero.
(Soy
a
mi
manera)
Обман
я
не
хочу.
(Я
такой,
какой
я
есть)
A
mi
manera,
a
mi
manera
la
rumba
y
mi
gozadera.
(Soy
a
mi
manera)
По-своему,
по-своему
румбу
и
свое
удовольствие.
(Я
такой,
какой
я
есть)
(Lleva)
(Suelta)
(Веди)
(Выпускай)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mario Hernandez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.