Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
De Todas Maneras Rosas
Trotzdem Rosen
De
todas
maneras,
rosas
Trotzdem
Rosen
Para
quien
ya
me
olvidó
Für
die,
die
mich
schon
vergessen
hat
Más
vale
un
ramo
de
rosas
Ein
Strauss
Rosen
ist
mehr
wert
De
primavera
y
color
Frühlingshaft
und
farbenfroh
De
todas
maneras,
rosas
Trotzdem
Rosen
Para
quien
ya
me
olvidó
Für
die,
die
mich
schon
vergessen
hat
Más
vale
un
ramo
de
rosas
Ein
Strauss
Rosen
ist
mehr
wert
De
primavera
y
color
Frühlingshaft
und
farbenfroh
Aunque
el
hastío,
la
indiferencia,
el
olvido
Auch
wenn
der
Überdruss,
die
Gleichgültigkeit,
das
Vergessen
Caigan,
sobre
lo
vivido,
al
final
como
el
telón
Fallen,
über
das
Erlebte,
am
Ende
wie
der
Vorhang
Yo
traigo
un
ramo,
un
ramo
de
lindas
flores
Ich
bringe
einen
Strauss,
einen
Strauss
schöner
Blumen
De
perfumados
colores,
para
quien
ya
me
olvidó
Duftend
und
farbenfroh,
für
die,
die
mich
schon
vergessen
hat
De
todas
maneras,
rosas
Trotzdem
Rosen
Para
quien
ya
me
olvidó
Für
die,
die
mich
schon
vergessen
hat
La
mujer
es
una
rosa
Die
Frau
ist
eine
Rose
Con
espinas
de
pasión
(cuida'o)
Mit
Dornen
der
Leidenschaft
(Vorsicht)
(Rosas,
rosas,
de
todas
maneras,
rosas)
(Rosen,
Rosen,
trotzdem
Rosen)
Y
el
amor,
que
ya
me
olvidó-
Und
die
Liebe,
die
mich
schon
vergessen
hat-
Como
quiera
le
mando
rosas
hermosas
Trotzdem
sende
ich
ihr
schöne
Rosen
(Rosas,
rosas,
de
todas
maneras,
rosas)
(Rosen,
Rosen,
trotzdem
Rosen)
Rosas
de
tu
cumpleaños
Rosen
von
deinem
Geburtstag
Esas
sí
que
son
preciosas
y
hermosas
Diese
ja,
die
sind
kostbar
und
wunderschön
(Rosas,
rosas,
de
todas
maneras,
rosas)
(Rosen,
Rosen,
trotzdem
Rosen)
No,
no
importa
que
se
marchiten
Nein,
es
macht
nichts,
dass
sie
verwelken
Como
quiera
le
mando
rosas
hermosas
Trotzdem
sende
ich
ihr
schöne
Rosen
(Rosas,
rosas,
de
todas
maneras,
rosas)
(Rosen,
Rosen,
trotzdem
Rosen)
Esa
negra
de
El
Chorrillo,
en
Panamá
Jene
Schwarze
aus
El
Chorrillo,
in
Panama
Esa
negra
sí
es
sabrosa,
qué
cosa
Jene
Schwarze,
die
ist
wirklich
toll,
was
für
eine
Sache!
(Rosas,
rosas,
de
todas
maneras,
rosas)
rosas
lindas
(Rosen,
Rosen,
trotzdem
Rosen)
schöne
Rosen
Rosas
lindas,
lindas,
bonitas
del
pensil
Schöne
Rosen,
schöne,
hübsche
aus
dem
Garten
Eden
Dedicadas
para
ti,
bien
hermosa
Dir
gewidmet,
sehr
Schöne
(Rosas,
rosas,
de
todas
maneras,
rosas)
de
todas
maneras,
rosas
(Rosen,
Rosen,
trotzdem
Rosen)
trotzdem
Rosen
(Rosas,
rosas,
de
todas
maneras,
rosas)
(Rosen,
Rosen,
trotzdem
Rosen)
No
importa
que
se
marchiten
Es
macht
nichts,
dass
sie
verwelken
Yo
siempre
le
mando
rosas
Ich
sende
ihr
immer
Rosen
(Rosas,
rosas,
de
todas
maneras,
rosas)
(Rosen,
Rosen,
trotzdem
Rosen)
El
amor
cruel,
que
ya
me
olvidó-
Die
grausame
Liebe,
die
mich
schon
vergessen
hat-
Como
quiera
le
mando
rosas
Trotzdem
sende
ich
ihr
Rosen
(Rosas,
rosas,
de
todas
maneras,
rosas)
(Rosen,
Rosen,
trotzdem
Rosen)
Rosas
lindas
del
pensil
Schöne
Rosen
aus
dem
Garten
Eden
Dedicadas
para
ti,
bien
hermosa
Dir
gewidmet,
sehr
Schöne
(Rosas,
rosas,
de
todas
maneras,
rosas)
de
todas
maneras
rosas
(Rosen,
Rosen,
trotzdem
Rosen)
trotzdem
Rosen
No
importa
que
se
marchiten
Es
macht
nichts,
dass
sie
verwelken
(De
todas
maneras,
rosas)
(Trotzdem
Rosen)
Y
las
de
tu
cumpleaños-
Und
die
von
deinem
Geburtstag-
(De
todas
maneras,
rosas)
esas
sí,
que
esas
sí
(Trotzdem
Rosen)
diese
ja,
wirklich
diese
ja
Maggieta
linda,
mira,
que
son
preciosas
Schöne
Maggieta,
schau,
die
sind
kostbar
(De
todas
maneras,
rosas)
(Trotzdem
Rosen)
¡Bien
lindas!
Sehr
schön!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.