Текст и перевод песни Ismael Rivera - La Gata Montesa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La Gata Montesa
Дикая кошка
Mira
quien
viene
ahí
Смотри,
кто
идёт
там,
No
lo
puedo
creer
Не
могу
поверить,
Tremenda
es
la
impresión
Какое
сильное
впечатление
Que
me
ha
causado
a
mi.
Ты
произвела
на
меня.
Una
gata
montesa
Дикая
кошка,
Que
ahora
viene
Которая
сейчас
идёт,
Convertida
en
gatita
Превратилась
в
кошечку,
A
que
vendrá
no
lo
puedo
saber.
Зачем
пришла,
не
могу
понять.
Mi
destino
es
quererte
Моя
судьба
— любить
тебя,
Seguirte
hasta
la
muerte
Следовать
за
тобой
до
смерти,
Pero
querer,
por
querer
no
es
amor
Но
любить,
просто
любить
— это
не
любовь,
Eso
se
llama
ilusión.
Это
называется
иллюзией.
Eres
historia
vieja
Ты
— старая
история,
Un
libro
ya
leído
Уже
прочитанная
книга,
Pero
querer,
por
querer
no
es
querer
Но
любить,
просто
любить
— это
не
любить,
Hay
que
poner
el
corazón.
Нужно
вложить
сердце.
(Cuidao
con
Doña
Teresa
(Осторожно
с
Доной
Терезой,
Viene
la
gata
montesa).
Идёт
дикая
кошка).
Esa
gatita
montesa
Эта
дикая
кошечка
Siempre
me
gasta
su
viveza
Всегда
меня
удивляет
своей
живостью,
Es
que
sabe
que
esta
buena
Она
знает,
что
хороша
собой,
Y
es
tremenda
vampiresa.
И
она
настоящая
вампирша.
María
Tere,
María
Teresa
Мария
Тере,
Мария
Тереза,
María
Teresa,
María
Teresa
linda
Мария
Тереза,
Мария
Тереза,
красавица,
María
linda
pero
mira
nona
Мария,
красавица,
но
послушай,
девочка,
No
monten
cadeza
Не
зазнавайся,
Que
ya
te
dije
que
se
te
ensucia
Ведь
я
тебе
уже
говорил,
что
испачкаешь
La
batita
japonesa.
Свою
японскую
рубашку.
El
otro
dia
yo
la
vi
que
estaba,
На
днях
я
видел,
как
ты,
Pero
correteando
en
la
maleza
Бегала
в
зарослях,
Le
dió
coraje
conmigo
Разозлилась
на
меня
Ri-ki-kon,
se
me
zumbo
pa'
la
cabeza,!
ecua!
Ри-ки-кон,
и
бросилась
мне
на
голову,!
эй!
Pa'
gozar.
pa'
gozar.
pa'
gozar,
Belen
Чтобы
веселиться,
чтобы
веселиться,
чтобы
веселиться,
Белен,
Vente
sonero
pa'
bailar
Иди,
сонеро,
потанцуем,
Vamos
a
bailar
la
rumba
buena
Давай
танцевать
хорошую
румбу,
Monte
adentro
y
del
solar
В
глубине
леса
и
во
дворе,
Porque
alla
esta
repicando
ese
rumbero
Потому
что
там
играет
этот
румберо
Patato,
Patato
Патато,
Патато,
Vamos
a
gozar,
vamos
a
bailar
Давай
веселиться,
давай
танцевать,
Monte
adentro
vengo
yo
Из
глубины
леса
иду
я.
María
Teresa,
María
Teresa
Мария
Тереза,
Мария
Тереза,
María
Teresa
María
Teresa
es
vampiresa
Мария
Тереза,
Мария
Тереза
— вампирша,
Patato
el
señor
tambor
Патато,
господин
барабан,
Teresa
no
me
engalesa
Тереза,
не
соблазняй
меня,
Dice
El
Sonero
Mayor
Говорит
Великий
Сонеро.
El
otro
dia
la
ví
На
днях
я
видел
тебя,
Que
estaba,
vero,
Как
ты,
правда,
Correteando
en
la
meleza
Бегала
в
зарослях,
Le
dió
coraje
conmigo
Разозлилась
на
меня
Que
me
tiró
pa'
la
cabeza.
И
бросилась
мне
на
голову.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Israel Plata
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.