Ismael Rivera - Mi Negrita Me Espera - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ismael Rivera - Mi Negrita Me Espera




Mi Negrita Me Espera
Моя чёрненькая меня ждёт
Es tarde, ya me voy, mi negrita me espera
Мне уже пора, моя чёрненькая ждёт
Hasta mañana, porque cuando salí
До завтра, потому что когда я уходил
Dijo: "Negro no tardes en la ciudad"
Она сказала: "Чёрненький, не задерживайся в городе"
Es tarde, ya me voy, mi negrita me espera
Мне уже пора, моя чёрненькая ждёт
Hasta mañana, porque cuando salí
До завтра, потому что когда я уходил
Dijo: "Negro no tardes en la ciudad"
Она сказала: "Чёрненький, не задерживайся в городе"
Si yo no vuelvo mi negrita se desvelará, no se acostará
Если я не вернусь, моя чёрненькая не будет спать, не ляжет спать
Déjenme irme que es muy tarde ya
Отпустите меня, уже поздно
Voy sin miedo de la noche que muy negra está
Я иду без страха перед ночью, пусть она будет тёмной
El hombre bueno no teme a la oscuridad
Хороший человек не боится темноты
Yo ando por buen camino y en mi soledad
Я иду по правильному пути, и в своём одиночестве
Déjenme irme que es muy tarde ya
Отпустите меня, уже поздно
Voy sin miedo de la noche que muy negra está
Я иду без страха перед ночью, пусть она будет тёмной
(Déjenme irme que es muy tarde ya)
(Отпустите меня, уже поздно)
El hombre bueno no teme, no teme, no teme a la oscuridad camará
Хороший человек не боится, не боится, не боится темноты, друг
Dejénme irme que es muy tarde ya
Отпустите меня, уже поздно
Déjenme irme ya, déjenme irme ya, mi negrita se desvelará
Отпустите меня, отпустите меня, моя чёрненькая не будет спать
Déjenme irme que es muy tarde ya
Отпустите меня, уже поздно
Como yo soy negrito bueno, ando sin miedo en mi soledad
Поскольку я хороший негритёнок, я иду без страха в моем одиночестве
Déjenme irme que es muy tarde ya
Отпустите меня, уже поздно
Mi negrita se desvelará si yo no llego temprano camará
Моя чёрненькая не заснёт, если я не приду рано, друг
Déjenme irme que es muy tarde ya
Отпустите меня, уже поздно
Déjenme irme ya, déjenme irme ya, me quiero ir ya
Отпустите меня, отпустите меня, я хочу идти
Déjenme que es muy tarde ya
Отпустите, уже поздно
Cuando yo salgo para la ciudad, siempre me embalo,
Когда я уезжаю в город, я всегда засиживаюсь
Regreso por la madrugá'
Возвращаюсь поздно ночью
Déjenme irme que es muy tarde ya
Отпустите меня, уже поздно
Eh, que el hombre bueno no teme, no teme, no teme, no teme a la oscuridad
Эй, хороший человек не боится, не боится, не боится, не боится темноты
Déjenme irme que es muy tarde ya
Отпустите меня, уже поздно
Si no regreso pronto mi negrita Marian se desvelará
Если я не вернусь скоро, моя чёрненькая Мария не будет спать
Déjenme irme que es muy tarde ya
Отпустите меня, уже поздно
Déjenme irme ya, déjenme irme ya, oye camará
Отпустите меня уже, отпустите меня уже, слышишь, друг
Déjenme irme que es muy tarde ya
Отпустите меня, уже поздно
Ell hombre bueno no teme, no teme, no teme, no teme ya a la oscuridad
Человек хороший не боится, не боится, не боится, не боится темноты
Déjenme irme que es muy tarde ya
Отпустите меня, уже поздно





Авторы: Carlos Suarez


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.